后一頁 前一頁 回目錄 |
白羅皺著眉頭离開警察局。他的步伐越走越慢,最后停在市場附近,四處看看。前面就是柯羅德醫生家,再過去是郵局。另外那邊是杰若米·柯羅德家。白羅正對面是羅馬天主教堂,圣母瑪麗亞的塑像傲然聳立在中央,面對著玉米市場,顯示出新教所占的优勢。 白羅一時沖動,穿過大門,來到羅馬天主教堂門口。他脫下帽子,在圣壇前屈膝跪拜,正在他祈禱時,一陣令人心碎的哀泣聲傳了過來。 白羅轉過頭,走道那邊跪著一個穿黑衣服的女人,她把頭埋在雙手中。一會儿,她仍舊低泣著站了起來,然后走向門口。白羅很感興趣地張大了眼睛,起身跟在她后面。他認出那是羅莎琳·柯羅德。 她站在走廊上,极力想控制自己的情緒,白羅輕輕對她說:“夫人,我能幫助你嗎?” 她沒有惊訝的表情,只是像孩子一樣單純地說:“不,誰也沒辦法幫助我。” “你碰到很麻煩的事,是嗎?” 她說:“他們把大衛帶走了,只剩下我一個人。他們說他殺了人——可是他沒有!他沒有!” 她看看白羅,又說:“你今天也參加了審訊,對不對?我看到你了。” “是的,夫人,如果有需要我幫忙的地方,我很樂于效勞。” “我怕死了。大衛說只要有他照顧我,我就不會有事。可是現在他們把他帶走了——我好伯。他說——他們都希望他死。他說得好可怕,可是說不定是真的。” “讓我助你一臂之力,夫人。” 她搖搖頭。 “不,”她說,“誰也沒辦法幫我忙。我連告解都不敢去,我必須單獨承擔自己的罪過,連上帝都不再寬恕我了。” “上帝不會不原諒任何人的,你知道得很清楚,孩子。”赫邱里·白羅說。 她又看看他——眼神紊亂而不開心。 “我必須告解,說出我的罪過。要是我做得到……” “你不能告解?你到教堂不就是為了告解嗎?” “我是來追求心安——心安。可是我怎么可能心安呢?我是個罪人。” “我們都是罪人。” “可是我必須說……必須,”她用雙手捂著臉,“喔!我說了謊!我說了謊!” “是關于你丈夫的事?是羅勃·安得海?被殺的那個人是羅勃·安得海,對不對?” 她猛然轉身看著他,眼神中充滿了怀疑、警惕。她高聲說:“告訴你,那不是我丈夫,根本一點都不像!” “死者一點都不像你丈夫?” “不錯,”她用挑戰的口气說。 “告訴我,”白羅說:“你丈夫長得怎么樣?” 她凝視著他,臉上逐漸露出戒備的神色,眼神也充滿了畏懼。她失聲說:“我再也不跟你說話了!” 她迅速經過他身邊,路過走道,一直向大門外的玉米市場走了。 白羅沒有跟上去,反而滿意地點點頭。 “嗯,”他說,“原來如此!” 他緩緩走進外面的廣場。 遲疑了片刻之后,他走上大街,一直來到空地之前的最后一棟建筑——史泰格旅館。 他在史秦格旅館門口遇見羅力·柯羅德和綾恩·馬區蒙。 白羅很有興趣地看著這個女孩。他想,這是個既漂亮又有頭腦的女孩。不過不是他欣賞的那一型。他喜歡比較溫柔、女性化的女人。他想,基本上說來,綾恩·馬區蒙是個現代典型的女孩——不過如果說她是伊麗莎白式的女孩也一樣正确,這种女人很會為自己著想,敢說想說的話,欣賞有進取心的大膽男人。 “我們都很感謝你,白羅先生。”羅力說,“老天,真像變魔術一樣!” 白羅想:确實如此,別人問一個你已經知道答案的問題,你當然可以輕輕松松地耍點花樣。