6雲浩嚥下將要吐口的話,聽其念下去。他突然感應到他的心裡煩亂地很,根本不是唸經的心境。登時想到,他念的是脫世人的經文,其實心中所想與經文的意思全然相反,他一定是想到了從前,想到了自己心愛的人,想到了和她曾共同許下的「死生契闊,與子成說。執子之手,與子偕老」的誓言……而今一切皆成夢幻泡影。
一個舉止若佛門得道的高僧,口裡誦的是勸世人離斷情愛的經文,心中翻來覆去的卻是海枯石爛的癡情,這事兒說起來堪稱奇聞。
張嘯峰倍受相思之苦,聽到靜緣所誦,自思:「這老和尚敢情看出了我對淳於姑娘的癡戀,故意來點化我。是啊,『若離於愛者,無憂也無怖』,我……」看看淳於姍姍,只見她風致楚楚的站在那裡,玉瑩光寒,明艷不可方物,宛如姑射仙子一般,叫他如何去「離於愛」,心中相思反而更蝕心入骨了。
淳於姍姍則在想:「自識得6大哥以來,已經好幾次見他這樣子了,嗯,他一定是在想一個女人——一個令他魂牽夢縈的女人……」想到這兒,心中不由一酸,柔腸百轉,「算了吧,算了吧,他已有了心上人,我何苦自作多情……」眼淚不由自主一滴滴掉下來。「那一定是個漂亮得不能再漂亮、溫柔得不能再溫柔的女子,否則哪能配得上他?可是……6大哥想起她來怎麼總是不高興的樣子,她惹他生氣嗎?若是我……我一定不惹他生一點兒氣,他身繫救國重任,要多苦有多苦,要多累有多累……事情果真是這樣嗎?也不一定,若是我胡思亂想呢?可是6大哥這麼多的機謀,這麼大的本事,又有什麼事兒能讓他這樣傷神呢?」淳於姍姍心念如潮,洶湧不停。「不管怎麼說,他救過我的命,我可不能不報答,日後對他好就算我為報答他好了。」給自己找了個理由,心裡稍安。聽和尚念到:「由愛故生憂」幾句,心想:「憂也罷,怖也罷,只要叫我愛,又有什麼大不了的?離了愛,『無憂亦無怖』活著又有什麼意味?」
偷眼看6雲浩,見他正瞧著自己,臉一熱,心中頓如鹿撞。
6雲浩對張嘯峰使了個眼色。張嘯峰明白他的意思,朝向淳於姍姍訕訕道:「淳於姑娘,我來助你,保管……保管沒事兒。」淳於姍姍見他可憐的樣子,忍不住要笑,好不容易才憋住了,緊繃著臉兒道:「你敢打保票兒,我可不大放心。」
張嘯峰臉漲得通紅,急道:「若是出了半點兒差錯,我……我……你以後再不用理我!「這句話讓淳於姍姍驀然感動,心想:「他誓不說出了差錯自己如何如何,卻說這樣的話,顯然在心中把我理不理他當成了一等一的大事,甚至過了他自己,他是這樣在乎我啊!」柔情頓生。
張嘯峰本來被她弄得心焦氣躁,苦惱不堪,乍見她目光突然變得溫情脈脈,登時如受雷擊,呆立當地,兩眼直,魂飛天外。
「格格——」淳於姍姍輕聲一笑,「好,你可不許耍賴!」一個「黃鶯出谷」向對岸縱去。
張嘯峰想不到她說走就走,不敢再猜究她的心意,手拿石頭,凝目她的身形走勢,準備助她。原來,張嘯峰想的也是這個法子:由淳於姍姍空中飛渡過河,他則在岸上俟她途中力盡時將石頭到她腳下,俾其能借力再起,持續前縱。
事遂人願,淳於姍姍在張嘯峰的幫助下,經過四次借力順利踏上對岸。張嘯峰看了一下6雲浩,道:「6哥,我先過去了!」手中石頭擲出,自己隨後跟上,兩下緊咬著向對面飛去。待到河心上空,他身子陡然一快,搶在石頭頭裡在其上踏了一下,驟向斜上竄起,石頭則落入河中。經此一借力,他在空中又展了兩次身形,雙腳已踏上岸邊。正想6雲浩和那老和尚怎麼過河,猛聽背後「呼呼」風急,未及回頭,兩個人已站在面前——6雲浩竟攜著靜緣和尚從這十餘丈寬的河面上一躍而過!不由暗自羨歎,淳於姍姍更是驚絕欲倒。
四人尋著圖示前行,遙看前方,只見群山連綿,高插雲天,阻斷視線,山上山下除了數處露著大片山石的不毛之地外,林木茂密,蒙蔽無隙,莽莽蒼蒼,猶如一片綠中夾雜著紅、黃等色的大海,令人不由心生浩茫之歎。
6雲浩極目遠處,神情迷茫,似是在思索那邊到底隱藏著什麼秘密。
張嘯峰、淳於姍姍心中都隱隱感到:決戰就要開始了!「天地絕滅神風殺」、「五行追魂殺」清楚不過地表明,對方不惜血本,勢在必得,後面還會有什麼招數?可以肯定,絕對不會差了,按常情測度,只會更加險惡,那將是一種怎樣的手段?
一路上儘是密林草莽,籐蔓糾纏,四人走得甚是辛苦,所幸卻再也沒出現什麼變故。
約摸一個時辰過去,才爬完一面山坡,登上峰頂。這時太陽已銜山,憑高眺望,滿眼青翠如黛,薄靄漂浮,令人心生寧靜安逸之感。山的這一面與前山不同,巨岩、摩崖遍佈,一片片矮樹、灌木點綴其間,顯得蕭疏清曠,頗有水墨畫的味道。
清風拂體,衣衫飄揚,淳於姍姍感到愜意無比,一時忘了所來為何事。轉臉看6雲浩,現他表情凝重,這才一凜,順著他的目光望去,只見右前方一處山谷,石峰巉巖擋在谷口,裡面樹木遮蔽,連成片的樹冠黃綠紅三色渲染,天然勝景,美麗非常。在重重林木掩映中,赫然竟有數處隱現亭樓殿閣的飛簷翹角,實在叫人不可思議。
正驚疑間,忽聞有琴聲從彼處傳來。俗話說:隔山跑死馬。那山谷看著近,其實離這兒至少也有十里遠。那琴聲卻傳得甚是清楚。只聽泛音和按音雜糅在一起,輕靈剔透,和靜清遠。彈過一段序曲,乍聽有人吟道:呦呦鹿鳴,食野之蘋。
我有嘉賓,鼓瑟吹笙。
吹笙鼓簧,承筐是將。
人之好我,示我周行。
竟是地球上中國《詩經》中的詩句!寫的是主人宴樂賓客的情景。共有三段,對方吟到這裡,卻嘎然而止,只剩琴音迴環往復,奏個不停,似乎等著應和。