后一頁 前一頁 回目錄 |
露達深疑道:“你意思是說,安妮存心推我下去?感覺似乎如此,而且她知道我不會游泳。不過──她是故意的嗎?”“是故意的,"白羅說。 他們正開車穿過倫敦郊外。 “可是──可是──為什么呢?” 白羅隔了一兩分鐘不答腔。他自覺知道安妮這么做的一項起因,而那個起因(竟指德斯帕少校)正坐在露達身旁。 巴特探長咳嗽一聲。 “達威斯小姐,你得准備接受震撼。你的朋友曾在班森太太家待過,班森太太并非意外死亡──至少我們有理由相信如此。”“你這話是什么意思?"白羅說:“我們相信是安妮·梅瑞迪斯掉換了藥瓶。”“噢,不──不,真可怕!不可能。安妮?她為什么要這樣?"巴特探長說:“她自有她的理由。不過達威斯小姐,就梅瑞迪斯小姐所知,只有你能提供我們那件事的線索。你曾對奧利佛太太提過那件事,我猜你沒告訴安妮吧?"露達慢慢說:“沒有。我以為她會生我的气。"巴特冷冷說:“她會的,她會气得要命。但是她以為只有你頭腦給她帶來危險,所以決心──呃──除掉你。”“除掉?我?噢,真殘酷!不可能是真的。"巴特探長說:“算啦,她現在已經死了,我們就到此為止吧。不過達威斯小姐,她不是你該交的好朋友,這是事實。"汽車在一扇門前停下來。 巴特探長說:“我們到白羅先生家,好好討論這件事。"到了白羅的座談室,奧利佛太太特意相迎,她正在招待;羅勃茲醫生。兩個人雪莉酒。奧利佛太太頭戴笨重的新帽,身穿天鵝絨衣裳,胸部有個蝴蝶結,上面擺個大苹果核。 奧利佛太太殷勤待客,活像這是她家而不是白羅家似的。她說:“請進,請進。我一接到你們的電話,离開挂電話給羅勃茲醫生,一起來這儿,他的病人都奄奄一息,他全不管。他們也許正慢慢复原吧。我們要听詳細的經過。"羅勃茲醫生說:“是的,我真的搞糊涂了。"白羅說:“好,此案結束了。殺夏塔納先生的凶手終于找到了。”“奧利佛太太也這么說。原來是漂亮的小東西安妮·梅瑞迪斯。我簡直不敢相信。叫人難以置信的凶手。"巴特說:“她是凶手沒錯。三件命案記在她頭上──第四件未能順利得手,不能怪她。"羅勃茲咕噥道:“難以置信!"奧利佛太太說:“不見得。外表最不象的人──這一點真實的人生跟小說好象差不多嘛。”羅勃茲說:“今天真叫人詫异。先有洛瑞瑪太太的遺書──我猜是假的,呃?"”正是。假造三封。”“她也寫了一封信給自己?”“自然。假造的手法很棒──當然騙不過專家,不過警方不太可能請專家來鑒定。一切證据都顯示洛瑞瑪太太是自殺。”“白羅先生,請原諒我好奇,你憑什么疑心她不是自殺呢?”“我在奇尼巷給一位女佣談過話。”“她告訴你昨天晚上安妮·梅瑞迪斯去過?”“說了那件事,也說了別的。而且,你知道,我已經在心地判定誰是凶手──亦即殺夏塔納先生的人。那人不是洛瑞瑪太太。”“你憑什么怀疑梅瑞迪斯小姐?"白羅舉起手。"等一下。讓我以自己的方式來說明這件事,也就是用'削去法'。殺夏塔納先生的凶手不是洛瑞瑪太太,不是德斯帕少校,說也奇怪,也不是安妮·梅瑞迪斯──"他的身子往前探;聲音呼嚕呼嚕,柔柔的,很象貓。 “羅勃茲醫生,你就是殺死夏塔納先生的凶手,洛瑞瑪太太也是你殺的──”現場至少靜默三分鐘。