后一頁 前一頁 回目錄 |
薩拉森的臉白得就像石膏做的死人面具,大顆大顆的汗珠從額頭上洒落下來,他不是一個容易失去鎮定的人,但現在他的眼里卻充滿了惊恐。他張口結舌地僵立在那里,被眼前這個怪物嚇得說不出話來。 阿馬魯跳了起來,想說些什么,但喉嚨里卻只發出了輕微的咕哈聲。他的嘴唇哆嗦著,啞著嗓子叫道:“滾回去,魔鬼,滾回地獄去。” 這個幽靈把格恩輕輕地放到地上,用一只手摘下頭盜,拉開濕式潛水服前胸的拉鏈,把手伸了進去。他們看到了一雙綠瑩瑩的眼睛。當這雙眼睛注意到裸体躺在冰冷堅硬的岩石上的洛倫時,立刻在燈光下噴射出可怕的怒火。 兩個按住洛倫雙腳的匪徒正呆呆地盯著前方,柯爾特手槍在洞穴里震耳欲聾地響了起來。一聲、兩聲,這兩個家伙的腦袋頓時開了花。他們的臉部扭曲變了形,頭往旁邊一歪,便癱倒下來,壓在了洛倫的膝蓋上。 其余人則猛地從洛倫的身邊跳開,仿佛她突然間得了黑死病般。胡里奧看不見發生了什么事,依然躲在遠遠的角落里呻吟,雙手仍捂著受傷的服睛。 洛倫已經無力喊叫了。她望著河里上來的這個人,認出了他是誰,但卻以為自己所見到的只是個幻影。 阿馬魯剛開始時不敢相信,等他意識到這個幽靈是誰時,內心感到惊恐万分,渾身冰涼。“原來是你!”他上气不接下气地擠出這句話。 “見到我你好像有點吃惊,圖帕克,”皮特輕松地說,“塞勒斯看上去也有點不自在。” “你已經死了,是我殺死你的。” “那件事干得實在差勁,結果當然也就糟透了。”皮特用柯爾特手槍輪流指向每一個人,然后眼睛沒看洛倫地對她問道:“你的傷還好嗎?” 有好一會儿的時間,洛倫惊得說不出來話來。終于,她結結巴巴地說:“德克……真的是你嗎?” “要是還有另一個德克,我希望在他用我的名字簽下大量的支票以前,能把他抓住。對不起,我來晚了。” 洛倫堅強地點了點頭。“多虧了你,我才能活著看到這些畜生償還血債。” “你不會等太久的,”皮特堅定地說,“你還有力气沿著通道爬上去嗎?” “有,我有。”洛倫低聲說,開始意識到自己終于得救的這個事實;她渾身顫抖著把兩個死人從身上報開,搖搖晃晃地站了起來,全然不顧自己仍然赤身裸体。她指指格恩,“魯迪的情況很糟。” “是這幫人面獸心的家伙把你們倆折磨成這樣的嗎?” 洛倫默默地點了點頭。 皮特把牙齒咬得喀喀直響,淡綠色的眼睛里射出一股殺气。“塞勒斯會自愿地把魯迪背到山上去的。”皮特漫不經心地把槍沖著薩拉森揮了揮。“把你的襯衫脫下來給她。” 洛倫搖了搖頭。“我宁可赤身裸体,也不穿他那臭气薰天的髒襯衫。” 薩拉森知道,自己隨時都有可能挨上一槍。他的自我保護意識逐漸取代了恐懼。他那精于算計的腦袋開始盤算一個保命的計策。他假裝被嚇得站立不住,故意癱倒在岩石地面上。他的右手垂放在膝蓋上面,离靴子里綁在腿上的三八口徑小手槍只有几公分遠。“你是怎么過來的?”他兜著圈子問道。 皮特并沒有這個看似簡單的問題給難住。“我們坐水下巡航艇過來的。” “我們?” “其他人馬上就會浮出水面。”皮特嚇唬他說。 阿馬魯突然對剩下的兩個未受傷匪徒大喊道:“干掉他!” 這兩個家伙雖然都是冷酷無情的殺手,但他們并不想找死。他們一動也不動地站著,沒有伸手去拿企圖強奸洛倫之前放在一邊的自動手槍。只要看一眼皮特燃燒著怒火的目光和他手中的那把四五口徑手槍,任何不想白白送命的人都不會隨便亂動的。 “你們這兩只膽小的狗!”阿馬魯咆哮著。 “你怎么還在指使別人干坏事,”皮特說,“看來我投在秘魯干掉你是個錯誤。” “那時我就發誓,要讓你跟我受同樣的罪。” “別拿你的索爾波馬查科撫恤金作賭注。” “你是想蓄意謀殺我們。”