龍騰世紀 > 歷史軍事 > 軍神傳

龍騰世紀 第四十話 女王的狩獵會(下) 文 / sogland

    王子復仇記這一類的故事總是深受市井大眾喜愛的,其內容概括起來總不過就是:在男主人公尚且年幼的時候,他的家族遭受了重大的變故,一般來說家族裡的成員不是死絕了,就是為了躲避勢力龐大的仇家而隱名埋姓。男主人公往往會被一個忠實的下屬,或者是一個過路的正義的朋友所挽救,在若干年後以一身學得的本領把諸如後母、奸臣、篡位者之類的敵人打倒。如果運氣再好一點,順便還能娶到一位貌美如花的姑娘做妻子;如果作者想增加一些激烈的劇情衝突,那位佳人可以設定為男主人公仇人的女性親屬,比如孫女、女兒、妹妹什麼的。

    當法倫西女王在自己的帳篷裡聽完眼前這位相貌俊秀的青年的請求時,她腦子裡閃過的就是以上這樣的念頭。名為馬克西米利安的青年把類似同伊比利亞王說過的話,又向法倫西人重複了一遍,當然在某些措辭上他做了修改。當青年說完自己的話後,他饒有趣味地觀察起法倫西君臣的表情來,尤其是索格蘭德的。

    「這對琉斯大人來說,可能是個很令人困擾的問題吧?」當馬克(為了避免讀者吐糟我騙字數,就用他本人喜愛的簡稱好了。)發覺索格蘭德仍舊微笑著望著他時,他忍不住這樣對索格蘭德說道。

    「確實很令人困擾,即便我們拿到坎佩尼亞,那我們用什麼來守護它呢?」索格蘭德這樣回答道。

    「這等你們得到了之後再傷腦筋,不是更好麼?」

    「好了,尊敬的馬克西米利安先生,您的想法我們已經都清楚了,請容我和我的大臣們仔細商量一下,再給你答覆吧。」瑪格麗特站起身來下了送客的命令。

    「請別讓我等太久了,機不可失,時不再來,那麼我告辭了,尊敬的女王陛下和可敬的諸位先生。」馬克優雅地欠了欠身告辭後離開了法倫西女王的帳篷。

    目送馬克離去,瑪格麗特轉過頭來看著三位重臣。

    「你們怎麼看待這個問題?拉斯蒂涅卿,你先說。」

    「我無法相信這個男人,他說得太容易了,只要我們肯出兵,就能獲得原先納西比斯王國的那部分領土。這個太荒謬了,瑪斯塔爾的兵力要比我們多,我們靠什麼去奪取那些土地。再回過頭來說,這個馬克西米利安的來歷我們根本不清楚,據目前的消息來看,他是受雷諾斯克方面支持的。目前雷諾斯克在同希塔洛斯的戰爭中處於優勢,說不定派他過來只是想給瑪斯塔爾和我們製造點麻煩,避免我們兩國插手他們和希塔洛斯的戰事。」拉斯蒂涅說了他的看法。

    「我親愛的總司令官閣下,您的意見呢?」

    「雖然我在帕雷洛和瓦蘭尼亞取得了不少功績,但說實話,目前我沒有把握能夠在那裡擊敗索德·蘭斯的十萬大軍。如果想要攻擊瑪斯塔爾北方軍,我們就得把在帕雷洛一線的兵力擴充五倍以上。雖然說我們有這樣的方案,但是真要做起來,想一時半會兒不被瑪斯塔爾人察覺,那是基本不可能的。更何況,就像琉斯大人之前說的那樣,即便我們拿下了坎佩尼亞,我們拿什麼來守衛它?當年納西比斯就是因為考慮到無法在坎佩尼亞面對瑪斯塔爾的進攻,所以才會放棄那片土地。所以我的意見是,目前完全不該考慮對瑪斯塔爾採取軍事進攻的手段。」奧依菲鄭重地說了自己的意見。

    「那麼索格蘭德,談談你的看法吧。」

    「這是個不錯的機會,前面那位先生說的基本上都是實話。」索格蘭德微笑著說道。拉斯蒂涅詫異地望著他,而奧依菲則皺了皺眉頭。

    「何以見得,我親愛的巡遊**官閣下?」瑪格麗特歪著腦袋望著說出這個出人意料結論的男人。

    「相信大家都還記得希格拉妮陛下有一個異母的弟弟,很巧他也叫馬克西米利安。對的,就是羅西侯爵克裡斯蒂安——那個可憐的傢伙的外孫。按瑪斯塔爾官方的說法,馬克西米利安殿下應該已經感染了足以危害幼兒的某種熱病而去世了。是的,姑且不去計較死因,希格拉妮陛下實在沒有必要留著這個有一半羅西家血統的男孩長大。但是,似乎羅西侯爵最忠實的部下貝盧斯科尼閣下並沒有落網,而負責照看馬克西米利安殿下的保姆卻被賜死了。表面上說是因為她失職使得王子殿下染病,可希格拉妮陛下真的有必要這樣做麼?不論是否是她出手,旁人都會認為馬克西米利安的去世同她脫不了干係。所以她殺人滅口的原因當然不是為了掩蓋那個男孩是怎麼死的,而是為了掩蓋那個男孩有沒有死。」索格蘭德如此分析道。

