龍騰世紀 > 歷史軍事 > 航海霸業之古帝國的崛起

龍騰世紀 第八章 教皇的敕令 第一節 文 / 野生QQ

.    蒙彼斯一聲令下兩千名印第安婦女開始用腳踩起翻水車。

    由於風力並不穩定鋼鐵廠的廠長「瘋子」巴裡異想天開地設計出這一個主意。

    印第安人按照塞拉弗與列奧納多合作構畫的圖紙在短短幾天內搶製出一千多部翻水車這些水車沿著山谷的底部走向所取的水也並非河水而是挖渠疏引的海水。

    由此可見土著的勞動力在這裡是多麼的不值錢。

    這些海水被翻水車帶到坡上隨後分別帶動兩台高達2o米的巨大水輪。

    水輪出粗重而驚人的囂叫這個玩意轉動起來後每隻水輪能帶動四組傳動齒輪傳動齒輪把這些動能引到坡子上的高爐前。

    經過十天左右的試生產特立尼達鋼鐵廠已經能夠生產質量不錯的鐵胚與鐵錠不過磨製出塞拉弗所需要的各式齒輪組又著實花費了不少時間。

    今天這一套變齒輪終於從曾經的木製結構(已經壞了兩次了)變成了鐵製。

    巴裡不得不佩服塞拉弗的英明睿智眼看著八台鐵製的風扇沿著高爐旁突起的鐵廂拚命似地往冶煉爐裡灌風他就覺得一陣神清氣爽。

    此時爐溫高得已經讓人難以忍受不過幾名技師還是盡職盡責地站在爐旁不時從爐側邊底口的小眼察看火的顏色其中一名技師則呆在天然氣管線前調節氣閥。

    從高爐的煙囪往外狂噴的白煙就像火山爆的塵灰一般驚人除了那些踩水車的半裸的印第安女人外其他的土著都是一臉呆滯的表情仰望坡上。

    塞拉弗也站在高爐邊上。

    他的心裡充滿了擔憂和一點期盼。

    他簡直有點好笑這樣簡陋的冶煉設施居然能夠工作起來這真是幸運!也許科學就是這樣沒道理有些那麼精密、那麼複雜的機械卻常常還沒弄出點什麼便毀於一旦而他們這種還處在原始探索階段的東西卻把水平揮得淋漓盡致。

    由於煤礦缺乏冶煉用的焦碳只能用大堆的木炭來代替不過這些已經足夠了冶煉出鐵來幾個世紀裡印第安人拿著非金屬的武器一定比任何人都要渴望這些威力巨大的東西吧!

    幾個鐘頭之後已經焦急不堪的巴裡察看了一下沙漏隨即猛地一揮手早已等在邊上的5o名印第安壯漢便開始絞動兩座鐵製絞盤把當初綁船用的粗大鐵鏈緊緊地繃起來。

    同時切斷了氣流的高爐四角螺栓解開風門底座分離爐膽緩緩離開爐體被鐵鏈扯動後鐵水帶著驚人的艷色和劇烈的熱度傾瀉在早已準備好的粘土沙模之中。

    巴裡忽然朝塞拉弗笑了笑眉頭卻輕輕一皺「塞拉弗閣下您覺得還可以嗎?」

    塞拉弗知道對方說的是什麼他本不擅長冶煉現在當然也挑不出毛病只能輕輕地搖了搖頭。

    誰知巴裡卻對塞拉弗的搖頭的態度大為敬佩以為他看出了什麼立刻笑著說道:「雖然進氣量加大爐溫提高了但我們還無法準確控制反應的時間融熔的鐵水只要稍一冷卻立刻會破壞產品的質量。我們的熟鐵質量很差根本無法與歐洲的貨色相比。」

    塞拉弗很有同感「巴裡先生有一些東西我必須告訴您其實煉鋼最重要的就是足夠的溫度只要溫度高礦石就能直接變成鋼而不必從生鐵開始鍛冶。其次好的鋼不但要雜質少、而且不能脆要有足夠的延展性否則那種鋼胚生產出大炮來還不如用熟鐵的更別說銅了。」

    「您說過保證雜質少的前提跟礦石原料也有很大的關係。」

    「沒有哪種礦石可以清清白白只有鐵元素而沒有其他雜質的。」塞拉弗說道「我們只能用元素之間的化合作用來還原鐵質例如鐵礦石中含磷這是極其常見的怎麼剔除這種元素呢?還有硫這種元素也很討厭使得鋼鐵的熱脆性表現得過分厲害。巴裡先生請你們抓緊時間加以研究很多事情都要靠研究來完善的。」

