后一頁 前一頁 回目錄 |
听見電話傳來自己的聲音,竟使我的頭嗡嗡作響,雙臂顫抖,呼吸急促起來。 萊恩找了把椅子讓我坐下,默默遞上一杯水。我就這樣坐著,腦袋一片空白,好一陣子才漸漸冷靜下來,面對現實。 他打電話給我。為什么?什么時候? 我看到吉伯特戴起手套,把手伸進垃圾桶里,掏出什么東西放進水槽。 他想要找我嗎?還是想找戈碧?他想說什么?他想要說話,還是只是打來看我是否在家? 攝影師正在屋里拍照取證,閃光燈不停地在閃爍。 平常打來無人留言的電話是他嗎? 鑒識人員穿戴著手套和工作服,正在把房里的東西一件件標記封裝放入證物袋。采集四周的指紋,并將冰箱內的東西包裝冷凍起來,拿去化驗。 戈碧是否在這里咽下最后一口气?眼前的景象是她臨死前的最后一瞥嗎? 萊恩和查博紐在一邊談事情,偶爾停下來往我這里瞄。克勞得爾去哪里了?該是离開去找公寓管理員,拿鑰匙檢查地下室、儲藏室等地方。查博紐出去帶進來一個穿著拖鞋、家居服的中年婦女,然后又与包裝書本的人員一起离開。 萊恩不斷勸我回家休息,婉轉地說明這里已經沒有我的事。我當然明白這點,但我還不能离開。 小男孩的奶奶在四點左右回來。她的態度并不算坏,卻也不是十分合作。她不耐煩地描述湯格的面貌:男性、褐發、瘦長身材,話也不多,總之完全合乎普通人的正常值,北美洲至少有半數的男性符合這些描述。她完全不知道湯格的去向,也沒概念他消失有多久,以前他也有突然消失的紀錄,但時間并不長。她唯一清楚的是湯格要馬修幫他喂魚,對馬修很好,還給他照顧魚儿的酬勞。平常她很少看見湯格,所以兩人并不熟,想來他應該是忙于工作,也不确定他有沒有車,總之奶奶不想卷入這檔于是非。 鑒識小組在公寓里忙到晚上,我在五點的時候便先离開,讓萊恩送我回家。 在車上,我們很少講話。萊恩只提到那家伙打電話給我的事,要我安心待在家里,會有一組人監視四周的環境,還要我千万不可以再有夜間跟蹤和單獨偵查的行動。 “萊恩,別想控制我的自由。”我憤怒得几乎失控。 接下來的路程我們都沒再開口,直到車子抵達停車場,萊恩停好車,把臉轉向我。 “听著,布蘭納,我并不想為難你。現在這家伙浮出台面,我希望你活著看到我們逮到他。” 我雖不愿承認,但是萊恩對我的關心确實讓我十分感動。 警方在所有的交通要道進行臨檢。議員要求全魁北克的警察都投入本案,連渥太華省警局、美國紐約州和佛蒙特州的警察,也都加人協助追查的工作。不過魁北克地區面積廣大,過境邊界也很容易,想要找個地方藏身或是遠走高飛并不是件難事。 過去几天我得到不少消息,湯格可能已經躲起來,避風頭去了。連續殺人犯在嗅到危險信息時,通常會收斂一陣,待事情冷淡下來后,再伺机犯案。有些罪犯一輩子都逍遙法外。不,我拒絕接受這樣的結果。 星期天我足不出戶,在家和博蒂膩在一起。我懶得換衣服,拒絕所有的廣播和電視節目,不敢看到戈碧的相片,也不想听到媒体對凶案夸大的報道。我只打了三通電話,先打給凱蒂,然后是在芝加哥的老姑媽,祝賀她八十四歲大壽。 我知道凱蒂在夏洛特那里,為求心安還是想确定一下。沒有人接電話是意料中的事,可恨她身在离我這么遠的地方。不對,應該慶幸她不在這里。我不要自己的女儿离那握有她照片的混蛋太近,這件事我永遠都不會向她提起。 最后一通電話打給戈碧的母親,她已經吃過安眠藥上床休息,我和戈碧的父親馬庫利先生談了會儿。他說,如果可以領到尸体的話,他們希望在星期四舉行葬禮。 放下電話,我忍不住全身顫抖,哭了起來。血液里的欲望向我要求酒精的麻痹,這是最簡單的方式,可以讓所有的痛苦得到排解。 但我沒有接受。