后一頁 前一頁 回目錄 |
九點半,病人陸續來到艾米利亞·凱瑟琳醫院。最初是一群從山下的城市里來的衣衫襤褸的貧民。本來,從這時開始茲爾·海亞伯就應該檢查他們的證件,讓他們進去,但他卻讓他們等著,這群人在拱形入口處外的場地上兜著圈子,嘰嘰喳喳的。海亞伯卻坐在椅子上,一邊品嘗著冰茶,一邊用手撥弄著額頭上的頭發。 天气很熱,幸好人們沒有向他擁來。 但這群人也著實感受到酷熱難耐,他們不停地在場地上走動著——這并不使他們感到涼快些,但至少可以減輕酷熱和嘈雜所引起的內心的煩躁,他們不停地用手巾擦著臉上的汗珠。他們中大多數明顯地患有某种疾病或帶有某种殘疾:有的缺胳膊少腿,有的大腿或路膊上纏著繃帶,有的患有眼疾,有的皮膚潰爛了。 在海亞伯看來,只有极少數人顯得比較健康,憑他多年的經驗,這些人多半是裝病,想免費搭車。 其中一個人撩起長袍對著牆壁小便,其他的人許多也開始抱怨起來。海亞伯沒理會他們,深吸了口气,繼續津津有味地品嘗著那杯冰茶。 在他看來,既然是為這些家伙提供免費醫療,讓他們多等等599也是應該的。 十點鐘了,陽光逐漸照射到海亞伯所坐的地方。他用一張報紙煽著風,不停地喝著冰茶。有一大塊冰浮在茶面上,海亞伯讓茶杯傾斜著,讓這塊冰浸著他的牙齒,這种感覺很倔意,他時而輕輕地咬下一小塊,讓它停留在舌頭上,借此抵擋酷熱。 一陣柴油机的聲音吸引了他的注意力,他聞聲望去,是一輛聯合國難民救濟与工程局的卡車——從那不勒斯來的——在醫院前面停了下來。司机走下車來,打開了后門,二十多人從車上下來,加入了這群從城里來的傷病員大軍。頓時,整個場地變得更嘈雜了。 海亞伯從地上拾起票夾,站了起來。 “我們什么時候可以進去,先生?”一個沒牙齒的老頭問道。 海亞伯膘了他一眼,老頭立刻閉嘴不說話了。 “干嗎還讓我們等著?”另一個又吵了起來。這是一個年輕小伙子,顯得很稚嫩,一雙眼睛滴溜溜地直轉:“我們都是從那不勒斯赶過來的。我們要求早點接受診斷和治療。” 海亞伯掃視了一眼手中的票夾:星期六的男病人診斷共安排了七十個名額,當然這只包括那些正規的病人,實際上每次都有一些人持著已過期的難民卡或壓根就沒卡混進來,要求接受免費治療。周末的情況一般都比較糟糕,但比星期三還是好一點,星期三是專門為婦女開設的。人數比現在多將近兩倍,婦女們的心理比較脆弱,對自己的健康老是疑神疑鬼,一點小毛病就能讓她們心神不定。她們的嘴巴似乎永遠沒有鬧著,直到生命結束的那一天,因此,星期三就成為海亞伯最痛苦的一天。 “快點,讓我們進去,”一個患眼疾的家伙叫著,“我們擁有這個權利。” “耐心點。”海亞伯說道,准備啟用票夾,他已看見布爾德溫先生出現了,這是一個信號,意味著不久就可以開始會診了。 這時一個病人高聲叫了起來:“放我們進去——沒有什么東西比健康更重要了!” 他的話引起了一片贊同聲。 “好吧。”海亞伯說道,卷起袖子,掏出了鋼筆,“你們的卡都准備好了嗎?”就在他驗完一批人的難民卡,讓他們進去之后,又來了輛卡車——是從希伯倫來的——正從東南方向的公路上艱難地爬上來。這輛車的引擎顯然有點毛勃—齒輪听起來似乎裂了,好像還有其它的毛病,總之,這輛車著實需要一番大的修理。他很想走過去耍一耍威風,把那名司机教訓一頓。