后一頁 前一頁 回目錄 |
列位無疑注意到了,在整個事件中,有一個人雖然處境毫無保障,卻誰也沒怎么為他擔憂。這個人物就是波那瑟先生。他是政界和情場的陰謀可敬的犧牲品。在那個俠義与風流并重的時代,政界和情場的陰謀往往是糾結在一起的。 不管讀者還記得不記得這個人物,幸而我們許諾過,因此一定不放棄對他的追蹤。 那几個衛士抓住他之后,把他徑直送到巴士底獄。領著他經過一小隊正在給火槍裝彈藥的士兵面前,嚇得他渾身直哆嗦。 他被推進一間半地下坑道式的囚室。那些把他帶來的人,立刻以最下流的語言謾罵他,以最野蠻的方式對待他。獄卒們看見交到他們手里的不是一位紳士,便把他當成了真正的鄉巴佬。 約莫過了半個小時,來了一位書記官,對他的折磨才停止,但他的憂慮并沒因此而消除,因為書記官吩咐把波那瑟帶到審訊室去。平常,對犯人的審訊,都是在各自的囚室里進行的,對波那瑟看來就不講究這种方式了。 兩個獄卒抓住服飾用品商,押著他穿過一個院子,走進一條有三個士兵把守的過道,然后打開一扇門,一把將他推進一個低矮的房間。房間里的陳設,只有一張桌子和一把椅子,還有一位獄吏。獄吏坐在椅子上,伏在桌子上寫東西。 兩名獄卒把犯人帶到桌子前面,見獄吏揮了揮手,便連忙退到听不見審問的地方。 獄吏一直俯首在公文上,這時抬起頭來,看看他要審問的是一個什么樣的人。這個獄吏相貌凶惡,鼻子尖尖的,面頰蜡黃,顴骨突出,一對小眼睛露出探究的神色,滴溜溜亂轉,既像黃鼠狼又像狐狸。轉動自如的長脖子托著一個腦袋,從寬大的黑袍子里伸出來,左顧右盼,活像從背甲里伸出來的烏龜腦袋。 他先問波那瑟姓名、年齡、職業和住址。 被告回答說:他名叫雅克-米歇爾·波那瑟,五十一歲,歇業的服飾用品商,家住掘墓人街十一號。 獄吏并不繼續審問他,卻長篇大論地對他發表一通訓話,指出一個默默無聞的市民卷入國家事務的危險性。 他這通開場白又臭又長,其中講到紅衣主教的權勢和訓諭,說紅衣主教是個無可匹敵的宰相,是過去所有宰相的戰胜者,是未來所有宰相的楷模,誰想違逆他的訓諭和權勢而不受懲罰,那是痴心妄想。 訓話的第二段結束之后,獄吏用老鷹般的目光盯住可怜巴巴的波那瑟,叫他好生想一想他的處境的嚴重性。 服飾用品商早就想好了:過去他听從了拉波特的主意,娶了他的教女,尤其是他這個教女又當了為王后管內衣的侍女,這一切都是魔鬼主使的。 波那瑟本質上非常自私,又极端吝嗇,而且极為怯懦。在他身上,對自己年輕的太太的愛情,只不過是第二位的情感,根本不可能与這里列舉的天性相抗衡。 獄吏剛才所說的話,波那瑟真的考慮了一番。 “獄吏先生,”他戰戰兢兢說道,“請相信,對于無可匹敵的紅衣主教閣下的丰功偉績,我比誰都清楚,比誰都欽佩,有他為我們掌舵,真是我們的福分。” “真的嗎?”獄吏現出不相信的樣子問道,“如果真是這樣,你怎么進了巴士底獄呢?” “您問我怎么進了巴士底獄,還不如問我為什么進了巴士底獄,”波那瑟答道,“這我可是完完全全沒法向您交代,因為連我自己也莫名其妙;不過可以肯定,絕不是因為我不服從紅衣主教大人,至少不是有意不服從。” “然而,你肯定犯了大罪,因為你關進這里的罪名是叛國罪。” “叛國罪!”波那瑟嚇坏了,情不自禁叫起來,“叛國罪!