. 經過嚴格訓練的印第安人狀態好得讓人難以置信。
他們無不視紀律為神的旨意。
並且在航海的過程中在資深水手的帶領下他們付出了微小的代價便獲得了長足的進步。
善於學習、善於模仿他人的土著並且具有極強的適應能力他們很快就習慣了船上枯燥的生活他們學會了在搖晃的艙室內休息學會了水洗和沙磨甲板學會了曬帆或者利用這件大傢伙在海裡構建簡易泳池甚至學會了在陰暗的底艙裡捕捉老鼠。
塞拉弗鼓勵出售新鮮鼠肉。
這條規定乍看起來是如此不可思議可是在現在這種條件下這是唯一可行的選擇。老鼠多了那麼船上很快就會出現傳染病不但如此這些該死的傢伙還啃咬木桶吃鹹肉、香腸、餅乾、奶酪、酒甚至咬通水桶或者木質艙板木屑都是它們的主食之一。
在船上老鼠也是塞拉弗最討厭的生物。
滅絕老鼠並不現實但控制鼠災卻是完全可以做到的。在某一天吩咐廚師用洗剝乾淨的老鼠肉做了一道豐盛的甲板午餐之後水手們的熱情被點燃了原來老鼠不光可以煮肉吃還可以燒烤、調湯或者用幼崽蘸醬生吃!
一時洛陽紙貴老鼠肉差點賣瘋了經驗豐富的捕鼠者一天幾乎可以賺到2到3個銀比索。其中天生的印第安獵手們自然收穫最豐。
不過關於總司令吃老鼠的事情塞拉弗在艦隊高層軍官中下了封口令。
這件事情總不是什麼太光彩的。
「公爵。」
「啊是科爾特斯船長請進來坎切斯端兩杯熱可可。」塞拉弗離開自己悠閒搖晃著的吊床放下手中的《君王論》「請坐准爵先生我想您是否為了擔憂阿茲特克武裝力量而來?」
「不閣下!」荷南多一手解開深墨綠色軍裝制服的最上邊的領扣一手脫下新近配的寬沿軍帽他的長頭被束起有過修剪因此比早些時候塞拉弗看見他時短了許多他臨危正坐在椅子上「那些事我並不擔心相反危險來自大洋彼岸。我的一位朋友也是熟悉殖民地事務的人他帶來了糟糕的壞消息查理一世陛下已經召集了一支數量相當多的艦隊前往伊斯帕尼奧拉這件事應該是可靠的並且訊息是在兩個多月前出的。」
塞拉弗臉上的神色慢慢冷峻「這麼說我們得面臨兩線作戰的尷尬境地了。」
科爾特斯自從知曉了塞拉弗的「來歷」並且在教皇陛下布敕封之後看得出是鐵了心拋棄故主了況且他對西班牙殖民地的官員們也是一肚子惱火還有毀家離妻的大仇未報呢。「閣下我認為特別艦隊應該立即撤退畢竟沒有什麼事情能比得上我們立國的根基更重要。只要我們的艦隊還在墨西哥的征服只不過是早晚的事雖然閣下組織起了一支非常可怕的印第安部隊但在大陸的其他地方土著們不過是群跳樑小丑。」
塞拉弗起身踱步、盤算。
放棄此次遠征另等機會這絕不符合他的性格但特立尼達島一旦有失後果也極其嚴重甚至說是斬斷了他的精神希望都不過分。因此無論如何也不能讓西班牙人肆意稱霸西印度群島。
根據眼前的情報分析西班牙人必然是在收到殖民地這裡戰敗的消息後組織起反撲力量的隨後也許教皇的行為更加觸怒了他們他們在譴責與斥問教皇陛下的同時也想通過一場完美的勝利來重新樹立起新大陸絕對權威的地位。
這支艦隊可以說組建得十分倉促。
在歐洲大陸上法蘭西和西班牙繼續著意大利戰爭。1515年年輕的法王弗朗索瓦一世登上王位並且想先制人地打亂西班牙人的陣腳他進攻了米蘭。這位熱血澎湃的年輕人徒步持矛親自上陣在一些隨從貴族的接應下與敵人廝殺一個多小時。據說天黑後雙方罷戰他就睡在一門大炮旁與敵人的前鋒只相隔5o步遠足見他的勇氣。
可以說西班牙的查理一世要對抗這個可怕的敵人是需要付出很大代價的。
光是連年的戰爭就讓查理陛下馬不停蹄他呆在國外的時間比呆在國內的時間還長。
在這個時候殖民地生的有針對性的戰事就不能不更令他愁眉不展了。
此時此刻西班牙在新大陸的殖民地還在建設初期大量的礦產尤其是金、銀礦藏還未被現新的地盤還未在籌劃之中沒有來得及征服西班牙殖民者的地盤僅限於西印度群島、加勒比海南岸小部分地區而已。
為了這些地方動一場耗資巨大的戰爭是不值得的。
但是如果不動戰爭形同默認了「特立尼達公國」的存在這對西班牙人開疆拓土的行動是極其不利的教皇出爾反爾破壞了羅馬信譽的同時也破壞了西班牙人冀圖財的途徑這又怎麼能讓西班牙的最高領袖輕易袖手呢?
