后一頁 前一頁 回目錄 |
但是巴蘭的驢忽然開口說話了。話題很奇怪:格里戈里早晨到商人魯吉揚諾夫的小舖里購物時,听他說有一個俄羅斯士兵在遼遠的亞細亞的國境上,被亞細亞人擄去,人們強迫他放棄基督教,轉信伊斯蘭教,不然立即就要折磨死他,但是他不答應改變信仰,甘心承受非刑,被剝去身上的皮,在頌揚基督的聲中死去,——這件事跡登載在當天收到的報紙上面。格里戈里在飯桌旁講起了這件事。費多爾·巴夫洛維奇以前也愛在每次飯后吃甜食的時候說說笑笑,即使跟格里戈里扯几句也是好的。這一次他正處在輕松歡暢的心情下。他喝了點白蘭地酒,听別人講了這段新聞以后,說這樣的士兵應該立即超升圣徒,把剝下來的皮送到某個修道院去:“讓人和金錢全流水般地涌來該多好。”格里戈里看見費多爾·巴夫洛維奇一點也沒受感動,還照著老脾气開始褻瀆神明,就皺起了眉頭。正在這時,站在門旁的斯麥爾佳科夫忽然冷笑了一聲。過去也一向讓斯麥爾佳科夫可以時常到飯桌旁來侍候,自然是在飯快要吃完的時候。自從伊凡·費多羅維奇來到我們城里以后,他更差不多每次都在飯桌旁邊侍立著。 “你笑什么?”費多爾·巴夫洛維奇問,他立刻注意到這冷笑,自然明白這是對格里戈里而發的。 “我是在想,”斯麥爾佳科夫忽然出乎意料之外地大聲說了起來,“雖說這位可敬的士兵的事跡很偉大,但是据我看來,發生這种意外情形,就是放棄基督的名和自身的洗禮,保住自己的性命,以后极力行善,積多年的善行來贖自己的畏怯,也不見得有什么罪孽。” “怎么沒有罪孽?你在胡說。為這句話你就得下地獄,叫你象爆羊肉一樣受烙刑。”費多爾·巴夫洛維奇接口說。 就在這個時候,阿遼沙進來了。費多爾·巴夫洛維奇,象我們已經知道的那樣,對阿遼沙的來到非常高興。 “正好是你的話題,正好是你的話題!”他快樂得笑不住聲,叫阿遼沙坐下來听。 “說到爆羊肉么,那是不對的,那里是決不會為了這事就那樣的,而且也不該那樣,如果說句公道話……”斯麥爾佳科夫一本正經地堅持著說。 “竟講起什么‘如果說句公道話’來了!”費多爾·巴夫洛維奇更加高興地嚷起來,用膝頭碰了阿遼沙一下。 “他是個混蛋,一點也不假!”格里戈里忽然脫口而出,用眼睛惡狠狠地直瞪著斯麥爾佳科夫。 “至于混蛋么,還是請您等一等再說,格里戈里·瓦西里耶維奇,”斯麥爾佳科夫安靜而沉著地反唇相譏,“您自己想想吧,如果我落在折磨基督徒的人手里,做了俘虜,他們要求我咒罵神明,背棄神圣的洗禮,既然這里面并沒有什么罪孽可言,那么我自然有全權憑自己的理性做主。” “這個你已經說過了,用不著再三渲染,只要拿出論据來!”費多爾·巴夫洛維奇說。 “小伙夫!”格里戈里輕蔑地嘀咕說。 “說到小伙夫么,也請您等一等再說,格里戈里·瓦西里耶維奇,您不必罵人,自己想一想吧。因為只要我對那些折磨者說:‘不,我不是基督徒,我咒罵我的真正的上帝,’那么我當時就會受到最高的上帝的裁判,立即遭到革出教門的特別詛咒,象异教徒那樣被神圣的教會所開除,而且甚至在那一剎那間,——不是在開口的時候,而是在剛一動念的時候,甚至連四分之一秒鐘的時間也不到,我就已經被開除了,——是不是那樣,格里戈里·瓦西里耶維奇?” 他帶著毫不掩飾的愉快心情對格里戈里說,實際上完全是在回答費多爾·巴夫洛維奇的問題,而且自己肚里也十分明白,但卻故意裝得這些問題好象是格里戈里對他提出來的。“伊凡!”費多爾·巴夫洛維奇忽然嚷道,“你附耳過來。他這一套都是鬧出來讓你看的,想要你夸獎他。你就夸獎吧。” 伊凡·費多羅維奇完全認真地听著父親這個興奮的提示。 “等一等, 斯麥爾佳科夫, 暫時不要說話,”費多爾·巴夫洛維奇又嚷道,“伊凡,你再附耳過來。” 伊凡·費多羅維奇重又帶著很認真的態度彎過身去。 “我愛你,和愛阿遼沙一樣。你不要以為我不愛你。要不要白蘭地酒?” “給我吧。”伊凡·費多羅維奇注意地望著父親,心想:“但是你自己喝得已經很不少了。”同時,他怀著极大的好奇心觀察著斯麥爾佳科夫。 “你現在已經受詛咒了,”格里戈里忽然爆發了,“你這混蛋,居然還敢這樣大發議論,如果……” “你不要罵人,格里戈里,你不要罵人!”費多爾·巴夫洛維奇打斷他的話。 “您等一等,格里戈里·瓦西里耶維奇,哪怕再等一小會,繼續听下去,因為我還沒有說完。因為就在我立即受到上帝詛咒的時候,就在那個最崇高的一剎那,我反正已經成了一個异教徒,我的洗禮已經從我的身上被解除掉,完全不再有效了,對不對?” “說結論,小伙子,快說結論。”費多爾·巴夫洛維奇催著他,津津有味地從酒杯里喝了一口。 “既然我已不是基督徒,那么在他們問我是不是基督徒的時候,我并沒有對折磨者們撒謊,因為我在對折磨者開口以前,僅僅由于動了念頭,就已經被上帝親自除去了我的基督教籍。既然我已遭到開除,那么人家能用什么方式,憑什么道理,象對一個基督徒那樣地向我追究背叛基督的罪名呢?難道我不是只因為起了一點念頭,還在背叛以前就已經解除了我的洗禮么!我既已不是基督徒,也就不可能背叛基督,因為我已經沒有什么可背叛的了。格里戈里·瓦西里耶維奇,哪怕是在天上,誰還能因為肮髒的韃靼人生來就是非基督徒而追究他,誰還能為了這個而懲罰他呢?他們也知道,總不能硬要從雞蛋里挑出骨頭來的。等韃靼人死后,就是全能的上帝還要究問,不能完全不懲罰他,那么,我想也只會給他一些极輕的懲罰,因為明知他從肮髒的父母生下來就是肮髒的,這一層并不是他的錯。難道上帝還會硬揪住一個韃靼人,說他也曾經是一個基督徒嗎?要是那樣便等于全能的上帝說了真正的謊話。難道天上和地上的全能的主能說謊話,哪怕是一個半個字的謊話么?” 格里戈里愣住了,目瞪口呆地望著這位雄辯家。他雖然不大明白人家說了些什么話,但是從這一切胡說八道里還是突然明白了一點什么,因此他站在那里,好象被人迎頭打了一悶棍。費多爾·巴夫洛維奇一口喝干了杯里的酒,發出尖聲的大笑。 “阿遼沙,阿遼沙,你瞧怎么樣!唉,你這個詭辯家!他准是在什么地方加入過耶穌會了,伊凡。哎,你呀,你這個臭耶穌會教士,誰教會你的?但你是在胡說,詭辯家,你在胡說,完全是胡說!你不要哭,格里戈里,我們會立刻把他駁得体無完膚的。你對我說,驢子:就算你在折磨者面前理直气壯了,但是你自己在心里到底背 棄了自己的信仰,你也承認當時就已受了革出教門的詛咒,既然是革出教門,那么在地獄里不會有人為這個撫摸你的頭的。這一點你以為怎樣,我的漂亮的耶穌會教士?” “這是沒有疑問的,我在自己心里是背棄了,但那并沒有什么特別的罪,就算有點小罪,也是最平常的。” “竟還說是最平常的!” “胡說八道,你這該死的。”格里戈里啞聲說。 “您自己想一下吧,格里戈里·瓦西里耶維奇,”斯麥爾佳科夫沉著而且泰然地繼續說,感到自己已經胜利,似乎對被擊敗的敵人表示寬容似的,“你自己想想,格里戈里·瓦西里耶維奇,圣經里不是說過,只要對于哪怕是极小的一粒芥菜籽有了堅定的信仰,那么就是對一座山說,你挪到海里去,它在一奉到了你的命令以后,也是決不會怠慢的。