他非常丫解,在單純的羅力看來,他“變出”波特少校真的就像魔術師從帽子里變出白免一樣令人惊异。 “我真不懂,你怎么那么有本事!”羅力說。 白羅沒有告訴他實情。畢竟,白羅也只是個普通人,就像魔術師不會告訴觀眾戲法是怎么變的一樣。 “無論如何,綾恩和我都對你感激不盡。”羅力又說。 白羅覺得,綾恩·馬區蒙看來并不像特別感激他、她眼角邊有緊張的紋路,手指也不安地捏捏放放。 “對我們將來的婚姻生活影響太大了。”羅力說。 綾恩嚴厲地說:“你怎么知道?我相信還是有很多羅唆的手續。” “這么說,你們快要結婚了?”白羅禮貌地問。 “就在六月。” “什么時候訂婚的?” “快七年了,”羅力說,“綾恩剛從婦女皇家海軍服務隊退伍回來。” “在服務隊的時候不准結婚嘍?” 綾恩簡單地說:“我一直在國外服務。” 白羅發現羅力馬上皺起眉頭,說:“好了,綾恩,該走了,我想白羅先生一定急著回城里。”白羅微笑著說,“喔,我不回城里。” “什么?” 羅力似乎嚇呆了。 “我暫時留在這里,住在史泰格旅館。” “可是……可是為什么呢?” “度個假啊。”白羅平靜地說。 羅力怀疑地說:“不錯,那當然;可是你不是——呃,我是說你不是很忙嗎?” “我已經安排好了,”白羅又笑著說,“不必為一些芝麻小事忙得團團轉。只要我高興,偶爾也可以輕松輕松,到自己喜歡的地方。這一回,我想在溫斯禮村住住。” 他發現綾恩·馬區蒙抬起頭,熱切地看著他。但是羅力卻似乎有點不高興。 “你大概愛打高爾夫球吧?”他說,“溫斯禮區有家很大的旅館,這地方實在太小了。” “我只對溫斯札村有興趣。”白羅說。 綾恩說:“走吧,羅力。” 羅力有點不情愿地跟在她身后。走到門口時,綾恩遲疑了一下,又快步走回來,低聲對白羅說: “審訊結束之后,他們就逮捕了大衛·漢特。你覺得……你覺得他們做得對嗎?” “宣判之后,他們已經別無選擇了,小姐。” “我是說——你覺得他是凶手嗎?” “你覺得呢?”白羅反問她。 但是羅力已經又回到她身邊?她臉上的表演變得呆板而平靜。她說:“再見,白羅先生,我……我希望有机會再見到你。” 白羅心想!很難說。 一會儿,他向碧翠絲·李平考特訂好房間之后,又再度出門。這一回,他的腳步朝著林尼爾·柯羅德醫生家走。 “噢!”凱西嬸嬸開門一看是他,倒退了一兩步:“白羅先生!” “夫人,我是來向你請安的。”白羅俯身為禮。 “喔,你太客气了,真的,對……呃……我想你最好請進,請從!我去叫布拉夫斯基太太……或許喝杯茶……不過蛋糕實在太難吃了,我本來想去孔雀蛋糕餅店買,他們星期三偶爾會做瑞干卷……可是一聲審訊下來,把人的生活都搞亂了,你不覺得嗎?” 白羅說這是可想而知的事。 他本來覺得羅力·柯羅德對他留在溫斯禮村似乎很不高興,現在發覺凱西嬸嬸的態度也實不能算是歡迎,她看他的眼神几乎有點捻,她俯身向前功神秘兮兮地低聲對他說:“你不會告訴我丈夫我找你談……呃,談我們知道那件事的事情吧?” “我一定守口如瓶。” “我是說……當時我當然不知道……唉,羅勃·安得海真是可怜——我那時候當然不知道他就在溫斯禮村。一直到現在,我還是覺得太湊巧了!” “要是鬼魂能直接指引你到史泰格旅館,那就更簡單了。”白羅說。 他提到鬼魂,使凱西嬸嬸又顯得神采奕奕。 “靈魂世界表現事情的方法真叫人料想不到,”她說,“可是我真的覺得,白羅先生,每件事情都一定有目的。你不覺得嗎?白羅先生。” “是啊,是真的,夫人,就連我坐在這儿,也是有目的的。” “喔,是嗎?”柯羅德太太有點惊訝,“是嗎?真的嗎?喔,我想是吧,你就要回倫敦了,對不對?” “目前述不回去,暫時在史泰格住几天。” “史泰格?喔……史泰格!可是那地方不是……喔,白羅先生,你覺得你這樣做聰明嗎?” “我是被指引到史泰格去的。”白羅似乎很鄭重地說。 “指引?你是說什么?” “是你指引我去的。” “喔,可是我從來沒有想要……我是說,我一點也沒想到。一切都好可怕,你不覺得嗎?” 白羅悲哀地搖搖頭,說:“我剛和羅力·柯羅德、綾恩·馬區蒙談過,听說他們就快結婚了吧?” 凱西嬸嬸的注意力立刻分散了。 “親愛的綾恩,真是個可愛的女孩——對數字方面也很行。唉,我對數字最頭痛了。綾恩在家真是太好了,我有什么麻煩,她隨時都會替我解決。可愛的女孩,希望她永遠快樂。羅力當然是個好人,只是稍微木訥了一點。對像綾恩那樣見過世面的女孩子來說,他是呆板了一點。你知道,大戰期間羅力一—直留在農場……喔,當然這樣也很對——我是說,政府也希望他這樣——這一點當然沒錯——不過我的意思是說,這么一來,他的觀念多少受了些了限制。” “訂婚七年對感情實在是很好的考驗。” “喔,是啊!可是我覺得這些女孩子回家之后,都變得比較不安分……要是另外有一個人——譬如說另外有一個喜歡過冒險生活的人……” “譬如大衛!漢特?” “他們當中沒什么,”凱西嬸嬸著急地說,“一點事都沒有,我敢保證!万一有的話,不是太可怕了嗎?對不對?他都變成殺人凶手了,而且死者還是他的妹夫!喔,不,白羅先生,千万別以為綾恩和大衛之間有什么秘密。真的,他們每次見面大部分都在吵架。我覺得——喔,老天,外子來了。你記得吧?白羅先生,千万別提我們上次見面的事,好嗎?要是我丈夫誤會——,他一定會很生气。喔,林尼爾,親愛的,這位是白羅先生,都虧他把波特少校帶去認尸体。” 柯羅德醫生一副疲倦憔悴的摸樣。他淺藍色的眼睛、針尖的瞳孔,到處看著房里。 “你好,白羅先生,馬上要回倫敦了吧?” 哈!又是一個催我上路的家伙!白羅一邊想—邊大聲說: “不,我在史秦格住一兩天。” “史泰格?”林尼爾·柯羅德皺皺眉,“喔?是警方要留你多待些時候?” “不,是我自己的意思。” “是嗎?”醫生忽然用敏銳的眼光看了他一下,“你并不滿意?” “你怎么會那么想呢?醫生。” “好了,老兄,是真的,對不對?”楓羅德太太抖顫地表示要去沏茶,走開了。醫生又說:“你覺得有點不對勁,是不是?” 白羅很意外。 “你居然會這么說,真奇怪。這么說,你覺得不大對勁嘍?”柯羅德猶豫了一下。 “不……不,也說不上……也許只是覺得不大真實。小說上的敲詐者都沒好下場,在真實生活里呢?這次的答案顯然是肯定的。可是看起來好不自然。” “從醫學觀點來看,這個案子有什么令人不滿意的地方嗎?當然,我問這個純粹是因為個人的興趣。” 柯羅德醫生若有所思地說:“不;我想沒有。” “不——的确有,我看得出來——” 只要白羅有心,往往可以發出一种催眠似的聲音。