薩拉森有气無力地說。 “你說錯了,你們對米勒博士的所作所為才是蓄意謀殺。天知道你們還蓄意謀殺了多少妨礙你們干坏事的無辜者。我是他們的复仇天使,代表他們來處決你們。” “但這不是公正的審判。”薩拉森抗議似地說。他的手慢慢越過膝蓋,摸向暗藏在靴子里的小手槍。這時他才注意到,皮特所受的傷遠遠不只他額頭上的那道血痕,他的雙肩無力地下垂著,站立的姿勢也不穩,歪斜的左手緊緊捂著胸口。薩拉森暗想,他的手腕和肋骨一定是斷了。當他想到皮特隨時都有可能倒下時,便又重新涌現了希望。 “你根本不配提什么公正,”皮特說,口吻中充滿了蔑視,“遺憾的是,我們偉大的美國法庭對殺人犯的處罰并不是以牙還牙、以命抵命。” “你根本無權評判我們的行動。要不是有我和我的兄弟,成千上万件的文物就會在世界各地博物館的地下室里腐爛掉。我們保護了這些文物,并把它們重新分配到那些懂得它們价值的人手中。” 皮特的目光停止移動,盯住了薩拉森。“這就是你的借口?你在為你們規模的盜竊和謀殺行為脫罪,這樣你和你們那個罪犯家族就可以謀取巨額利潤了。伙計,用虛偽和欺騙這兩個詞來形容你是最适合不過了。” “就算你殺了我,我的家族也會照樣繼續做生意。” “難道你還沒听說嗎?”皮特冷冷一笑,“佐拉跨國公司已經完蛋了。聯邦探員突擊搜查了你們設在加爾維斯頓的机构。在那里搜出的贓物足以擺滿上百家藝術博物館。” 薩拉森把頭向后一仰,大笑起來。“我們設在加爾維斯頓的總部是一家合法的公司,所有的貨物都是透過合法途徑買賣的。” “我指的是另一家公司。”皮特漫不經心地說。 一絲恐懼掠過薩拉森黃褐色的臉龐。“那里只有一棟大廈。” “錯了,有兩棟。還有一間倉庫,下面有條暗道,非法貨物就是從那里運進佐拉大廈的。大廈下面有個地下暗室,里面裝著走私來的文物和大量偷來的藝術品,還有一間偽造藝術品的工作室。” 薩拉森似乎當頭挨了一棒。“見你媽的鬼,皮特。你怎么會知道這些?” “有兩個探員,一個是海關總局的,另一個是聯邦調查局的。他們活靈活現地向我描述了這次突襲行動。我還要說,如果你們打算把華斯卡寶藏私運到美國去的話,他們正張開雙臂迎接你們呢。” 薩拉森的手指离那把小小的雙筒手槍只有一公分遠了。“那他們是自作聰明了,”他再度裝出若無其事的樣子說,“黃金根本不會運到美國去。” “那也沒關系,”皮特不動聲色地說,“反正你們是賺不到這筆錢了。” 薩拉森把另一只腳搭在前面作掩護,用手指抓住雙筒手槍,小心翼冀地從靴子里向外抽。雖然他認定皮特的傷勢會使其反應速度慢一拍,但他還是決定不對皮特進行突然但毫無把握的射擊。他非常清楚,如果第一槍射不中,那么盡管皮特的傷口疼痛,也不會給自己第二次射擊的机會。他遲疑了一下,腦袋里想出了另一個主意。他朝阿馬魯和另外兩個人望過去,看到他們全都气勢洶洶地瞪著皮特。胡里奧是沒有用處了。 “你也活不久了,”薩拉森說,“幫我們運寶的墨西哥軍隊已經听到了你的槍聲,他們隨時都會沖進來把你干掉的。” 皮特聳了聳肩。“他們一定是還在睡午覺,否則早就該赶到了。” “要是我們一起扑向他,”薩拉森說話時的口气像是大伙儿正圍坐在餐桌旁似的,“他也許會殺死我們其中兩個或3個,而活下來的那一個肯定能干掉他。” 皮特的表情變得既冷酷而又超然。“問題是,誰會活下來?” 阿馬魯并不在乎誰死誰活。他那愚昧的頭腦認定,与其喪失陽剛之气活在世上,還不如死了痛快。