    「知道了閣下我會盡力完成的。」

    塞拉弗點了點頭。與巴裡的談話時間雖然不長但他現這個技師的思想已經不屬於普通一類了他對冶煉金屬的任何環節都非常熟悉甚至跟他說起還原鋼的前課題他也並沒有露出太多驚訝的表情。

    看得出他是非常有思想也是非常善於學習的人。

    尤其在文藝復興的概念之下任何奇技淫巧都不會被忽視反而有越來越多的人開始研究往常他們不會去關注的生僻課題。

    下一步把鐵水分別灌入炮模的事印第安人已經是輕車熟路了。塞索斯少校親眼看著一門重達千斤的厚重炮管熱氣騰騰地被裝上馬車隨即運往坡下的車間中不禁感慨萬千。

    「塞拉弗閣下我們的賭約的確是我輸了從今往後我聽從您的指揮。」

    塞拉弗淡淡一笑「塞索斯先生你現在已經是第3艦隊總指揮軍銜暫時升為準將。委員會的命令將很快下達。」

    塞索斯身軀一震用完全不能置信的目光盯著對方。

    「15艘船『開拓』號為旗艦滿意嗎?」

    「我……」西班牙男人的目光有點濕潤嘴唇急劇顫抖著。

    「別有顧慮准將先生我相信您的指揮並不差差的是那些膽小怕死的貴族!」

    塞索斯一言不眼圈紅紅地行了個禮走了。

    當晚在准將指揮官的升職宴會上這個酒量很大的西班牙軍官被一幫人灌得迷迷糊糊甚至睡在了院子的馬棚中而不自知。

    「2萬5千根巴西紅木樹齡至少在7o年4ooo根已經賣給美第奇家族將獲利112oo金佛羅林;35ooo公斤棉花賣給了西班牙人獲利2915金佛羅林;415o張豹子皮預計獲利1245o金佛羅林;25o隻猴子和14o只鸚鵡價值大約是165o金佛羅林;3o頭大象留用;2115名印第安奴隸留用;7o公斤鹽留用;18oo公斤熏魚肉留用;25ooo公斤蔗糖預計獲利11.5萬金佛羅林16ooo公斤黑豆可獲利62ooo金佛羅林;18o塊各式寶石預計獲利15oo金佛羅林;5oooo公斤蜂蜜可獲利65ooo金佛羅林;13o匹馬留用;4o頭驢留用;15頭牛留用;75頭豬留用;315o隻雞留用;12座蔗糖加工機留用;工具若干留用。」

    老索巴將雅克艦隊繳獲的戰利品清單與庫存核完了之後又再次向自己的手下朗誦了一遍。

    他手下的猶太會計師用鵝毛筆刷刷地寫了一個數字「271715金佛羅林索巴先生。」

    「如果加上那幾十艘船我們的盈利數字將不可想像但是我們的支出也在驚人的增加。」索巴不悅地將眉頭緊緊絞在一起「我得提醒委員長閣下一些不必要的浪費是應該絕對被制止的。」

    「上周委員會還命令以鹽和武器作為交易內容來幫助島上那些土著們改善居住環境這件事我一點都不贊成。」

    「誰都不會贊成但沒辦法這是大人的意思。」索巴歎了口氣「我已經向他提過幾次但每次都換來他不悅的斥責我的心裡也很難過。」

    「索巴先生至少從法律上講委員會不是操縱在某個人手裡的聽話的工具您完全可以和約瑟先生他們組成堅定的同盟。」

    索巴不禁打了個寒戰他低聲道:「別胡說!這不是我們能夠討論的事情您不知道所以千萬、千萬不要瞎說如果他想知道一切的話我甚至不敢保證您的頭顱下一刻還能完整地安在您的脖子上。」

    那個會計師不禁用恐懼的目光瞪著對方他還從來沒有聽過索巴有過這樣的言辭那種深深的無力感和挫敗感令他覺得毛骨悚然他頓時想到了那個可怕的傳言——有關於他們最高領的由來之謎。

    他摀住嘴從蒼白的指縫裡溜出一句話來「我什麼都沒說索巴先生!」

    索巴扣了扣耳朵臉上的表情不安多過於強裝的鎮定「我也同樣什麼都沒聽見。」

    他拿著那份寫著結果的羊皮紙離開了屬於委員會財務部的辦公室。
上一章    本書目錄    下一章