一個厭惡胡格諾派教徒,痛恨西班牙人的可怜的服飾用品商,怎么居然有人指控他犯了叛國罪?請您想一想吧,先生,這种事是根本不可能的。” “波那瑟先生,”獄吏逼視著被告,兩只小眼睛仿佛能看透人的內心深處,“波那瑟先生,你可有位太太?” “是的,先生,”服飾用品商答道,感到這一下事情可講不清楚了,止不住渾身哆嗦起來,“就是說,我有過一位。” “這話怎講?你有過一位!現在你沒有了嗎?那你把她怎樣了?” “有人把她綁架了,先生。” “有人把她綁架了?哦!”獄吏說道。 波那瑟听到這聲“哦!”感到事情越來越茫無頭緒了。 “有人把她綁架了!”獄吏又說道,“你知道這綁架之事是什么人干的嗎?” “我想我認識那個人。” “什么人?” “您听明白了,我什么也沒肯定,我只是怀疑。” “你怀疑誰?喂,老實回答。” 波那瑟完全失去了主意。他該否認一切還是說出一切呢?否認一切吧,人家會以為他知道東西太多不敢承認;說出一切吧,倒可以證明他的誠意。于是,他決定說出一切。 “我怀疑一個褐頭發的大個儿,”他說道,“這個人气宇軒昂,看上去像個大貴族。我經常去羅浮宮那個門口等我太太,接她回家,我覺得這個人似乎跟蹤過我們好几次。” 獄吏似乎感到有點儿不自在。 “這人叫什么名字?”他問道。 “啊!他的名字嗎,我壓根儿不知道,不過只要碰到他,我馬上就能認出來。我敢保證,即使在一千個人之中我也認得出來。” 獄吏的臉色變得陰沉了。 “你說在一千個人之中你也認得出來?”他又問道。 “就是說,”波那瑟說道,他發覺自己失算,“就是說……” “你說你保證認得出那個人,”獄吏說道,“好,今天就到這儿。在繼續對你進行審問之前,我們要向某人報告你認識綁架你太太的人。” “可是,我并沒有對您講我認識他!”波那瑟絕望地嚷起來,“我對您說的正相反……” “把犯人帶下去。”獄吏對兩個獄卒說道。 “帶到哪里去?”書記官問道。 “押在一間單人囚室里。” “哪一間?” “哎!真見鬼!隨便哪一間,鎖嚴了就行。”獄吏無所謂地答道,使可怜的波那瑟感到毛骨悚然。 “唉!唉!”他自言自語道,“我大禍臨頭啦,我老婆肯定犯了滔天大罪,而他們認為我是她的同謀,我會和她一起受到懲罰。她肯定會招供,會承認她什么都告訴過我。女人嗎,就是軟弱!一間單人囚室,隨便哪一間!這還不明白,一個夜晚很快就過去了,明天就要被車輪碾死,就要被絞死!啊!上帝!上帝!可怜可怜我吧。” 兩個獄卒根本不听波那瑟先生的哀訴,這种哀訴他們听慣了,他們抓住這位犯人的胳膊,拖著他走了。獄吏赶緊著手擬一份公函,預備讓在一旁等候的書記官送走。 波那瑟通宵沒合眼,倒不是因為那間單人囚室特別不舒服,而是因為他极為不安。他一直坐在凳子上,听見一點響聲就嚇得直哆嗦。好不容易挨到初露的曙光照進了囚室,他卻覺得黎明格外慘愁。 突然,他听見有人拉門閂,他猛地惊跳一下,以為是來押他去斷頭台了,可是看見進來的卻不是劊子手,而是昨天那位獄吏和書記官,他簡直恨不得跑上前去親他們一下。 “你的案子從昨天晚上起嚴重复雜化了,正直的人。”獄吏說道,“我勸你把事實真相全都講出來,因為只有你的悔過能夠消除紅衣主教的怒火。” “我是准備把一切講出來的呀,”波那瑟大聲說,“至少,我所知道的全部情況。