他恨透了眼前的這個人,就是他使自己變成閹人的。一想起這個人為自己帶來的肉体和精神上的痛苦,他的怒火就不禁熊熊地燃燒起來。他二話不說,猛然地朝皮特扑去。 他像只咆哮的惡狗一般,一陣風似地沖到皮特的面前,伸手去搶皮特手里的槍。隨著沉悶的爆炸聲,槍口射出的子彈擊中了這個秘魯人的胸口。若換作是平常人,早就倒下了,但阿馬魯卻像一頭發狂的斗牛似地,已經失去了控制。他大聲地哼了一聲,把空气從肺部擠壓出來,緊接著就一頭撞到皮特身上,頂得皮特跌躍撞撞地朝河邊退去。 皮特折斷的肋骨在撞擊之下引起一陣劇痛,他不禁發出一聲呻吟。情急之下,他迅速地轉了個身,避開了阿馬魯抓槍的手,順手把他推到一邊。他舉起柯爾特手槍的槍把,狠狠地砸向進攻者的腦袋,但正要砸第二下時,他突然停住了,因為此時他用眼睛的余光瞟見那兩個未受傷的家伙正要去拿槍。 皮特忍住劇痛,本能地穩穩舉起了柯爾特手槍。頭一發子彈打中了獨眼龍的脖子,把他擊倒在地上。接著,他放過瞎了眼的胡里奧,把另一發子彈射進了另一名匪徒的胸膛。 皮特似乎听到格倫從很遠的地方尖叫著警告他。但當他看到薩拉森用雙筒手槍對准自己時,已經太遲了。他的身体沒能跟上思維,行動慢了一點。 他看見槍口冒出了火花,在听到爆炸聲之前,就感覺到左肩上好像被錘子重擊了一下似地。這一槍打得他轉過身去,伸開四肢落入水中。阿馬魯跟著他跳了進去,就像受傷的狗熊一心想要把一只失去抵抗力的狐狸撕成碎片。急流裹住了皮特,把他卷离了岸邊,他只得拼命抓住河底的石塊,奮力使自己不被河水沖走。 薩拉森慢慢地走到水邊,看著河里正在進行的搏斗。阿馬魯抱住了皮特的腰,正拼命把他朝水下拖。薩拉森冷酷地獰笑著,慢慢把槍口對准皮特的腦袋。“干得不錯,皮特先生。你真是一個經得起磨難的人。听起來也許很奇怪,但我會想念你的。” 但這致命的一槍并沒能射出。水里突然探出一雙手臂,像黑色的触手般摟住薩拉森的腳,死死地揪住了他的腳踝。薩拉森惊恐万分地低頭看看這個伸手抓住自己的怪物,發瘋似地用槍砸那兩條手臂之間的腦袋。 喬迪諾一直跟著皮特順河漂流下來。藏寶島上游的水流并不像他原來所想像的那么湍急。他強忍疼痛,悄悄地爬到了淺灘上。他痛恨自己的無能為力,無法上前幫助皮特跟阿馬魯搏斗。不過,當薩拉森無意中走近他時,他就立刻采取行動,拖住了薩拉森。 他毫不理會雨點般落在頭上的重擊,仰臉看著薩拉森,用深沉厚重的聲音說:“來自地獄的人向你致意,伙計。” 薩拉森認出是喬迪諾之后,很快就鎮定了下來。他先設法讓自己的一只腳掙脫對手的束縛,保持住身体的平衡。看到喬迪諾并沒有站起來,薩拉森立刻意識到對手臀部以下的部位可能受了重傷。他狠毒地猛踢喬迪諾的一條大腿。這招果然奏效,喬迪諾發出一聲尖厲的呻吟,痛苦地抽搐起來,松開了抓著薩拉森腳踩的手。 “按照過去的經驗,”薩拉森又恢复了鎮靜,“我早就該想到你會在附近。” 他看了一眼雙筒手槍,明白里面只剩一顆子彈了。但他也清楚,附近還有四五把自動步槍。他掃了一眼皮特和阿馬魯,倆人正拼死地扭在一起。沒必要在皮特身上浪費這顆子彈了。河水已經攫住了這兩個死敵—,正無情地把他們沖往下游。即使皮特能活著從水中爬出來,薩拉森也有足夠的武器對付他。 薩拉森彎下腰,用雙筒手槍的槍口抵住了喬迪諾的眉心。 洛倫扑到薩拉森的背后,抱住了他,企圖阻止他開槍。但薩拉森像掙斷一根繩子似地掙脫了她的扭抓,看都沒看她一眼,就把她甩到了一邊。 洛倫重重地跌在扔于一旁的一把槍上,于是她端起槍,扣動了扳机,但槍并沒有響——她甚至不借開槍時要先扳開保險。