龍騰世紀 > 武俠修真 > 驚雷逐鹿

第六十三卷 第一章 大閱禮(3) 文 / 金龍魚

    第一章大閱禮(3)

    如此雄壯的軍威,如此忠勇之將士,如此浩大的場面,對所有人都是一種震撼,非常強烈。

    雷瑾佇立於點將台上,審視著自己麾下的精兵強將,沉靜如水,高峻如山,難知如淵。

    沒有人知道,點將台上的雷瑾,在這一刻竟然浮想聯翩,他想到了遙遠的葉爾羌,以及葉爾羌以遠的薩非伊朗王國、奧斯曼帝國、烏茲別柯汗國……

    薩非伊朗,是西域大國,在阿巴斯國王在位的時候,英吉利王國的冒險者——謝利兄弟倆得到薩非伊朗國王的重用,負責整編國王新軍,教會薩非伊朗的王室軍隊使用大炮、火槍,在短期之內配備了五百門大炮和六千名火槍手。擅長騎射的馬木留克奴隸騎兵與使用火器的國王新軍,使薩非伊朗王室掌握的軍隊,戰鬥力很強。雖然一手創建火器新軍的薩非伊朗國王阿巴斯一世已經去世十年,薩非伊朗的國王軍仍然是一支相當強大的西域強軍,加上薩非伊朗強勢宗教『薩非教團』所擁有的狂信兵團以及薩非伊朗各行省的部落軍,確實不可小看。

    雖然清真教義中,類似「在真主的眼裡,沒有種族之分」的訓誡,並不能算少,但是『物以類聚,人以群分』的道理是放之四海而皆准的。平虜軍西征葉爾羌,同樣信仰『清真教』的西域強國,反應會不會非常激烈,這是誰也說不好的事情——雖然,平虜軍暫時並不想針對薩非伊朗,但薩非伊朗會做什麼選擇呢?有道是,「虎無傷人意,人有算虎心」,不可不防啊。

    就是在葉爾羌,短時間內也不會真正平靜。你可以佔領一片領土,可以使其雞犬不留。但如果你要守衛它,保護它,札根永駐,就得將年輕的士兵投入到激烈衝突的泥淖。不管騎兵多麼勇猛善戰,不管火炮的殺傷力多麼強大,佔領並控制,才能達到目的。

    交戰、征服;奪占、控制。

    現在這個時代,殲滅敵之精銳軍隊,消耗敵之輜重糧草,只有將敵方主要的作戰力量消耗殆盡,陣地、城池或領土被一一攻佔之後,才算完勝——至於『不戰而屈人之兵』,這實在不太容易做到,只能說這是努力的目標之一。在敵方大敗、軍無戰心之時,某些城池是有可能不戰而降的,譬如在葉爾羌,就有好些市鎮,並沒有經過交戰,就望風歸降了。

    薩非伊朗,奧斯曼啊,都不是太好啃的硬骨頭。

    陣列受閱完畢,其後便是刀手、長槍手、騎手、弓手、弩手、火銃手、炮手等,各自上前演武講武,風散雲聚,卻全是平虜軍中簡選的猛勇精銳之士,操演,較量,戰陣攻守,無一不是殺氣凜冽,盡顯鐵血剽悍之風。

    觀禮台上的四方來賓,表情各異,卻是各有收穫不同——是歡欣鼓舞,還是驚懼不安;是震懾,還是自豪,各方來賓都唯有自家才知自家事了。

    一個時辰之後,講武完畢,收尾的最後一項是「樂舞」,這日的六軍大閱禮到此才算功德圓滿。

    這最後一項,對整個大閱禮來說,其實可有可無,只不過前面的儀式都是**冷冰冰一式的金戈鐵馬鐵血風格,雄壯威武固然是雄壯威武,令人熱血沸騰,但多了未免會讓人覺著單調。

    因之,在最後安排一出樂舞表演,以稍微緩和一下氣氛,但能夠在大閱禮上表演的樂舞,理所當然不會是什麼柔靡軟媚式的樂舞。

    鼓點咚咚,號角長鳴。

    兩隊人馬魚貫入場,額頭上都勒著軟皮抹額,皆披甲執戟,帶刀挾盾,還有一部分人身背箭壺,帶著精美的雕花大弓,大約有千數之多。

    明眼人自然看出,那些弓弩刀盾並非賞玩之物,而是正宗的軍器,雖然看著精美華麗,但也絕非紈褲子弟把玩的東西,而是真正的殺人傢伙。只是,把殺人的軍器裝飾得如此精美華麗,這又是唱的哪一出?

    正當來賓們竊竊私語,滿腹疑惑的時候,場中人馬,隊列變換,以戰陣之姿,來往疾徐擊刺,不斷變換攻守陣形。

    場邊並有樂伎以簫管歌鼓合奏,還有多達百人,披甲裝束的戎裝歌者大聲應和,引吭高歌,聲音洪亮雄渾,宛如野獸吼叫,竟然莫名帶著濃重的兵戈殺伐意味,慷慨激昂。

    「出身仕漢羽林郎,初隨驃騎戰漁陽。孰知不向邊庭苦,縱死猶聞俠骨香……」

    「……寧為百夫長,勝作一書生……」

    「白馬飾金羈,連翩西北馳。借問誰家子,幽並遊俠兒。少小去鄉邑,揚聲沙漠垂。宿昔秉良弓,楛矢何參差。控弦破左的,右發摧月支。仰手接飛猱,俯身散馬蹄。狡捷過猴猿,勇剽若豹螭。邊城多警急,虜騎數遷移。羽檄從北來,厲馬登高堤。長驅蹈匈奴,左顧陵鮮卑。棄身鋒刃端,性命安可懷?父母且不顧,何言子與妻!名編壯士籍,不得中顧私。捐軀赴國難,視死忽如歸!」

    四方來賓中,有人已經認出那些樂伎都是『夜未央』舞樂的台柱子,倒是那百人之眾的歌者不知是何來歷。

    抑揚蹈厲,聲韻慷慨。

    舞隊變換陣勢,音聲合奏,動盪山谷,聲震百里,幾乎是一開場就帶出濃厚的戰陣氣息,甚至在陣形變換之間,有種令遠近觀者凜然震竦的威懾殺氣。

    刀槍如雪,叱喝如雷。

    將領模樣的舞者,率領著部下卒伍,分隊奔馳,倏而分作散兵,人自為戰;忽而又在急驟的鼓角聲中重新集結,回過身來結陣執戟,衝刺殺伐。

    忽而,轉折迴旋再變向衝鋒,相向擊刺,彼此交錯,迴旋不已,宛如兩軍相遇,拚命死戰;

    忽而背向敵方倉皇退卻,忽而又轉過身來施以凌厲反擊。

    戰舞三變,每變四陣,左圓右方,先偏後伍,魚麗鵝鸛,箕張翼舒,交錯屈伸,首尾回互,被甲執戟者叱喝而前,呼嘯而退,疾徐擊刺,以應歌節,舞者口中每每隨著劈刺的舞姿,齊聲大喝「殺!」,顯然是在模擬大軍征伐,佈陣攻防之狀,與真實戰陣非常相似。

    有那等淵博有見識的人,便暗自在心底猜測,眼前所見莫不是那早已失傳的《秦王破陣》樂舞?但與史籍中所載又似有許多不同,難道是仿《秦王破陣》之遺制,重新編創的麼?

    「殺!」

    舞者的吼聲震耳,彷彿不是從喉嚨,而是從靈魂中迸發出來的一樣。

    觀者莫不凜然震竦!
上一章    本書目錄    下一章