但現在的時代變了,他不愿意惹這個麻煩。 這輛希伯倫來的卡車在山頂上被卡住了,那里有一段路比較陡峭,要越過這段陡峭的山路,對這樣一輛破車來說确實是比較困難的。就在這輛希伯倫來的卡車陷入困境的時候,一輛白色的小轎車從相反的方向——也就是猶太人大學的方向——開過來,這輛小轎車停了下來,又后退了好几米,正好停在通往艾米利亞。 凱瑟琳醫院的公路上。 門打開了,一個穿著黑色套裝的高大的家伙走了出來,并向艾米利亞·凱瑟琳醫院的方向走來。陽光照射在他的胸脯上,有個東西在閃閃發光。相机,而且是兩部,長長的吊帶,在胸前晃來晃去。憑直覺判斷,這兩部相机肯定相當昂貴。 這家伙在路中間停住了,似乎對旁邊的破卡車所制造的噪音毫不在意,打開了一部相机的鏡頭,將它對准了醫院,似乎要拍下醫院的外景。 海亞伯不禁皺了下眉頭:如果不交費,是禁止外人對醫院拍照的,這是他的職責。 他站了起來,抹了一下嘴巴,向前定了過來,那家伙卻只顧不停地按快門——“卡嚓、卡嚓”,拍了一張又一張。 卡車司机這時也看見了這家伙,猛踩了一下剎車,伴著尖銳的聲音卡車停了下來,同時司机按響了喇叭,這家伙知道卡車司机是在向他示意,向他招了招手,走到了路邊上。司机又按了一下喇叭,似乎是在強調。這家伙向司机欠了欠身,然后穿過馬路,朝海亞伯坐的那把椅子的右邊走了過來,整個人似乎顯得有點神經玻當他走近的時候,海亞伯看清楚了,是個日本人,又高大又強壯,然而大多數日本人卻并非如此。 穿著一套發皺的旅行服,臉上堆滿了笑容,戴著一副深度的近視眼鏡,頭發油光發亮,梳理得很整齊,相机在他胸前晃動著。 日本人,世界上最优秀的人种之一。富有,差不多每個人都這樣,但卻又易于輕信——對于那些被稱之為制度法律的東西,他們往往非常嚴格地、無條件地去遵守。上個月海亞伯在一群日本人身上略施小技,撈了不少油水,他向他們每人收了五美元的觀光費,說這是醫院的制度規定的。 “不許拍照。”海亞伯用英語生硬地命令道。 這個日本人笑著欠了欠身,又將相机的鏡頭對准了拱形門外的玫瑰花壇,“卡嚓”,又是一張,接著又將鏡頭對准了前門。 “不!不!你不能在這里拍照。”海亞伯有些急了,走上前來,擋住了他的鏡頭,用手指著他的臉大聲說道。然而這個日本人的笑容卻更加燦爛了,真是不可理解!海亞伯從記憶中嫂尋著曾學過的單詞,大腦高速運轉,情急之下想起了布爾德溫先生曾教給他的一個單詞:“禁止!”這個日本人將嘴撮成了“O”型,似乎頗感惊訝,又點了點頭,欠了欠身,似乎表示理解。然而他卻又舉起了相机——是一部理光相机,另一部也是,這次鏡頭對准的是海亞伯,只听得一聲“卡嚓”,接著是膠卷轉動的聲音。 “不,不!”海亞伯搖著頭,大聲說道。 日本人盯著他,將手中的相机放下,又操起另一部。在他后面,那輛希伯倫來的卡車開走了。 “不!”海亞伯重复道,“這里禁止拍照。” 這個日本人卻笑著欠了欠身,又准備按下快門。 完全是個白痴!也許“NO”在他的語言中意思是“Yes”——但上次那群日本人對于他的英語為什么又能理解呢?難道僅僅是因為這家伙特別頑固?這家伙太強壯,不能采用脅迫的手段,這一點海亞伯心里很清楚,最好是采用什么辦法呢?這樣想著,海亞伯不知不覺中掏出了自己的錢包。 “聯合國的規定,拍照必須交費。”他沖著這個日本人搖著手中的錢包說道,同時另一只手向后伸開,試圖阻止身后的人群擁向大門。 人群越來越擁擠,他們使勁朝他擠過來,試圖不必驗卡就進人大門,典型的希伯倫牲口!什么時候這群人擠到一塊儿,那里肯定有亂子。 “等一等!”海亞伯高聲叫著,同時伸開雙臂試圖阻擋洶涌而來的人群!這群希伯倫來的病人仍然向前擠著,逐漸地包圍了這個大個子的日本人,他們開始用一种惊奇和不信任的目光打量他,看著他拍照。 “不!”海亞伯大聲叫著,同時用雙臂阻止人們通過,“你們得出示難民卡!否則醫生是不會給你們看病的!” “他上個月給我看過病,”一個人大聲說道,“說卡沒用。” “但現在你們必須出示難民卡!”海亞伯一邊說著,一邊轉向日本人,抓住了他的一只胳膊,海亞伯覺得非常粗壯:“停住!禁止拍照!”“讓他拍吧!”一個下巴上纏著紗布,嘴唇浮腫的家伙說道,話听起來含含糊糊的,他轉向那個日本人,用阿拉伯語說道: “給我拍一張吧,黃皮膚的兄弟!”這群希伯倫人頓時大笑起來。 “還有我。” “給我也來一張,我想當電影明星!” 不知這個日本人是否真的听懂了這群難民的阿拉伯語,只見他樂不可支,不斷地按下快門,給這群人拍了一張又一張。 海亞伯狠命抓住日本人的胳膊,這簡直就是一塊磚頭,海亞伯使盡全身的力气,卻沒使它移動絲毫。 “不I不!禁止!禁止!”這几個英語單詞海亞伯不知說過多少遍了!“為什么他不能拍照?”有人提出抗議。 “這是聯合國的規定!” “老是規定!狗屁規定!” “把這些規定扔到一邊去,讓我們進去!”好几個病人又開始往前擠,有一個企圖溜過去,海亞伯大聲叫道:“給我站住!”那人只得停下來。這家伙身材矮小,菜青色的皮膚,滿臉惶恐,他用手指了指自己的喉嚨和腹部,裝出一副很痛苦的樣子!“卡呢?”海亞伯問道。 “丟了。”這人說道,努力裝出一副低沉沙啞的聲音,兩只手按著腹部,顯得很痛苦。 “沒卡醫生是不會給你看病的,知不知道?”這人嘟嚷著,點了點頭。 “讓他進去!”有人吼道,“他在卡車上吐了,病情很嚴重。” “我也一樣,我在車上吐得一塌糊涂!”有人跟著怪聲怪調地叫起來。 人群中一陣哄堂大笑,緊跟著一連串粗野的叫罵聲。 這個日本人似乎覺得這一切都是沖著他來的,這可把他給忙坏了、“卡嚓”聲不斷,把這些叫嚷的希伯倫人的可愛的嘴臉全拍了下來。 簡直就是在演馬戲,全因為這頭拿相机的日本驢!海亞伯不禁大為惱火。就在他把手縮回來准備去拿日本人脖子上的理光相机的時候,好几個人又向門邊擠過去。 “別再拍了!”他叫道,“禁止拍照,你懂不懂?”這個日本人仍毫不理會,笑著不斷地按下快門。 越來越多的人從他身邊擠過去,徑直朝前門奔去,沒有一個人亮出自己的卡。 “卡嚓”、“卡嚓”。 “停住!” 日本人終于停住了,放下手中的相机,讓它靠在胸前。 膠卷可能用光了,海亞伯不禁有些得意,他要想裝上膠卷,再到醫院里面來拍照,簡直沒門!但他并沒有伸手到口袋里去掏膠卷,而是朝海亞伯笑了笑,伸出手來主動和他握手。 海亞伯沒理會他,伸出手來攤開了手掌:“二十美元,聯合國的規定。” 這日本人又笑了笑,欠了欠身,然后徑直走了。 “二十美元!”當他從一位病人身邊走過的時候,那人笑著說道。 海亞伯索性站在一邊,讓病人進去。