薩拉森上前一步,舉起雙筒手槍砸在她的腦袋上,洛倫無力地叫喊了一聲。 薩拉森又猛然轉過身去。格恩競奇跡般地醒過來,把一塊河里的石頭砸向了薩拉森,但石頭就像一顆被輕輕擊出的网球,軟軟地落到了薩拉森的屁股上。 薩拉森搖了搖頭。這些人不屈不撓拼死抵抗的勇气真令他感到吃惊,他甚至覺得有點可惜,因為這幫人全都得死。他又轉回來走到喬迪諾的跟前。 “看來你的緩刑只是短暫的。”他冷笑著說,在距喬迪諾僅一臂之遙的地方舉起槍,對准了喬迪諾的臉。 雖然斷腿上有一陣陣劇痛,而死亡又一步步地逼近;但喬迪諾仍然無所畏懼地向上盯著薩拉森,臉上挂著惡毒的微笑。 子彈的爆炸聲在山洞里震蕩開來,接著是彈頭穿過肉体的沉悶響聲。喬迪諾臉上浮現出茫然不解的表情,而薩拉森則凝視著他,眼中露出古怪迷惑的神情。他轉過身去,朝岸上机械地邁了兩步,然后慢慢地朝前倒下,毫無生气地砸到了石頭地面上。 喬迪諾不敢相信自己還活著。他抬起頭來,張口結舌地看著一個矮個子男人走到光線下。這個人一身牧場工人打扮,手里握著一把溫徹斯特步槍。 “你是誰?”喬迪諾問。 “比利·雅摩。我來幫助我的朋友。” 洛倫一只手捂住仍在冒血的腦袋,呆呆地望著他。“朋友?” “一個叫皮特的人。” 一听到這個名字,洛倫掙扎著站起身,跌跌撞撞地沖到了河邊。“我看不見他!”她恐懼地叫了起來。 喬迪諾的心猛然縮緊了。他呼喊著皮特的名字,但只有他自己的聲音在洞中回蕩。“噢,上帝,不,”他惊恐地低語道,“他被沖走了。” 格恩坐起來,朝籠罩著不祥黑暗的下游望去,他的臉痛苦地扭曲著。和其他人一樣,几分鐘前他還鎮定自若地面對死亡,然而現在一旦發現自己的朋友可能已被無情的河水吞噬時,他卻再也支持不住了。“但愿德克能游回來。”他心存僥幸地說。 喬迪諾搖了搖頭。“他無法游回來。水流太急了。” 洛倫越來越惊慌失措。“這條河通往哪里?”她追問道。 喬迪諾絕望無助地舉拳捶著堅硬的岩石。“加利福尼亞灣,河水將把德克沖向100公里以外的科特斯海。” 洛倫癱坐到石灰岩地面上,雙手捂住臉,哭了起來。“他救了我,自己卻死了。” 比利·雅摩在洛倫身邊跪下,輕輕拍了拍她裸露的肩膀。“人是救不了他了,但神也許會救他。” 喬迪諾心如刀割。他忘記了自己的傷痛,呆呆地盯著暗處,卻什么也沒看見。“100公里,”他緩緩地重复著,“他的手腕斷了,肋骨也斷了,肩上還有一處槍傷,再加上咆哮的河水和無盡的黑暗,只伯神也無法幫他活著游過這100公里。” 雅摩盡力把每個人都安置妥當之后,急急地赶回山頂,對大伙儿述說了在山洞里發生的事情。他的族人感到十分慚愧,連忙跟著他進到山洞里。他們用工兵留下的材料制成擔架,小心冀冀地把格思和喬迪諾從河邊洞穴里沿通道抬到山頂。一位上了年紀的好心人把自己妻子編織的毯子送給了洛倫,使她十分感激。 在喬迪諾的指點下,格恩的招架被安置在被佐拉一伙人丟棄的那架偷來的海洋局直升机狹窄的貨艙里。洛倫爬到副駕駛座上,喬迪諾則被抬上了駕駛座,他的臉因疼痛而劇烈扭曲。 等到腿上的劇痛減輕之后,喬迪諾對洛倫說:“我們只好一起駕駛這架直升机了。必須由你來掌控机尾旋翼的控制踏板。” “希望我能胜任。”洛倫心情緊張地說。 “就用你的赤腳輕輕地踏,很容易。” 他們透過飛机上的無線電通知桑德克,說他們馬上就到。此刻,桑德克正在海關總部斯塔吉的辦公室里焦急地來回踱步。喬迪諾和洛倫向比利·雅摩以及他的族人們表示了衷心的感激,并熱情地和他們道別。