龍騰世紀 > 歷史軍事 > 一八九三

龍騰世紀 第二百三十二節 除了顧問,還有軍火下 文 / Agincourt

    代理副領事先生,這是本公司生產的式武器,目傭兵部隊和聖迭戈警察。」鄧肯送站旁邊的僱傭兵手中接過一支衝鋒鎗,以極其正式的、而又略帶一點誘惑的語氣介紹到:「『放蕩者』輕型機槍,現代槍械技術的完美結合,具有劃時代意義的尖端產品……」

    他滔滔不絕的說著,但他的聽眾們,尤其是白斯文,卻感覺不到一點意義。「現代槍械技術的完美結合」,「具有劃時代意義的尖端產品」,類似的宣傳對美國人可能還有一點效果——僅僅只是「可能」,絕大部分美國人也搞不清楚鄧肯說什麼——但白斯文從沒接觸過槍械,他甚至分不清楚抬槍和步槍,介紹幾乎沒有什麼作用。

    而且白斯文的注意力完全集中另外一個問題上:奧康納和鄧肯,這些美國商人到底想做什麼?幾分鐘之前,他們的目的還是推銷自己公司的軍事顧問,並且竭全力,不惜一切手段,然而這件事情剛剛有了一個結果,他們竟然又開始展示軍火……這是一種推銷方式?那麼他們找錯了對象。

    白斯文很清楚自己沒有購買武器的權力,而且楊儒也沒有;究竟購買什麼武器,只有朝廷才能決定,他們的職責只是向美**火商提出要求,簽署合同,後負責付款並安排武器裝船……作為公使,楊儒只能做這些,他的下屬和幕僚們能做的就少——鄧肯將他當作推銷目標,注定毫無結果。

    但鄧肯仍然大聲介紹著。並白斯文面前擺弄著那支「放蕩者」。「……正如你看到地那樣。這支輕型機槍有二十九英吋長,而將槍托折疊起來以後只有十八點五英吋,非常緊湊。」他明顯地笑了笑。「它發射九毫米口徑子彈,使用大型彈鼓供彈,每次可以裝填一百發子彈,並十秒內打光它們。」

    他一邊說,一邊接過僱傭兵遞過來的彈鼓,把它裝到槍上然後動作熟練而且瀟灑的將子彈上堂。做完這些。鄧肯向白斯文發出一個詢問:「你不想親自試一試這件武器嗎,代理副領事先生?」

    「不。」答案是毫無疑問地,「謝謝你的好意,桑迪先生,但我不會打槍。」

    似乎早已料到這樣的回答,鄧肯沒有多說什麼,只是點了點頭,側過身指向五十米外剛剛假設起來的半身靶。「看到那塊靶子了嗎。代理副領事先生?」

    「是的。」

    「請注意看。」鄧肯轉向靶子,向前走了幾步,然後舉起「放蕩者」向它瞄準。再等了一會兒,他開火了。

    槍聲響起來的那一瞬間。白斯文條件反射似地抬起手準備摀住耳朵,不過他很快發現這種輕型機槍發出的聲音比剛才那挺需要架地面上並由兩個人操作的機槍低很多。而且也沒有那麼沉悶,不會讓人覺得難受。

    於是白斯文又把手放下,按照鄧肯的要求把目光投向五十米外的靶子。人形半身靶的腰部,現已經有一半消失了,剩下的那部分也子彈的打擊下迅速崩解、脫落和飛濺——鄧肯顯然做一個緩慢地橫向掃射,速度正好準確到當他打出後一顆子彈時,靶子也被攔腰截斷。

    槍聲剛剛消失,人形靶的上半部分就倒了下去,落到地上發出一聲輕響。

    鄧肯對這個結果相當滿意,事實上他是第一次做,因此牛仔似的輕浮又一次他身上顯現出來:他得意的吹了一聲口哨,順便裝模作樣地擺了一個姿勢,然後才回過身。

    「你覺得怎麼樣,代理副領事先生?」

    「好槍法。」白斯文向他豎起大拇指,接著開始鼓掌。他的帶領下,楊儒地幾個幕僚也開始鼓掌,當然奧康納、哈林頓和僱傭兵們也不得不這樣做,於是靶場上響起一片熱烈的掌聲。

    鄧肯高興了,因為他很少得到掌聲……事實上只要瑞切爾場,他得到的通常都是指責,稱讚是非常罕見的結果,所以掌聲讓他非常高興。

    但掌聲並非他希望得到的東西。

    稍微等了一些時間,可能有大約一分鐘,當掌聲消失他又重問到:「你覺得這件武器怎麼樣,代理副領事先生?」

    「是一支好槍。」白斯文慢慢的說,同時尋找著一種既可以敷衍鄧肯,又不會損害自己顏面的回答方法——他不能直截了當的告訴美國人,他們選錯了推銷對象,自己只是負責簽署合同的牽線木偶——管事實上他已經這麼說過了。