日本人又回到了路中間,拿出了第二部相机,這一部較小,又拍了起來,好一會才帶著滿足的神情驅車而去。 几乎所有的病人都擁到了門邊,只有少數几個腿上有毛病的在后面一瘸一拐地跟著。 海亞伯重又回到了椅子上,這么熱的天,實在是懶得動I他拿起椅背上的毛巾擦了擦汗,又端起冰茶啜飲起來。如果里面亂成一團糟,那可不關我的事,他這樣想著。 他朝后仰了仰,伸開雙腿,喝了口冰茶,展開身邊的報紙,翻到廣告專版,聚精會神地看起上面的舊車廣告來,忘記了身邊的嘈雜,忘記了那個日本人,忘記了那群病人開的玩笑,以及嘲笑,叫罵。就在這時,兩個人出現在醫院后面一片濃密的松林中。 他們穿著阿拉伯長袍,口袋里裝著頤由聯合國難民救濟組織蓋過鋼印的難民卡。 醫院里面,情況确實是一塌糊涂。气氛几乎達到了白熱化,兩名自愿醫生尚未露面,病人們提前半小時進來,而且嚴重超員,走廊上都擠滿了病人,他們或站著,或坐著,有的倚靠在柱子上,有的在聊天,有的則焦躁不安地四處游走。 空气污濁不堪,混合著病人身上散發出來的怪味。 納哈姆·施姆茨机敏的眼睛注視著周圍來來往往的醫生、護士、病人。貼在上嘴唇上的那撇假胡子今他感到很難受,活像一塊亞麻布。他渾身上下汗淋淋的,真好似大病了一常惟一使他感到快活的就是還留在頭腦中的愛娃清晰的笑容。 他將她從海得沙接回家,讓她吃了些東西,又和她親熱了四個小時才睡覺,他知道她一夜沒睡,一直守著身旁的電話,可怜的老家伙,正處在死亡的邊緣,她一直想回到醫院,回到他身邊,生怕他沒人照顧,孤零零地撒手人寰。 然而,當施姆茨五點鐘起床,穿上這套阿拉伯服裝的時候,她的嘴角還是不經意流露出了一些留戀的神情。沒辦法,他當時感到很飽歉。 達奧得對周圍的一切似乎摸不關心,這個阿拉伯人站在大廳當中,和其他人混在一起,一副漠然的神情,偶爾用眼神和施姆茨交流一下,只見他饅饅地,慢慢地向后退去,終于退到了資料室門前,他等待著施姆茨的信號,施姆茨一做暗示,他就馬上動這种動作是很隱蔽的,如果你不認真觀察,你几乎發現不了,手在背后忙著撬鎖,面神色卻一片鎮靜。 這類事情應當將阿拉伯人難不倒,施姆茨認為,如果他們可以信賴,完全可以成為偉大的偵探。 在這里,他是個阿拉伯人,他完全被阿拉伯人包圍著,除了1948年在集中營值班,他從來沒和這么多的阿拉伯人呆在一起。 如果他們知道他是誰,他可能會被撕成碑片。早上他穿上這套阿拉伯服裝后在鏡子中照了一下,他惊奇地發現自己竟和一個真正的阿拉伯人沒有什么差別。 有人點燃了香煙,其他許多人也紛紛效仿。身旁的一個小伙子碰了他一下問他是否也有。這群人,完全沒將美國護士凱瑟迪小姐的話放在心上,她已經兩次出來要求大家別捆煙。 “有煙嗎?”這個小伙子又碰了他一下,重复道。 “別再抽了。”施姆茨用阿拉伯語答道。 凱瑟迪小姐又來到大廳上,叫了一個人的名字。一個跋子挂著拐杖應著,蹣跚著跟著她走了過去。 施姆茨注視著這個女的扶著那個跛子走向檢查室,這女的胸脯平平的,臀部也不丰滿,整個人似乎就是個干核桃,這种類型的女人可能只有像阿比亞迪那樣風流好色的阿拉伯酋長才用來當作發泄性欲的對象。 几分鐘之后,酋長本人從另一間檢查室走了出來,長長的醫生工作服穿得很整齊,他用輕蔑的目光掃視了一下面前的這群烏合之眾,晃動了一下手腕,所戴的金表折射出一片耀眼的光芒。 