柯羅德醫生皺皺眉,略帶遲疑地說:“當然,我以前從來沒處理過警方的案子,而且無論如何,醫學上的證明并不像外行人所想得那么斬鐵斷釘;我們也免不了錯誤——醫學是很容易犯錯的。何謂診斷?只不過是靠一點知識,加上代表很多种意義的不确定線索所做的猜測。也許我能很正确地診斷出麻疹,因為我這輩子看過好几百個麻疹病例,知道有那些症狀。事實上沒有一本教科書告訴你,到底什么是‘典型’的麻疹。不過我這一生看過很多怪事——有個女人已經躺在手術台上准備動盲腸手術了,但是卻及時發現是甲狀腺腫大!——另外有位熱心誠實的年輕醫生診斷一個有皮膚病的孩子之后,認為他嚴重缺乏維他命——但是當地的獸醫卻對孩子母親說,孩子常常抱貓,貓身上有金錢癬,所以那孩子也被傳染上了。 “醫生和任何凡人一樣,也有先人為主的觀念。犁李有個男人顯然是被人謀殺的,身邊地上有把沾血的火鉗。如果說他是被其他東西貿死,未免太荒唐了,但是以我這個對腦部被擊死的人毫無經驗的人來看,我覺得凶器應該是其他——不那么和緩、那么圓的東西,龐該是……喔,我不知道對不對,可是我覺得應該是有銳利邊緣的東西……譬如磚塊什么的。” “可是審訊的時候你并沒有說啊?” “是的……因為我沒有絕對把握。法醫賈金斯對結果很滿意,他說的話才算數。不過有一個先人為主的條件——尸体旁邊的火鉗。傷口會不會是火鉗造成的呢?不錯,有可能。但是如果光看傷口,別人問你是什么造成的——我就不知道你會不會這么回答了,因為實在极不合理……我是說,如果有兩個人,一個被磚塊擊傷,另外一個被火鉗擊傷……”醫生停下來,不滿意地搖搖頭,又說:“很不合理,是嗎?” “他會不會是跌在什么尖銳的東西上?” 柯羅德醫生搖搖頭。 “他是面朝下趴在地板當中——下面是一塊又好又厚的地毯。” 他太太進來時,他突然換了個話題。 “兩人端茶來了。” 凱西捧著一個盤子進來,上面有半條面包凋器,和盛在一個兩磅罐子底下的一點不起眼果醬。 “我想水大概開了。”她打開茶罐蓋子,看看里面。 柯羅德醫生輕哼一聲,喃喃說:“就沒有一點好東西。”然后生气地走出去。 “可怜的林尼爾,大戰開始之后,他的精神就一直很差。他工作太認真了,一點都不休息,從早忙到晚。我想他要不了多久就會完全崩潰了。本來,他一直盼望戰爭結束就退休,這一切都得靠戈登。你知道,他最大的嗜好就是研究中世紀綴草藥有關的植物,目前正在寫一本這方面的書。他希望能安安靜靜過日子,作些必要的研究。可是后來戈登卻那么死了……唉,你也知道現在過日子真難,白羅先生,稅金什么的,真叫人喘不過气來。在這种情形下,他根本沒辦法退休,所以態度常常不大好。其實真是太不公平了,戈登就這樣死了……連遺囑都沒留下……有一陣子我連信心都動搖了,我是說,我真不懂是怎么回事,老是覺得一定有什么地方弄錯了。” 她歎口气,接著又高興了些。 “可是我從另外方面又得到一些可愛的保證。‘只要有勇气,有耐心,一定會有辦法。’結果一點都投錯,那個好心的波特少校今天那么堅決地說,可伶的死者就是羅勃·安得海……喔,我終于找出辦法了!太棒了,對不對?自羅先生,一切都變得那么美好!” “就連謀殺也一樣。”赫邱里·白羅說。 ------------------ 文學殿堂 瘋馬掃校 |
后一頁 前一頁 回目錄 |
|