    「即便那個男嬰沒有死,那也無法證明剛才那個年輕人就是馬克西米利安王子啊?」拉斯蒂涅提出了這樣的疑問。

    「當然,僅憑這一點推論是無法確信的。」索格蘭德頓了頓,「但是剛才我看見的某個人讓我更加確信了自己的猜想。桑特羅大人,那位青年是不是有個魁梧但卻蒙著面的僕人?」

    「確實他是有這麼一個隨從。」奧依菲想了想後回答道。

    「你聽見過那個僕人說話的聲音麼?」索格蘭德接著問道。

    「沒有,我只聽見那個年輕人說話,那個僕人似乎只是點頭或者搖頭示意。」

    「也許他是個啞巴。」拉斯蒂涅插嘴道。

    「不,他不是啞巴,我恰巧聽到他嘟囔了一句,他的聲音非常奇怪,我在辦案時聽到過類似的聲音。一個兇手為了把被害人變成啞巴,把一塊炙熱的焦炭塞進了他的喉嚨,令人慶幸的是那個被害人並沒有因此完全變啞,但他的聲帶被嚴重破壞了,只能輕聲地發出一種嘶啞的聲調。而那個僕人說話的聲音,就類似於我說的那個可憐的被害人一樣。」

    「也許他只是從大火中僥倖逃生過,才造成了面貌和聲音被毀。」

    「拉斯蒂涅卿的腦子轉得很快,已經想到他蒙面的緣由了。」索格蘭德笑了起來,這讓拉斯蒂涅感到有些不自在,「好了,如果將此和以下事件聯繫起來,諸位難道不覺得會推出一個大膽有趣的猜想麼?根據我們在瑪斯塔爾獲得的情報,希格拉妮陛下在羅爾布納的348年度的海神祭當晚曾經遇刺,幸虧守護在旁的海斯夫人發覺及時,替她擋了一下。刺客逃脫了,沒有抓到任何蛛絲馬跡。根據海斯夫人的證詞,刺客是個面目被毀,聲音嘶啞、身材魁梧的男子。而這個男子——」

    「這個男子多半就是貝盧斯科尼,也就是剛才那位馬克西米利安的僕人,對吧?」

    「陛下英明。」索格蘭德向女王欠了欠身。

    「你都把所有的線索指向同一個方向了,稍有知識的正常人都該猜到了。」

    「所以才說陛下英明啊。」索格蘭德依舊微笑著望著自己的君主。

    「真是三流的恭維。」瑪格麗特輕哼了一聲。

    「好吧,如果琉斯大人的推斷全部成立,我還是想不出來這個流亡在外的王子能有什麼本錢殺到修拉薩去把希格拉妮女皇揪下寶座。難道他指望我們和伊比利亞、雷諾斯克聯兵護送他回去麼?順帶瓜分掉瑪斯塔爾?我覺得他不是那麼天真的人。」奧依菲繼續提問。

    「說到瑪斯塔爾,如今在希格拉妮女皇的英明領導下,正在堅定地向中興之路邁進。」

    「琉斯卿,這話,賽歐多拉殿下的母親一定愛聽。」

    「陛下,微臣還沒說完呢。」索格蘭德頓了頓,「但是,在這一片欣欣向榮的情景之下,其實還有一個嚴重的隱患困擾著希格拉妮陛下,那就是——瑪斯塔爾西方軍。或者準確地說,是西方軍的統帥老馬爾蒂尼和他的家族。」

    「這又是怎麼一回事?」拉斯蒂涅問道。

    「我們都知道,之前瑪斯塔爾內戰期間,西方軍的塞薩爾·馬爾蒂尼伯爵以需防備帕米斯可能的攻擊為由,避免了在修拉薩和那布魯斯之間挑邊站的尷尬境地。雖然這在當時可以算是一招高招,但其後還是留有隱患的。由於老馬爾蒂尼的謹慎,實際上是更有利於修拉薩方面的,所以事後希格拉妮陛下給了他相當大的好處。然而我們都知道,希格拉妮已經等於將其他幾個方面軍的控制權都收歸中央了。獨留西方軍,那是為了照顧老馬爾蒂尼的面子和以往的功績。畢竟老將軍是要走在女皇之前的。希格拉妮陛下無非是在等待死神替她體面地解決最後一個問題罷了。不過,據我們得到的情報來看,馬爾蒂尼家族並不甘心放棄好不容易掙到兵權。即便老馬爾蒂尼依舊忠於修拉薩,但其他人可不一定這麼想。而更壞的情況是——老馬爾蒂尼的身體狀況變差了。而他的長子和次子——皮爾切薩雷·馬爾蒂尼和亞利桑德羅·馬爾蒂尼絕對不能算是安分守己的人物。」索格蘭德說道。