處在這群人當中,酋長大人确實是鶴立雞群。施姆茨對這佼大人是有所了解的。他跟著阿比亞迪穿過大廳,直到他走進資料室。達奧得已從門前移開了,坐在地上正在裝睡。 阿比亞迪用一把鑰匙打開了資料室的門。這個目中無人的家伙——他在這里究竟干些什么?為什么不在艾瑪拉或東耶路撤冷的豪華街道上租一套辦公室?只要他把心思用在那些大土地所有者或是富裕的游客身上,他肯定可以賺大把大把的鈔票。而他卻在這里和這群貧民混在一起,真是不可思議!對阿比亞迪的調查表明他是個不斷調換胃口的花花公子,他根本不屬于那种行善的人,如果他有什么善行,几乎可以肯定地說,他另有圖謀。 丹尼爾的觀點是,那個屠夫肯定心理上有問題,并帶有偏激的种族主義思想,企圖在猶太人和阿拉伯人之間挑起爭端。施姆茨不能肯定丹尼爾的觀點是否正确,如果真是這樣,似乎只證明了他自己的觀點:阿比亞迪是一個最狂熱的种族主義者,他极有可能就是屠夫。對于這一點,他在昨天晚上的全体人員都參加了的會議上講了很多,但沒人同意,也沒人反對。 但他認為自己的觀點沒錯,只要看看他在美國時的劣跡,就肯定沒錯。 “那是十年以前的事了,納哈姆。”丹尼爾提醒他,委婉地表達了自己的反對意見。 “你怎么知道?” “在我們的初始調查中,從出入境簽證的記錄上可以證實這一點。” 十年以前,這太遙遠了。 但施姆茨并不打算輕易地放過這小子,在底特律讀大學之前,阿比亞迪住在阿曼,就讀于一所昂貴的私人學校,胡塞尼的孩子就是上的這所學校。家境是如此的富裕,几乎可以肯定地說他能以一名游客的身份,持著約旦護照,輕易地往返于約旦和美國之間,在他返回以色列之前的任何旅行活動也肯定不會反映在他的檔案上。 然而,美國移民局應當有這些人的記錄。丹尼爾曾同意和他們取得聯系,也許會獲得一些很有价值的情況,但這少說也要花費數局,乃至數月的時間。 然而,在納哈姆·施姆茨看來,整個案件和阿比亞迪并沒有特別大的關系,丹尼爾等人如此將其列為重點怀疑對象,實在不應該。 不管怎樣,沒有理由要對發生在万里之遙的美國本士上的凶殺案發生如此濃厚的興趣。也許這种相似僅僅只是一种巧合,強烈的性心理變態可能使這些人在殘酷的殺害年輕的女性時具有惊人的相似之處。盡管丹尼爾的黑皮膚朋友曾說這些案件是如此地相似,絕不可能僅僅是巧合。但是,雖然一名美國偵探對發生在他自己國家的凶殺案的情況肯定比自己了解的多得多,但他也僅僅只是推論,是假設,沒有鐵證如山,這事情還很難說。 阿比亞迪走出資料室,手中拿著几份圖表,從達奧得身邊走過,他撅了下嘴,露出一副厭惡的神色。 瞧瞧他選中的女人:那位凱瑟迪小姐實在是太瘦,沒有一點肉感——似乎算不上是一個真正的女人,尤其是對于像阿比亞迪這樣富有的花花公子來說。 多么奇怪的一對!也許兩人同時与此案有關。相同的种族主義傾向使他們走到了一起,組成了一個殺人組織。有人幫助將受害者的尸体搬進搬出洞穴,在外面觀望,給尸体擦洗,整個解剖過程就將容易得多。 有一個女性合作伙伴,將使整個謀殺變得容易,女人之間容易產生信任感,尤其是一個做善舉的穿白大褂的女人,當她輕柔地說:“放松些,這針藥會讓你感覺好些……”一切的一切,都將變得很容易。 