這可不像打网球,輸了比賽只要和對手握個手,就可以輕松地离開。如果這次輸了,賠上的將是自己的職業、朋友和自尊,讓圣杰魁斯(或是湯格)徹底擊垮我。 不論是面對酒精的誘惑,或是那混蛋的挑釁,這次我都不會屈服。我非常清醒的坐著,心里不斷地祈禱戈碧能在冥冥間捎來暗示。一整天我几度向窗外窺探,确定監視人員還在門外執勤。 星期一早上,萊恩在11點左右打電話,告訴我拉蒙斯已經完成驗尸工作,死因是遭繩索之類物品勒死。雖然尸体已經開始腐化,拉蒙斯還是在脖上找到深嵌入肉的溝痕,上下部分的皮膚有撕裂的傷口和抓痕,喉管處皮膚也有許多微血管破裂的現象。 盡管萊恩還在講話,但一時之間,我已經听不見他的聲音。我腦海里全是戈碧臨死前拼命掙扎的模樣。上帝幫忙讓我們在短時間內就找到她的尸体。我實在害怕面對戈碧躺在解剖台上的慘狀,到現在還不能撫平失去她的傷痛。 萊恩繼續說:“……舌骨也破了,他大概是用鏈條之類的環狀物勒死她,所以戈碧脖子上會有螺旋狀的痕跡。” “她有被強暴嗎?” “尸体已經腐化,所以拉蒙斯無法确定答案,不過并沒有發現精液。” “死亡時間?” “驗尸報告說最少五天,最多不過十天。” “范圍太大了。” “這种熱天里,尸体情況應該不好。” 天哪!戈碧失蹤的那天可能還沒有遇害。 “你查過戈碧的公寓嗎?” “沒人看過她,不過确定她曾經回去過。” “湯格那里呢?” “听好。那家伙是個老師,在西島的一個小學校里任教。”我可以听見萊恩翻弄紙張的聲音,“學校叫圣艾思道爾,他于1991年到職。他今年28歲,單身,我們還要再查。他從1991年就住在那儿了。根据房東太太的說法,湯格在搬去她公寓之前似乎一直住在美國。” “指紋呢?” “采到很多,今早已送去化驗。” “手套里面有什么發現嗎?” “至少有兩枚清楚的指紋。” 我邊回憶戈碧的死亡現場,同時快速地記下:手套。 “湯格的學歷是?” “問倒我了。貝坦德去蘭依思鎮查了,克勞得爾則在想辦法找圣艾思道爾學校里的人。現在是夏天,學校都放署假了。” “公寓里有沒有找到什么名字?” “沒有。找不到任何照片、通訊錄、信件,這家伙大概有自閉症。” 我們停了許久都沒出聲,最后萊恩說:“或許該從他的特殊嗜好著手。” “你是指那些小動物?” “還有他收集刀具的癖好。” “刀具?” “這狐狸收藏的刀具比整形外科醫生還多,大部分是解剖用具,像手術刀、刮刀、解剖刀……和一箱手術用手套一起藏在床底下。都是全新的。” “很好,他是個有刀具狂的變態。” “他還有一部車,1987年的福特跑車,并沒有停放在公寓四周。警察正在追查這部車子,他的駕照相片今早也已傳真發送至各地。” “然后?” “我會給你看照片,老奶奶說的他沒錯。這人實在沒有突出的特征,傳真机大概沒法讓人辨清他的長相。” “他有可能是圣杰魁斯嗎?” “或許。他也有可能是圣約翰、或是在圣保羅街上賣熱狗的家伙。” “你還有心情開玩笑,萊恩。” “這家伙甚至連罰單都沒吃過,是個乖孩子。” 他沒吭气。 “那些小動物的化驗結果如何?” “還不清楚。我們正在請魁北克大學的人支援化驗。” 我看看手上做的筆記,困難地吞著口水。要我說出這個名字并不容易。“戈碧身上發現的手套里有指紋嗎?” “沒有。” “想來也是。” “唉。” 我听到電話里有嘈雜的人聲。 萊恩說:“你曾看過這個人,所以我想把照片拿去給你瞧瞧。我想你還是留在家里,等我們抓到他再出門比較好。” “我馬上就要歸隊。手套的采證工作完成,我現在要拿去做生化檢驗,然后再找拉夸克斯。” “我想你應該……” “夠了,萊恩。” 我听到萊恩深呼吸的聲音。 “你還想阻止我?” “布蘭納,我們知道的都不會瞞你。” “我30分鐘會過去。” 半個小時之內我就出現在法醫研究所。那雙手已經被送到生化研究室去做檢驗。 看看手表,12點40分。我撥電話到位于蒙特婁警局總部的鑒識部門,希望能借出圣杰魁斯放在博杰街公寓里的檔案照片,可偌現在是午休時間,只好留話等待回音。 一點整,我走到生化研究室。一個留著爆炸頭,有著天使般圓嘟嘟面孔的女孩正在調藥水,她背后工作台上放著兩只乳膠手套。 “嗨,法蘭西絲。” 天使眼睛帶著關心的問候看著我。“我就知道今天會碰見你,可是我真不知道該如何安慰你。” “沒事了,謝謝。”我看著手套。“檢查結果如何?” 她舉起戈碧尸体上找到的那只手套。“這只很干淨,我正准備檢驗另外一只,你想一起看嗎?” “謝謝。” “我已經把這些棕色的斑點刮下,用生理食鹽水再制成水化合物。” 她檢視那瓶液体,把它放在一個試管盤上。而后,她拿出許多瓶瓶罐罐。“我先比對人類的血液。血液測試可以辨識血液中的蛋白質和抗体,如果它發現了外來物質,便會產生反應。” 人類的血液標本沒有反應。我們陸續又試了几种不同的科目的動物。都沒有結果。最后嘗試的是鼠科的標本。 法蘭西絲叫道,“這回對了!這些斑點應該是來自小型哺乳動物,比如說嚙齒類動物。我只能做到這些了,不知道對你有沒有幫助。” “當然。我能借用一下電話嗎?” “請用。” 我打到同一棟大樓內的另一部分机。 “我是拉夸克斯。” 我表明自己的身分和想要進行的工作。 “沒問題,先給我20分鐘完成手上的事。” 我簽名取走手套,回到辦公室用半個小時的時間完成報告,才去找拉夸克斯。 走進門口標示著“小心火藥爆裂物”的實驗室,里面有人站在標明為x光儀的机器前面,正忙著取出底片。他不開口我也沒出聲,等完成手上的事后,他才轉身用柔和的眼神看著我。 “你好,拉夸克斯先生。” “好!東西帶來了嗎?” 我舉起手上的兩個塑膠袋。 “那我們就開始吧。” 他領我走進一問放著帶鏡頭的儀器,還有印表机的小房間,牆上還挂著許多不同的周期報表。 拉夸克斯把袋子放在台子上,小心翼冀地把手套拿出來,“首先我們觀察兩只手套的特征和制造方式。重量、密度、顏色,甚至手套的收邊都可以拿來做比對。”他邊說邊翻弄著手套,“這兩只手套看來似乎一樣。你看看它們的織法。” 兩只手套收邊的波紋都是向外。 “這种手套不都是這樣嗎?” “不對。有些收邊的波紋朝內,有些朝外,這兩只則一樣朝外。我們再來檢查它們的成分。” 他拿起戈碧尸体上的手套放在儀器用的盤子上。“通常我們只采取部分的材料做檢驗,不過手套可以整只直接放在儀器上做分析。” 拉夸克斯打開開關,机器開始沙沙作響,儀表板的燈光開始閃亮。他指指椅子示意我坐下。 熒幕上開始顯示出許多大大小小、波紋起伏的顆粒圖案。拉夸克斯忙著操作著儀器,畫面也呈同心圓狀不斷地在改變。 “我們現在看到的是這只手套放大80倍后的樣子,我正試著找出一個适當的位置,來觀察里面成分的結构。” 他繼續操作著搖杆,一會儿之后下來,“這里應該是合适的部分,現在得花上几分鐘固定位置,然后就可以開始掃描。” “這樣就可以确定手套的成分?” “對,我們用x光對樣本里的每种成分做分析。” 分析結束后,另一個熒幕顯示出結果,畫面上有許多大大小小的丘陵和山峰。 “對了。”拉夸克斯指出這些高低不同的圖形,最右邊的高度几乎占滿畫面,旁邊的則有它四分之一高,兩座都標記著“鋅類元素”。 “鋅的出現并不意外,大部分的手套都有這种成分。” 他接著指出最左邊其他几個更低的小丘說,“較低那個是鎂,高的是矽。往右的S指的則是硫磺。” 標示鈣的丘陵大概占熒幕的一半高。 “還有一點鈣質。” 鈣的旁邊還有屬于鐵元素的山峰。 “還有一點鐵。” 他下結論說:“大致上和普通手套沒什么不同:鋅最多,再來是矽、鈣,還有一些其他成分。我把結果列印下來,然后再找新的位置做檢驗。” “好了,輪到下一只手套。” 我們重复前面的所有程序,在湯格廚房里找到的那只手套。其中關于鋅和硫磺的部分与前者相似,但鈣的成分卻較多,但看不見有鐵、矽和鎂的成分。我們做了許多次,結果都是一樣。 “這是什么意思?”我明知故問。 “制造商制作乳膠時,配方多少會有些出入,甚至同一家厂商的產品都可能會有些微的差別。” “所以這兩只手套并非一雙?” “它們甚至不屬于同一品牌。” 面對這种結果,我頓時亂了方寸。 “還有什么x光檢驗可以找到更多的線索?” “現在用的這种X光儀可以清楚地顯示出樣本的成分和化學結构,還有一种X光可以分析物体的結晶构造,可惜乳膠制品并沒有結晶构造,所以應該幫不上忙。我認為這兩只手套絕對不會出于同一家厂商。” “它們有可能是同一盒裝內的不同手套嗎?或許在這种情形下,成分也會有所不同。” 他沉默了一會儿。“等一下,我給你看點別的東西。” 他跑出房間,我听到他与其他專家在外面說話。回來時,他手上捧著好几份厚厚的相同格式的報表。他展開這些報表,讓我一起比較其中的差异。 “這是我們對同一品牌不同手套做的檢驗,不過檢体來自不同的盒裝,其中的成分确有不同,但并不像我們做的那兩只手套有很大的差异。” 我看著報表,這里的手套大小或有不同,成分卻是沒什么分別。 “再看看這個。” 他又拿出另外一份,結果相同:成分雖有出入,但差异非常小。 于是我靜下心來,仔細看著手上看來沒什么不同的報表:鋅、鐵、鈣、硫、矽、鎂,鋅,矽和鈣質含量特別多。我抓起戈碧那只手套的報表,兩者間的成分几乎完全吻合。 “拉夸克斯先生,你認為這兩只手套會是同一品牌嗎?” “沒錯,它們符合我的觀點,甚至有可能出自同一個包裝盒。咦!我對這只手套還有印象。” 我的心跳開始加速,“這是哪件案子的證物?” 他翻著報告。“大概是几星期以前送來的,編號是327468,我要查一下電腦。” “麻煩你了。” 電腦很快地輸出資料,我看著熒幕上的內容: 證物編號:327468。法醫研究所編號:29427。送驗單位:蒙特婁警局。案件負責人:路可·克勞得爾、麥可·查博紐。發現地點:博杰街1422號。發現日期:1994年6月24日。 一只舊手套。也許那家伙用來保護他的指甲。克勞得爾!我想起他提過在圣杰魁斯公寓找到一只手套。圣杰魁斯也有手術用手套!而且和戈碧身上發現的手套相吻合! 我謝過拉夸克斯,搜集所有的報表后离開。直到把手套交還存檔,剛才的發現帶給我的刺激還久久無法平复。湯格廚房的手套与戈碧身上的并不相同;里面的血跡屬于小型哺乳類動物。戈碧身上發現的手套非常干淨,沒有血跡也找不到指紋。圣杰魁斯有一只手術用手套,恰巧与戈碧的那一只吻合。難道貝坦德說的沒錯?湯格和圣杰魁斯會是同一個人? 辦公室桌上已經有張字條等著我,蒙特婁警局的人來過電話,所有關于博杰街的檔案照片都已存入電腦光碟,我可以前去拿。我立刻撥電話,告訴他們馬上就過去。 往蒙特婁警局的路上,我不斷咒罵擁擠的交通和造成堵車的觀光客。到了之后顧不得找車位,只有并排停車,三步做兩步沖向三樓負責警官的座位。幸好他已燒成光碟,我赶緊簽名借出,再沖回車子。 回家的路上,我不由自主地回頭張望,深伯湯格出現,深怕圣杰魁斯出現。我就是無法克制自己頻頻回頭。 ------------------ 文學殿堂 瘋馬掃校 |
后一頁 前一頁 回目錄 |
|