    「也就是說,一邊為了皇位,一邊為了兵權,他們是很有可能結合到一起的咯?」瑪格麗特做了一個總結。

    「順帶爆個料,當年卡洛爾·安切洛蒂伯爵之所以戰敗,很可能是納薩爾丁大人在瑪斯塔爾西方軍內部發覺了什麼有利於自己的因素。」索格蘭德又說道。

    「那麼,我們該怎麼處理這件事情呢?」拉斯蒂涅問道。

    「給馬克先生足夠的許諾,另外通知瑪斯塔爾人讓他們來認親。」

    「我們要幫助瑪斯塔爾人逮捕他麼?」奧依菲問道。

    「為什麼要逮捕他,他又沒有違反法倫西的法律?我們和瑪斯塔爾的和約裡也沒有提過有幫助他們逮捕罪犯的義務,他們也沒有在法倫西行事本國司法職權的權利。」索格蘭德這樣回答道。

    「瑪斯塔爾人的麻煩就讓希格拉妮女皇自己去傷腦筋好了,我們能夠提醒她已經算是仁至義盡了。」瑪格麗特女王對此做了最終的結論,無論於公於私她都無意去幫助修拉薩的女主人。

    「如果沒有別的事情,請容微臣先行告退了。」索格蘭德看到自己的主君做出了恰當的判斷,便準備告辭了。

    「那麼我等也不打擾陛下休息了。」拉斯蒂涅和奧依菲也跟著告辭。

    瑪格麗特微微點了點頭,算是同意臣子的告退,但她隨後又突然要求索格蘭德單獨留下來一會兒。

    「陛下有什麼吩咐?」索格蘭德問道。

    「嘛,不是什麼政事,只是一個已婚婦女的八卦勁需要發洩一下。」

    「微臣會盡量滿足您的要求的。」索格蘭德笑了起來。

    「賽歐多拉殿下我大概能猜到是如何的狀況,更何況那是你結婚以前的問題。那個亞爾蘭的小姑娘又是怎麼回事?按她的年齡來算,絕對是你結婚以後才犯的錯誤。哼哼,給我從實招來吧。對了,說來您現在可以算是有四個女兒了。似乎有這麼個說法『女兒是父親前世的情人。』這麼看來,真有前世的話,您的情人還真多。若是您還要繼續轉世的話,看來下輩子依然會有很多女兒呢。」法倫西的女王帶著嘲諷的語氣說道。

    「嗯,關於美茜蒂絲,她和我並沒有血緣關係。」索格蘭德平靜地說道。

    「沒血緣關係您會那麼好心地承認她?整個大陸都不會信您的這句話。」

    「確實如此,但我承認她是我的女兒,不管如何算是對這個孩子的一點饋贈吧。」

    「我們可愛的小萊茵這次也來了對吧,怎麼樣,索格蘭德把她嫁給我做兒媳婦吧,雖然法蘭西斯要比她小一點。對了,透露點消息給你,希塔洛斯的王太子也想成為你的乘龍快婿呢。不過我可希望你能夠拒絕他。蘭爾德納家的那群花花公子似乎自拉可秀·貝奇之後就像聞到肉香的蒼蠅一樣圍了過來,真是有點讓人不快。」瑪格麗特轉移了話題。

    「您這麼說蘭爾德納家的男人,安塔拉斯殿下會很傷心的。」

    「所以我說你快點決定女婿的人選吧,不然恐怕連帕米斯和瑪斯塔爾人都要對我們的琉斯小姐動心思了。」

    「關於這個問題,我想我無能為力,畢竟現在琉斯家實際的當家是萊茵哈特本人,關於她自身的事情,如果她願意聽取我的意見,我也可以給她一點建議。即便是法蘭西斯殿下,微臣也絕對不會偏幫的。」索格蘭德笑了起來。

    「我說,索格蘭德,」瑪格麗特頓了頓,似乎有些猶豫和擔心,「如今賽歐多拉殿下都找過來了,你現在是個鰥夫,希格拉妮也是個寡婦,如果有一天她對你說,還想嫁給你,你會動心麼?你會去瑪斯塔爾和她雙宿雙飛麼?」