信任感……也許是這位穿白大褂的凱瑟迪小組親手殺死了最初的兩個美國人——一個性變態的女人。怎么不可能?于是,四年之后,阿比亞迪來到了美國,在哈帕醫院遇見了她,他們兩人發現彼此有共同的興趣,于是便組織了一個殺人懼樂部。 听起來似乎是天方夜潭,但事情尚未露出真相,就不能排除這种可能。無論如何,應當多考慮一些情況。 那個瑞士老護士,凱瑟琳·霍瑟,走了出來,她走到走廊的中央叫了個人的名字,但她的聲音太小,沒有人听見她說什么。 “安靜!”阿比亞迪擺出一副威嚴的姿態命令道,他剛要進入檢查室的,又轉過身來。 大廳里的人都靜了下來。 阿比亞迪怒視著他們,環視了一圈,然后滿意地點了點頭,對那個護士說道:“你再念一遍名字,霍瑟。” 這個老護士重复了一遍,一個病人座了聲,然后跟在她身后走了過去。阿比亞迪推開門走了進去。 施姆茨用肘腕靠著牆站立著,等待著時机。旁邊那個向他要煙的哥們不知從哪里弄了根姻正在吞云吐霧。大廳那邊達奧得正和一個眼上有疤的小伙子在交談。 另外兩名醫生——上了年紀的阿拉伯人達羅沙和加拿大人卡特,從一個房間走了出來,他們攙著一個阿拉伯人。這個阿拉伯人將手臂放在他們的肩上,在他們的攙扶下一路一路地走著。 多么動人的情景! 行善者!然而在施姆茨看來,這些人可能名不副實。事實上,就本案而言,加拿大人几乎和美國人一樣,都有著极大的嫌疑。美國和加拿大兩國有著漫長的邊境線,邊境線上的管制也根寬松,一個加拿大人完全可以自由地出入美利堅國境。如果所有的美國嫌疑對象被排除了,那么剩下的就只有他了:最初的調查表明,他在美國南部待的那一段時間里,曾有四起類似的案件發生。他在醫學院的最后一年里,曾到厄瓜多爾的和平醫院實習。 一個真正的行善者,翻閱卡特的檔案,似乎只能得出這樣的結論,但也許實際上是個反种族主義者,誰知道?但來自和平醫院的有關他的資料似乎又与這种猜測格格不入,這些資料表明他是一個高尚的人:救死扶傷,富有奉獻精神,投身于對瘟疫的防治,幫助鄉村建設,等等,等等。似乎卡特醫生從頭到腳都光彩照人。 達羅沙的形象也不錯:因為善良而備受人們稱道,對政治沒有什么興趣,和以色列醫生相處良好,他曾在海得汐上學并獲得优异的成績。他的歷史是如此的清白,連交通違章之類的小錯都沒有犯過。他在待人方面得到大家一致的好評,尤其喜歡和孩子們在一起。 惟一的對其不利的一點就是:他是個同性戀者。剛剛證實一些有關他和一些男人搞同性戀的流言,其中有一個是個已婚的猶太醫生。他最近的同性戀伙伴就是醫院大門外的海亞伯,一個十足的傻瓜!想一想,兩個赤棵裸的又粗又矮的男人在床上巫山云雨的場面該是多么的滑稽!但達羅秒搞同性戀的事實和本案并無關系,施姆茨是這樣認為的。心理學方面的有關理論認為:如果种种原因導致某個男人性心理變態,產生了同性戀的沖動,而他又极力予以抑制,那么這种抑制的最終結果,就是他以瘋狂的手段摧殘女性來進行心理補償。 但達羅沙呢?他有同性戀的沖動,而且搞同性戀也早巳成為事實,換言之,他并沒有壓抑自己的這种沖動,這种沖動的心理能量也早已得到了發泄。既然如此,他怎么還會去摧殘婦女呢?都見鬼去吧!