接著,喬迪諾發動了渦輪引擎,讓它預熱片刻,并趁此机會查看了一下儀表板。他先把傳動杆推到空擋,又慢慢把油門變速拉到最低處,再輕輕朝前推去,加大了油門。然后,他轉向洛倫。 “我們一旦開始升空,轉力矩作用(編注:torqueeffect,加在物体上的力,使物体轉動)會使机尾向左轉,机頭向右轉,你就輕輕踩著左踏板校正一下。” 洛倫勇敢地點了點頭。“我一定會盡力的,但我真希望自己可以不用做這些。” “我們別無選擇,只有飛出去。如果用人力把魯迪抬下山,他鐵定活不成。” 直升机非常緩慢地升到了离地面不到一公尺的地方。喬迪諾讓飛机懸在空中,洛倫練習著如何操縱机尾旋冀控制踏板。起初,她的動作有點過火,但不久就摸到了竅門。她點了點頭。 “我想可以了。” “那我們就起飛了。”喬迪諾說。 20分鐘之后,他們把飛机安全地降落在卡萊克西科海關總部大樓的外面。一輛救護車正等候在那里,桑德克上將站在車旁,焦急地抽著雪茄。 阿馬魯把皮特拖入水底之后,皮特立刻就感到自己傷痕累累的身体被瘋狂的激流牢牢地抓住了。這時他就意識到,自己再也無法回到藏寶洞了。目前他正處在兩面夾擊之下—于—個殺人惡魔正死死地纏在他的身上,而無情的河水又決心把他送進地獄。 即使兩個人都沒有受傷,但水中的胜負卻早已确定。盡管阿馬魯是個心狠手辣的殺人狂,但他在水中卻根本不是經驗丰富的皮特的對手。皮特在河水沒過自己頭頂之前就深深地吸了一口气,用未受傷的右臂擋住胸膛,護住折斷的肋骨,然后忍住疼痛放松身体,以免在和對手搏斗時耗費過多的力气。 令人吃惊的是,他手中竟還握著手槍。不過,若是在水中開槍,會把他自己的手炸得稀爛。他察覺到,阿馬魯摟在他腰間的手臂滑到了他的臀部。這個劊子手壯得像條牛。他死命地抓住皮特,企圖奪下皮特手中的槍。兩個人像落在旋渦中的玩具般,在激流中打著轉。 他們旋進了茫茫的黑暗中,誰也看不見誰。水下連一絲光線都沒有,皮特覺得自己仿佛是泡在墨水中。 在接下來的45秒鐘里,阿馬魯其實是靠著一股怒气才活下來的。他瘋狂的腦袋里還沒有意識到自己已經被淹死了兩次一一他那被子彈穿透的肺里充滿了鮮血,而他又正大口大口地往肚子里灌河水。正當他的力气就要用盡時,他亂踢亂蹬的雙腳触到了河流外轉彎處由泥沙堆積起來的淺灘。這里是一條開闊的小通道。阿馬魯嗆著血水爬了起來,不顧一切地扑上去掐皮特的脖子。 然而,阿馬魯支撐不住了,因為他的全部力气已經耗盡了。他一爬出水面,立刻就感覺到鮮血正從自己胸部的傷口里往外噴涌。 皮特輕而易舉地把阿馬魯推回到河水的主流中。他沒看見這個秘魯人是怎樣被黑沉沉的河水卷走,也沒看見那張失去血色的臉和那雙充滿仇恨卻又瀕臨死亡的眼睛。但他卻听到了一個惡毒的聲音在慢慢地离他遠去。 “我說過你要受罪的,”阿馬魯粗啞的低語聲傳了過來,“現在你就在這里忍受折磨吧,你會在可怕的黑暗中孤零零地死去。” “沒有什么能像你這樣葬身激流更气派、更富有詩意了,”皮特挖苦地說,“祝你去海灣的旅途愉快。” 回答他的是一聲咳嗽以及一陣咕咕的聲響,然后一切就都歸于寂靜。 疼痛再度惡狠狠地向皮特襲來。從骨折的手腕到肩上的槍傷,還有折斷了的肋骨,劇痛傳遍了全身。他不知道自己還有沒有足夠的力量堅持下去。极度的疲乏稍微減輕了一點疼痛,他覺得一生中從來沒有像現在這么累過。他爬到淺灘上的一塊干地上,臉朝下慢慢倒在松軟的沙土里,失去了知覺。 ------------------ 文學殿堂 瘋馬掃校 |
后一頁 前一頁 回目錄 |
|