因此他頂住了財政上的巨大壓力也頂住了來自北非摩爾人(奧斯曼)艦隊不斷襲擾的壓力毅然投入了擁有1艘大型蓋倫戰艦1o艘克拉克戰船以及6艘霍克商戰船及卡拉維爾型補給艦的艦隊動西征。
這次遠征是由皇帝的堂兄奧特蘭侯爵率領隨同出征的有4ooo名西班牙士兵。
此時塞拉弗並不知曉西班牙軍隊的規模但他在得知對手的艦隊中有一艘大型蓋倫戰艦的消息後反而非常高興他認為自己的計劃只需稍稍變動一下就可以。
「讓羅斯恰爾斯少校的商船隊立即回港通知彼得將軍準備好艦隊這次我們需要帶上所有的火炮要給那些傢伙一個意外。」
「您想如何做閣下?」
「西班牙人必定要在新大陸的殖民地上取得補給在補給和休養完成之前他們不會主動進攻特立尼達島否則那就意味著自殺。科爾特斯船長您是否瞭解奧特蘭侯爵這個人?」
「是的他是一個非常知名的政治家外交家也兼任艦隊的指揮官曾經與法蘭西人、葡萄牙人、摩爾人交戰他多次改進船艦加高加厚甲板和艏樓以使克拉克型船更具有衝擊性和對抗性。」
科爾特斯的話使得塞拉弗皺起了眉頭毫無疑問現在世界主流的艦隊都是如此配置的在海戰相當於陸戰延伸的時代擁有完整而正規的海軍編制除了塞拉弗公爵之外這個世界上恐怕還沒有第二個人如此做。
因此在戰艦上擱置接舷戰的士兵這是最普遍的做法。
「坎切斯追上給彼得中將帶口信的人給他加一道命令讓他派人去西班牙殖民地散佈我率領艦隊遠征墨西哥的消息。」
「是的大人!」
吩咐完了這件事塞拉弗回過頭望著科爾特斯邪邪地笑了笑「准爵先生您要是奧特蘭侯爵在得到這個消息後會作出什麼樣的反應?」
科爾特斯沉吟了片刻「我會加快艦隊補給的度然後輕裝前進直取特立尼達最好盡我們沒來得反應之前先一步端掉我們的……」
「很好您想怎麼對付他們?」看見噤口的科爾特斯下意識抽氣的樣子塞拉弗暗暗笑道。
「很簡單選擇好一處合適的戰場讓彼得中將的艦隊擔任誘敵的任務他們的行動要表現出倉促並且不堪一擊的樣子等到把奧特蘭艦隊引到合適的地方我們就出擊佔據上風處包圍並且殲滅他們!」
「您已經是一個合格的指揮官了科爾特斯船長。」塞拉弗拍了拍對方的肩頭滿意地說道「不過我希望您在陸戰方面更有表現畢竟這個大陸還有數不清的土地等待我們佔領。」
「如您所願我的公爵閣下。」科爾特斯一臉強自壓抑的興奮恭敬地並起雙腳垂下了頭「這次戰役可以讓我擔任您的副官嗎?」
「不科爾特斯您帶領一半艦船5o門炮15oo名士兵前往墨西哥。您只需要按照自己的計劃合理進行就行了不必事事請示。」塞拉弗說道「坎切斯和喬凡尼擔任您的副官沒問題吧?」
科爾特斯當然知道其中的含義實際上當此次他聽說蒙彼斯沒有出現在遠征軍名單中時他也頗感意外。
事實上塞拉弗改變原先的考慮讓蒙彼斯留在特立尼達島實在是因為自己手下忠誠的人手沒法保證而全島的安全才是第一位的但科爾特斯卻以為這是對自己的莫大信任。
「我完全服從您的命令公爵閣下!」科爾特斯語氣激越地說道他突然現自己已經成為獨當一面的高級將領了「我會遵照您的指令去執行此次征服阿茲特克人的行動。」
「您會遇到一個歐洲神甫還會在不久的將來得到一名印第安女性作為翻譯請將她的名字取為瑪麗娜這個14歲的年輕女孩將是您征服墨西哥的關鍵性人物因為她是個阿茲特克人。」
科爾特斯聞言立刻跪倒在地他以為這是神對他此行的預示「謹遵您的吩咐我已記下了所有的細節。我會按照您的方法去做攻心為上攻城為下。」
「是的阿茲特克那虛有其表的國王實際上很擔心您的到來知道嘛他們印第安人有一個神靈名字我也記不得了這個神靈被稱為『羽蛇神』因為他蛇身上的鱗片被天堂大麗鵑的羽毛所取代在他們的傳說中這個神越海東去並且暗示將來還會回來。您的相貌與這個傳說中的神是一致的准爵先生。」
「這這真是我聽過的最離奇的故事!」英俊的西班牙男人瞠目結舌。
「並不離奇聽著我再重複一遍所有的印第安人都極端崇信宗教他們的宗教雖然各個不同但要懂得尊重他們尊重他們的習俗與信仰這樣才能最合理地利用好他們的資源。」
「是的我的閣下請放心吧。」科爾特斯單膝跪倒神情嚴肅地說道。
「我會很快前來支援您。」塞拉弗淡淡說「解決完墨西哥的問題我們就得與西班牙人再度開戰巴拿馬地峽這種戰略要地是不能由他們長期控制著的。」
「巴爾波亞上校會很高興看到佩德拉裡亞斯被閣下逮捕的狼狽樣子。」
兩人心照不宣地面面相覷後哈哈大笑。