心理學上的理論,還有丹尼爾的那個黑朋友從美國聯邦調查局獲得的大量的情報,無疑,這位黑朋友比他們當中任何人都更有經驗,但納哈姆·施姆茨是最不愿接受外人幫助的,除非他能提供不容辯駁的證据。 整個上午都處在污穢不堪的空气當中,令施姆茨深為惱火,他望了望達奧得,希望机會挾點到來。 下午一點鐘,醫生們決定休息片刻讓病人們吃午餐。醫院給病人提供了免費的咖啡和餡餅,只見這群病人如餓狼般沖出大廳,沖到前面的院子,那里早已布置好了餐桌。 机會來了! 施姆茨用很不顯眼的動作向達奧得做了個暗示,示意他迅速動手。 趁著大廳里一片混亂的机會,達奧得迅速來到資料室門前,從衣袖中取出工具,重新開始撬鎖。 施姆茨一雙机警的眼睛注視著大廳那邊的走道,擔心有人會突然到來,一分鐘過去了,鎖還沒有撬開,施姆茨不僅暗暗著急,恨不得自己上前幫達奧得一把。 終于,鎖撬開了。達奧得轉過身來朝施姆茨得意地笑了一下,然后閃了進去,從里面將門關上了。 大廳里空蕩蕩的,施姆茨的心中頓時感到有點緊張。 走廊里也一片沉寂,施姆茨在門外等著。五分鐘過去了,突然,從走廊的另一端傳來了腳步聲,接著,一個人影出現了,定得很快,似有所圖謀。 是布爾德溫,醫院負責人——現在在施姆茨面前出現了一個美國人!在施姆茨看來,這人可能就是那個凶手。并不是個醫生,卻呆在醫院里,干嘛?——學習有關毒品和外科手術的一些東西,以便于其繼續作案!瞧他,穿著一件長長的白大褂,腳上穿著一雙銀亮的黑皮鞋,后跟擦在地板上,“吧嗒,吧嗒”直響。 布爾德溫走得很快,但眼睛卻盯著手中的一本《時代》雜志上,一大串鑰匙在另一只手中直晃蕩,叮叮當當作響。 施姆茨馬上意識到他正在向資料室走來。如果達奧得就在這時出來,和布爾德溫碰個正著,那可就太糟糕了! 施姆茨向后退到資料室門前,听到里面“悉悉卒卒”之聲不斷——達奧得還在到處翻尋!施姆茨敲了下門,里面立刻靜了下來,達奧得小心地從里面將門鎖上了。 布爾德溫走近了,他拾起目光,發現了施姆茨,頗感惊訝。 “干嘛?”他問道,“要我幫忙嗎?”濃重的阿拉伯口音。 施姆茨靠在門上,雙手抱著胸部,裝出一副很痛苦的樣子,呻吟著。 “怎么回事儿?”布爾德溫看著他。 “疼得厲害!” “什么?” “疼得厲害!” “哪里?” “胸部!”施姆茨呻吟的聲音更大了,同時雙腿不斷地顫抖,似乎就要支撐不住了。 布爾德溫放下手中的雜志,雙手抓住他的胳膊。施姆茨順勢就讓他扶著,內心里卻不禁暗暗發笑:也許這家伙是數年來第一次于了件正儿八經的醫生該干的事!這個美國人咕賊著,將手中的鑰匙挂在腰上,一只手抓著施姆茨的胳膊,一只手扶著他腰部。 “醫生給你診斷過了嗎?” 施姆茨裝出一副可怜巴巴的樣子看了他一眼,搖了搖頭。 “都等了半天了……噢!”施姆茨大聲地喘著粗气,裝出极度痛苦的樣子。 布爾德溫的眼睛閃現出一絲警覺的神色。 “在心髒部位,是嗎?” “噢!噢——” “你的心髒有毛病?” “噢!是的,真該死。” “好吧,听著!”布爾德溫說道,“你在這儿等著,我去叫一個醫生來!”他扶著施姆茨坐在地上,讓他背靠著牆,然后轉身走了回去。一等他消失在走廊盡頭的角落,施姆茨馬上跳了起來,敲著資料室的門說道:“快,快出來!”門開了,達奧得閃了出來,臉上流露出喜悅的神情——成功了! “這邊。”施姆茨指著与布爾德溫相反的方向說道。 