請審問吧。” “首先,你太太現在何處?” “可是,我對您講過她被綁架了。” “你是講過,可是由于你的幫助,她昨天下午五點鐘逃走了。” “我太太逃走了!”波那瑟叫起來,“唉!倒霉的女人!先生,她逃走了可怪不得我呀,我向您發誓。” “那么,你到你的鄰居達達尼昂家去干什么?那天你与他談了很長時間。” “哦!是的,獄吏先生,是的,的确是這樣,我承認我錯了。 我是去過達達尼昂先生家。” “你去的目的是什么?” “去求他幫助我找回我太太。我當時認為我有權把她找回來。現在看來我錯了,請您寬恕我。” “達達尼昂是怎樣回答你的?” “達達尼昂先生答應幫助我,可是我很快發現他出賣了我。” “你欺騙法庭!達達尼昂和你達成了協議,根据這項協議,他赶走了已經抓住你太太的警察,又幫助她躲過一切搜捕。” “達達尼昂先生搶走了我太太!啊!這,您這是什么意思?” “幸好達達尼昂落到了我們手里,我們就要讓你和他對質。” “啊!說真的,我正求之不得呢!”波那瑟大聲說,“能看到一張熟人的面孔,我不會感到不高興。” “帶達達尼昂進來。”獄吏對兩個獄卒說。 兩個獄卒帶進阿托斯。 “達達尼昂先生,”獄吏對阿托斯說,“請講一講你与這位先生之間發生的事情。” “可是!”波那瑟喊起來,“您讓我看的這位不是達達尼昂先生!” “怎么!他不是達達尼昂?”獄吏大聲問道。 “絕對不是。”波那瑟答道。 “這位先生叫什么名字?”獄吏問道。 “我沒法告訴您,我不認識他。” “怎么!你不認識他?” “不認識。” “你從沒見過他?” “見倒是見過,但不知他叫什么名字。” “您叫什么名字?”獄吏問阿托斯。 “阿托斯。”火槍手答道。 “可是,這不是一個人的名字,而是一座山的名字!”可怜的獄吏嚷道,他有點慌了神。 “這是我的名字。”阿托斯平靜地說。 “可是,您說過您名叫達達尼昂。” “我?” “是的,您。” “就是說,你們問我:‘您是達達尼昂先生嗎?’我回答說:‘您認為?’那兩個獄卒一口咬定我是,我只是懶得反駁。再說,我也有可能听錯了。” “先生,您藐視法律的尊嚴。” “絲毫沒有。”阿托斯不動聲色地說。 “您就是達達尼昂。” “瞧,您還在說我是達達尼昂。” “喂!”波那瑟先生也嚷了起來,“我告訴您吧,獄吏先生,這一點根本不容怀疑。達達尼昂是我的房客,所以我認得他,盡管他沒有付我房租,但正因為這樣,我不可能不認識他。達達尼昂是個小伙子,將近十九到二十歲,這位先生至少有三十歲了。達達尼昂是埃薩爾先生的禁軍里的,而這位先生是特雷維爾先生的火槍隊的。您看看他的制服吧,獄吏先生,您看看他的制服吧。” “果然是這樣。”獄吏自言自語道,“這真見鬼了。” 這時,門猛地給推開了,一位信差由監獄一位傳達領著進來,交給獄吏一封信。 “啊!該死的女人!”獄吏大罵道。 “怎么?您說什么?您說誰?但愿不是我太太!” “相反,正是說她。你的案子有你好瞧的啦,哼!” “啊,這,”服飾用品商气惱地嚷起來,“先生,請您賞個面子告訴我,我已經蹲在監獄里,我的案子怎么會因為我太太所干的事而變得更嚴重?” “因為她的行動是根据你們共同制訂的險惡計划采取的!” “我向您發誓,您徹底搞錯了,我壓根儿不知道我太太打算干什么,我与她所干的事完全無關。