********************322
****我曾經受苦過,曾經失望過,曾經體會過「死亡」,於是我以我在這偉大
的世界裡為樂。
(我曾經遭受痛苦,曾經絕望過,知道死亡是怎麼回事,於是,我很高興我存在這偉大的世界中)
**i*have*suffered*and*despaired*and*kno*glad*that
i*am*in*this*great*world.
(註:所謂哀莫大於心死,此處作者的痛苦和絕望恐怕就是如此,因此他知道真正的死亡是怎麼回事,當然,反過來,只要心不死,於是,作者便很高興生存在這不得不說是偉大的生命世界,
而也正順承之前的飛鳥集末尾各詩,即飛鳥集接近尾聲,也象徵著作者的一生也接近尾聲,因此,這裡再次強調「known*death」)。