兩個人拔腿飛奔! 兩人跑了一段距离,施姆茨問道:“東西都搞到了?”“都搞到了,在我的袍子下面。” “棒极了!” 兩人繼續跑著,過了檢查室和X光透視室,大廳走廊的盡頭是一堵用灰泥涂抹的高牆,沒有窗口,僅挂著一個指示牌作為標志。 “等一等,”施姆茨說道。他停了下來,掃了指示牌一眼,從上面撕下了一張“診斷日程”,塞在口袋里,然后繼續向前跑。 向右轉了個彎,他們進入一條較小的走廊,走廊旁邊是一串木門,只見上面寫著“服務室”、“儲藏室”之類的字眼。施姆茨很清楚,自己和達奧得正在向西奔跑。從這些字眼看來醫院的西部是專為醫生護士提供衣食任行的地方。再往前跑,又經過了干洗房、桑拿室、食堂、豪華餐廳。 接下來的便是醫生和護士們的公寓套間,只見門前的指示牌上寫著住戶的姓名,阿比亞迪的房子和凱瑟迪的相鄰、施姆茨注意到了這一點,他一邊飛奔,一邊飛快地記著門牌上的名字。 這時,在他們后面,就在那轉彎的地方,遠遠地傳來了充滿著恐懼的聲音,接著這聲音又變為充滿了惊奇。 聲音越來越大,伴隨著清脆的皮鞋聲,顯然是布爾德溫在后面追上來了。 施姆茨和達奧得加快了速度。 在小走廊的盡頭是一扇裝著銅把手的大門,兩人拉開大門沖了出去,門外是大理石平台,兩旁各放著一蹲石獅,平台下面是石階,兩人快步走了下來,這時他們發現自己已到了醫院的外面,正站在一大片空地上,前面是一片女貞樹和松樹,极目西望,遠遠的是個牲口欄,其它地方則空蕩蕩的。 數十米開外,一張三米多高的鐵絲网將醫院團團圍住了!“怎么走?”達奧得問道,在原地轉圈。 施姆茨停了下來,感到膝蓋脹痛,心髒“抨抨”地跳個不停,不覺感到有些好笑: 要是真的得了心髒病可就慘了!他掃視了一下周圍的情況,又回頭看了看醫院。 “該往哪邊走?” “往這邊。”他指著北邊說道。 借著松林的掩護,他們在樹林中迅速向北跑著,腳下厚厚的松針軟綿綿的,踩著上面几乎听不見聲音。不多久兩人跑出了松林,鐵絲网將他們擋住了。這時他們發現前面是陡峭的山坡,遠處,青山連綿;頭上,碧空如洗。 施姆茨回頭看了一下,只見就在他們出來的那扇大門前站著兩個人,一個穿著自的,另一個穿著藍的,他們在門外站了一會就進去了。 達奧得已在鐵絲网上屆開了一個可容身的缺口,鑽了出去,正在向前方張望著。 “下面情況怎么樣?”施姆茨問道。 達奧得趴在地上,向前探出身体,朝下張望著。 “小心點。”施姆茨提醒他。 “還行,不太陡!”他說道,“似乎有一些徒步旅行的人常從這里上上下下。” 達奧得先縱身下去,施姆茨緊跟而下,下面其實是一連串的“V”型的山溝,重重疊疊一直向山下延伸。 “真像台階。”達奧得說道。 施姆茨點了點頭,轉眼間他們下到了第一道山溝里,濕漉漉的,長滿了郁郁蔥蔥的灌木叢。 施姆茨注意到灌木叢中被開辟出了一條小道,兩人沿著小道穿過去,往上走了一小段,小路又突然急劇向下,并變得非常狹窄,僅容一人立足,兩人小心翼翼地走著。不一會,兩人便習慣了這种高低起伏的狹窄山路。 “怎么樣?”施姆茨問道,“東西沒丟吧?”阿拉伯人拍了拍胸部:“在這儿呢!” “好吧,讓我們繼續往前走,看它通往哪里。” ------------------ 瘋馬 掃校 |
后一頁 前一頁 回目錄 |
|