接著羅勃茲發出險惡的笑聲。 “白羅先生,你瘋了嗎?我确實沒殺夏塔納先生,而且我不可能殺洛瑞瑪太太。“他轉向蘇格蘭場的探長說:“親愛的巴特,你是不是支持這一點?"巴特平平靜靜說:“你還是听白羅先生說完吧。"白羅說:“說實話,雖然我早就知道是你──而且只有你──會殺夏塔納,但是要證明并不簡單。洛瑞瑪太太的案子可就不同了。“他向前探身。"這個案子不是我查知的,事情比這更簡單──我們有證人目睹你行凶。"羅勃茲靜下來,目光一閃一閃的。他厲聲說:“你胡扯!”“噢,不,我不是胡扯。事情是大清早發生的;你假惺惺闖進洛瑞瑪太太的房間,她頭一晚吃了安眠藥,還睡得很沉。你虛張聲勢──假意看一眼,說她死了!你打發使女去拿白蘭地和熱水之類的。屋里只剩你一個人。使女几乎看不見你。后來又如何呢? “羅勃茲醫生,你大概沒發現,有些擦玻璃的公司專門在大清早工作。有一位清洁工帶著梯子和你同時抵達。他把梯子靠在屋側,開始干活儿。他最先擦的就是洛瑞瑪太太臥房的窗子。可是他看到屋內的情景,立刻退到另一扇窗子去,不過他已經看到了實情。他要親口述說。"白羅輕輕走到房間另一側,轉達門把叫道:“進來吧,史蒂芬,"說罷立即走回來。 一個大塊頭,外貌笨拙的紅發男子走進來。他手上拿著一頂制帽,笨手笨腳轉來轉去,帽子上有"契而西擦窗公司"等字樣。 白羅說:“這間屋子里有沒有你見過的人?"那人四下張望,然后害臊地朝羅勃茲醫生的方向點點頭說:“他。”“說說你上次在哪里看見他,他正在做什么?”“今天早上,我在奇尼巷一位太太家上八點鐘的班。我開始擦窗戶。夫人睡在床上,好象生病了。她在枕頭上翻來覆去。她又躺回枕頭上。我想我還是跳到另一扇窗子比較好,就這么做了。但愿我沒有做錯什么吧?”“朋友,你做得很棒!"白羅說。 他平平靜靜說:“如何,羅勃茲醫生?” 羅勃茲結結巴巴說:“啊──是一劑簡單的補藥。希望能讓她起死回生。笑死人──"白羅打斷他的話。 罷了說:“簡單的補藥?N──甲基──環己基──巴比妥酸尿素……"他嘰哩咕嚕念出這些音節。"簡稱'愛維潘'。可做為短期手術的麻醉藥。大量注射會使人立刻失去知覺。若吃了'維龍納'或其它巴比妥系列的藥品再使用,非常危險。我發現她手臂上有一處淤傷,顯然有藥品由那邊注入血管。我向警方的法醫一提,內政部分析家查理斯·英佛瑞爵士親自查驗,很快就驗出是什么藥品。"巴特探長說:“我想這就足以讓你完蛋了。用不著證明夏塔納那件事,當然啦,如果必要,我們也可以進一步指控你謀殺查理斯·克拉多克先生──他太太大概也是你殺的。“警方一提這兩個人,羅勃茲就完蛋了。 他仰靠在椅子上說:“我投降。你們逮到我了!我猜那天你們去赴宴之前,狡猾的夏塔納已經告訴你們了。我自以為封住了他的嘴巴。"巴特說:“你該感謝的不是夏塔納。榮耀屬于這位白羅先生。"他走到門口,兩位大漢走進來。 巴特正式下逮捕令,變得官腔十足。 被告出去,房門關上以后,奧利佛太太高高興興說了一句不太誠實的話:“我始終說是他干的!” |
后一頁 前一頁 回目錄 |
|