    索格蘭德沉默一了會兒,歎了口氣,說道:「陛下,我這個人已經沒有資格再向任何一個女性許諾她下半生的幸福了,簡而言之,我不打算再結婚了。」

    「那麼拉伯雷小姐算是什麼?」

    「我曾經勸說過她,不過科學家們儘是些死腦筋的傢伙,某種意義上來說,真正的學者和真正的軍人是同一種榆木腦袋。我無法改變一些人和事情,我並不是萬能的神祇。」

    「索格蘭德……」

    「那麼微臣告辭了。」索格蘭德欠身告退。

    另一方面,雷因斯特是先行返回的,當他拐到琉斯家的宿營地邊上時,發現這裡變得異常的熱鬧。而此時,一隻手拍到了他的肩膀上,他回頭一看——原來是魯西多·貝塔。

    「還好你小子回來得及時,不然的話,嘿嘿,萊茵妹妹可就要被那些個王子給搶走了。我看你這個小小的中尉,憑什麼去和那兩位殿下爭奪。」魯西多勾住雷因斯特的肩膀說道。

    「管好你自己吧。」

    「我可沒什麼好擔心的,你妹妹那麼醜,也就我願意娶她。」

    「哦,是麼?這句話我會原封不動地轉告莎拉的。」雷因斯特冷冷地說道。

    「哎,你敢在莎拉面前說我壞話,我就去砸了你們那個『陰暗的情報部門』。」魯西多後悔自己的嘴快了。

    「可以,只要你認為你能進去以後完整無缺地走出來,歡迎到第九軍團來做客。」雷因斯特絲毫不為他的威脅所懂。

    「好了好了,我不跟你攪合了,你快點進去吧。據說希塔洛斯人對付女人可有一套了。」

    雷因斯特這才扔下貝塔家的兒子,走了進去。不過他很快就發現自己不需要擔心什麼,賽歐多拉和埃克萊爾都在這裡。雖然這兩個姑娘互相不睦,但是在一個問題上她們是非常一致的,那就是堅決保護自己那可愛單純的妹妹遠離大大小小的色狼們。於是忒修斯王子在這兩個比自己年齡稍長的美女面前碰了軟的、硬的、不軟不硬的各種釘子。

    「殿下,您怎麼也在這裡?」雷因斯特認出了法倫西的王太子——法蘭西斯。

    「啊,是蘭迪爾大人。」法蘭西斯是個相貌很好的少年,從長相上來說,他更像瑪格麗特多一點,但就性格來說卻和自己的父親比較類似。這個王子今年只有11歲,還遠未到知曉男女之事的年紀。而他之所以也在這裡,那是被自己的堂兄忒修斯王子給拖過來的。因為希塔洛斯王太子覺得,如果自己帶上法倫西的王子,法倫西人也不好阻攔他的行事。不過很不幸,若說埃克萊爾還有所顧忌的話,身為瑪斯塔爾公主的賽歐多拉則根本不需要賣這兩位王子的帳。

    「雷因哥哥,你總算是回來了,那麼我們就可以出發了,這孩子都有些等不及了。」雷因斯特看見一個嬌俏的笑顏展示在他的眼前。萊茵哈特說的「這孩子」指的是她架在手上的一隻獵鷹,這只獵鷹剛剛去掉蒙眼的黑布,正活躍地撲扇翅膀,發出幾聲興奮的清鳴。看著琉斯小姐一身獵裝,架鷹跨弓的姿態。忒修斯突然覺得即便沒有什麼政治因素,他也想要博得這位佳人的垂青。埃克萊爾則奇怪地發覺賽歐多拉有些失落地望著自己妹妹和雷因斯特在那裡親暱地談話。

    就在忒修斯躊躇這該如何上前和琉斯小姐搭話時,反倒是年少的法蘭西斯大方地走過去,說道:「真是太帥氣了,我也想要有這麼一隻老鷹,它叫什麼名字?」

    「它叫『安達克』,一年前它還是只小鳥的時候,父親送給我的。」

    「安達克啊,是為了紀念那位英勇的洛克希特警備長吧。它一定會是一隻出色的獵鷹的,我可以摸它一下嗎?」法蘭西斯問道。

    「可以,你可以摸一下它的翅膀。」萊茵哈特微笑著把架著鷹的右手伸了過去。

    就這樣,忒修斯王子眼睜睜地看著比自己小五歲的堂弟如此簡單地就成為了琉斯小姐的朋友。還好,法蘭西斯沒有忘記把自己的堂兄介紹給對方。希塔洛斯王子自然發現自己並沒有引起琉斯小姐太多的關注。

    「我們快走吧,我真想看看安達克在天空中盤旋的樣子了。」法蘭西斯依然是孩童的心思為主,但這也打破了現場氣氛的一絲尷尬,眾人在他的提議下,歡快地騎上馬,出發去狩獵了。;
上一章    本書目錄    下一章