好吧,格里戈里·瓦西里耶維奇,既然我沒有信仰,而您那么有信仰,所以竟那樣不斷地罵我,那么您自己叫山挪動一下看,也不必叫它挪到海里去,因為這里离海太遠,只要叫它挪到我們的臭河溝里去,就是到我們花園后面的那條河里去,您就馬上可以看到,它是決不會動一動的,它還會完整地照舊呆在那里,無論您怎樣叫喊也沒用。那就是說連您也沒有真正堅定的信仰,格里戈里·瓦西里耶維奇,只不過是千方百計地罵別人沒有信仰。還要弄清楚,在我們這個時代,無論什么人,不但是您,甚至從最高的人物起,到最低的農民止,所有的人也都不能把山推到海里去,也許全世界只有一個人,至多是兩個人例外,而這一兩個人可能也正在埃及沙漠中的什么地方隱身潛修,根本就沒法找到他們,——既然這樣,既然其余的人全都沒有信仰,那么對于這其余的一切人,也就是全世界的人,除去兩個沙漠里的隱士以外,上帝是不是將全加以詛咒呢?以他那樣有名的仁慈,是不是對其中任何人都不加以饒恕呢?所以我相信,盡管發生過動搖,只要后來痛流忏悔之淚,就會被寬恕的。” “等一等!”費多爾·巴夫洛維奇高興得發狂似的尖叫起來,“那么那兩個能移山的人,你到底認為還是真有的了?伊凡,刻一個記號,記載下來:整個俄羅斯人的气質就在這里顯示出來了!” “你說得很對,這就是人民在信仰方面的特點,”伊凡·費多羅維奇帶著表示贊許的微笑同意說。 “你同意嗎?既然你同意,那就是對的!阿遼沙,對么?這不就是地道的俄羅斯人的信仰么?” “不對,斯麥爾佳科夫完全不是俄羅斯人的信仰。”阿遼沙嚴正而且堅決地說。 “我說的不是他的信仰,我講的是這特點,講的是那兩個沙漠里的修行者,只就這一點來說,這豈不是俄羅斯式的,完全俄羅斯式的么?” “是的,這特點完全是俄羅斯式的。”阿遼沙微笑了。 “你的話值一個金幣,驢儿,我今天就賞給你,但是所有其它的方面你到底是在那里胡說,胡說,胡說。你要知道,傻瓜,我們這里大家不信仰上帝只是由于疏忽,因為我們沒有時間:第一層,事情多得煩死人,第二層,上帝給我們的時間太少,一天只規定了二十四小時,所以不但忏悔,連好好睡覺的時間都沒有。可是你在折磨者面前,正當除了信仰再也沒有別的可想,又正當你應該表現自己的信仰的時候,卻放棄了信仰!是這樣么?小伙子,我想得對不對?” “是倒是這樣,但是您自己想一下,格里戈里·瓦西里耶維奇,正因為這樣,才更使人的罪責減輕了。如果我當時象應有的那樣堅信那個真理,那么不為自己的信仰忍受痛苦而改信了肮髒的伊斯蘭教,那的确是有罪的。但如果真是那樣,那也就根本不會吃什么苦頭了,因為只要我在那一剎那朝那座山說:你挪動一下,把折磨者壓碎,這座山居然挪動了,立刻象壓死一只蟑螂那樣壓扁了他,我就可以沒事似的歌頌著上帝走開。假使我真在那個時候試驗這一切,誠心對山說:快把那些折磨者壓死,可是它并不去壓,那么請問:那時候,尤其還正當處在生死關頭這樣极其恐怖的時刻,叫我怎么能不疑惑它?就不疑惑我也早知道我進不了天國(因為山既不照我的話移動,那就是說上天并不怎么相信我的信仰,也沒有很大的獎賞在等待著我),那么我為什么還要毫無益處地讓人家剝我身上的皮呢?因為即使我背上的皮讓人家剝去一半,那座山也仍舊不會照我的一句話或一聲呼喊移動的。到了那個時候,不但會發生疑惑,甚至會由于恐怖而喪失理智,那就連考慮也完全不可能了。這樣說來,假使我無論在哪儿都看不出會得到什么利益和獎賞,因而只求至少能把自己的皮肉保住,這樣做我究竟有什么特別的錯處呢?所以我十分信賴上帝的慈悲,相信我一定會得到完全的寬恕。……” ------------------ 亦凡公益圖書館掃校 |
后一頁 前一頁 回目錄 |
|