    他猶豫著。不過要找到一個看上去很合理的借口其實一點也不困難,各個國家的政治和

    導人拒絕大規模裝備自動武器時都採用了一個相同白斯文也想到了。

    「是一支好槍。」他重複了一遍剛才的結論,接著說:「但本官認為,這種槍並不適合我大清陸軍使用。它消耗子彈的速度太快,我國難以承受。」

    「這是一個問題。」鄧肯點點頭。使用成本確實是每個國家都很注意的問題。但他接著又說:「不過它並不嚴重。你們可以採購少量『放蕩者』裝備精銳部隊,比如貴國皇帝陛下的近衛軍。」

    「這需要太后與皇上親自裁定。」白斯文順水推舟的說。

    「的確如此。」管極不情願,但鄧肯也只能表示同意,同時考慮著是否需要派人前往中國向中國皇帝推銷軍火。不過他隨即想起,軍火生意已經與他沒有多少關係了,棉花和生絲才是他負責的項目,於是又打消了這個念頭。

    當然,他還得完成秦朗的委託。

    鄧肯暗自聳了聳肩,將衝鋒鎗遞給一名僱傭兵,然後對白斯文笑了一下。「當然,除了『放蕩者』,本公司還生產其他類型的武器,就像這一種……」

    —

    一輪推銷又開始了。

    不過這一次,鄧肯稍稍注意了一下客戶的實際狀況——既然白斯文強調因為使用成本上的問題不能購買衝鋒鎗,所以他推銷目錄裡刪去了勃朗寧的輕機槍和自動步槍。同時卡賓槍也被刪除了,除了射擊速度,它使用的223徑彈藥比其他任何一種彈藥都要貴上一倍,中國不會購買。

    第四種被刪除的武器則是那支從來就沒有成功過的357馬格南口徑半自動手槍,只有極少數狩獵和射擊比賽愛好者才會購買,但中**人顯然不是這類客戶;然後,44馬格南口徑的「水蟒」也被刪除了得中國人的體格可能無法承受它的後坐力,雖然秦朗可以使用它,但他是特殊例子。

    只是這樣一來,鄧肯的推銷目錄裡只剩下四種產品:「蟒蛇」和45ap口徑的半自動手槍「眼鏡蛇」,以及六十和八十一毫米炮。不過他想了一會兒,又加上了勃郎寧還研製的式玩具:泵動霰彈槍。

    他這樣做、並且讓人從工廠裡拿來一支試生產型的時候,鄧肯絕沒有想到這個舉動會有多麼成功。

    「這種式的步槍,桑迪先生,貴公司已經準備生產了嗎?」白斯文問到,眼睛盯著那支樣品,而且一臉興奮。

    他的表現把鄧肯嚇了一跳。他一點也不明白,為什麼這位對武器一直表現得毫無興趣的代理副領事目睹他用霰彈槍開了一槍以後竟然會表現得如此興奮——是的,雖然剛才那顆十二號霰彈人形靶上打出了一個大窟窿,但鄧肯一點也不覺得勃朗寧的玩具能比衝鋒鎗吸引人。

    除了價格和使用成本。

    但白斯文就是表現得非常興奮。「這種式步槍,貴公司已準備生產了嗎?」看到鄧肯毫無反應,他又問了一次。

    「是的,我們會很快生產它。」鄧肯立即說,不過有一句話他沒有說:「勃朗寧先生終完成它之後。」

    為什麼要說?他暗自想著。勃朗寧的玩具或許是今天唯一的收穫,只要能說服中國政府訂購它,其他的枝節問題好先藏起來。而且,即使勃朗寧有什麼耽擱,理論上來說也能中國政府的訂單到來前完成。

    鄧肯高興得快要笑出來了。

    白斯文也很高興,也想大聲的笑。他認為自己找到了一件可以為自己的仕途增添一點色彩的東西,一種可以一槍敵人的胸前開個大洞的式步槍,而且使用簡單,軍機處的諸位大人應該非常喜歡。

    當然,他還需要說服楊儒,只有他才能向朝廷提交正式的奏章,但白斯文覺得這不是問題。

    「桑迪先生。」他的眼睛已經瞇起來了,「能將這支槍送給本官嗎?你知道,本官需要向朝廷呈交樣品。」

    「沒有問題。」鄧肯愉快的回答到,「代理副領事先生,只要你需要,本公司可以提供任何武器的樣品。」

    兩隻手握了一起。
上一章    本書目錄    下一章