如果她干了糊涂事,我就不再認她,就同她決裂,就詛咒她。” “喂,”阿托斯對獄吏說,“您這里如果不再需要我,請把我送到什么地方去吧,您這位波那瑟先生很討厭。” “把這兩個犯人押回他們的囚室,”獄吏說著,一伸手同時指著阿托斯和波那瑟說道,“要加倍嚴格看守。” “可是,”阿托斯用一貫的平靜態度說道,“既然您要打交道的是達達尼昂先生,我看不出我怎么能代替他。” “照我說的辦!”獄吏喝道,“絕對保密,听見沒有!” 阿托斯聳聳肩膀,跟著兩個獄卒走了;波那瑟先生唉聲歎气,就是老虎听見了也會產生惻隱之心。 獄卒把服飾用品商押回他昨夜住的那間囚室,整個一天沒再來過問他。整整一天,波那瑟一直哭泣不止,恰如他自己所說,他是一位十足的服飾用品商,沒有半點軍人的气質。 晚上將近九點鐘,他正打算上床,卻听見走廊里有腳步聲。這腳步聲到了他的囚室門前,門推開之后,進來几個獄卒。 “跟我走。”隨獄卒進來的一個小頭目說道。 “跟您走!”波那瑟叫起來,“這么晚了還跟您走!去什么地方?天哪!” “去我們奉命押你去的地方。” “可是,這等于沒回答。” “然而,我們只能這么回答你。” “啊!上帝啊,上帝!”可怜的服飾用品商喃喃道,“這回我算完啦!” 他木然、順從地跟在來押他的兩個獄卒后面。 他經過已經走過的那條走廊,穿過頭一個院子和第二座主体建筑,最后來到大門口的院子里。那里有一輛馬車,四名騎馬的警察列于兩邊。獄卒讓他上了車,一名警官坐在他身旁,車門關上并落了鎖,于是他和那位警官都給關在一間可移動的囚室里了。 車子啟動了,慢得像輛柩車。透過鎖得嚴嚴的鐵柵欄,囚犯只瞥見一座座房子和街面的石板,其他什么也看不見。波那瑟是地道的巴黎人,僅僅根据路碑、招牌和路燈,就能認出每條街。走到圣保羅廣場,那是專門處決巴士底獄的犯人的地方,他差點暈了過去,赶忙在胸前畫了兩次十字。他以為車子就會停在那里,然而車子卻駛了過去。 又往前走一段,車子沿著圣約翰公墓的界牆行駛。這里正是埋犯有叛國罪罪犯的地方,所以他更是嚇得魂不附体。唯一使他略感放心的事情,就是罪犯在被掩埋之前,通常要割下腦袋,而他的腦袋還在肩膀上。可是,當他看到車子駛上了通往沙灘廣場的道路,已經瞥見市政府尖尖的屋頂,車子拐進了拱廊,他以為這回可是徹底完蛋了,想向身旁的警官忏悔,遭到拒絕之后,就可怜地大叫大嚷起來。警官不得不警告他,再這樣震耳欲聾地大喊大叫,就堵住他的嘴巴。 這個威脅倒是使他平靜了點儿:如果要在沙灘廣場處決他,那就沒有必要堵住他的嘴,因為行刑的地點馬上就要到了。果然,車子穿過了那個晦气的廣場而沒有停下。現在令他害怕的,就只剩下特拉華十字架了。車子恰好沿那條路駛去。 這回毫無疑問了。特拉華十字架是處決下層囚犯的地方。波那瑟還以為自己夠資格在圣保羅廣場或沙灘廣場接受處決呢,他的行程和命運行將結束的地方,竟是特拉華十字架!他還沒有望見那座倒霉的十字架,但已經感到它正迎面而來。距十字架還有二十來步遠的時候,他听見一陣喧嚷,車也在這時停了下來。可怜的波那瑟本來就被接二連三的恐懼壓垮了,這時再也承受不住了。他像垂死的人最后歎息似地,輕輕地哼了一聲,接著就昏了過去。 ------------------ 一鳴掃描,雪儿校對 |
后一頁 前一頁 回目錄 |
|