********************227
****生命的運動在它自己的音樂裡得到它的休息。
(生命的運動在它自己的音樂裡得到休息)
**The*movement*of*life*has*its*rest*in*its*own*
註:這裡重點應該是「its*own」,即真正讓自己覺得好,自己內心覺得好,才是自己感受的好的,而不是聽風就是雨,而讓自己真正的內心被一層甚至又一層地蒙裹甚至蒙蔽
如果要和之前的詩聯繫起來,則不但是「民族國家的獨立和解放」也需要休整,而且要有自己的休整和壯大的方法
----------------------------------------------------------------------------
********************228
****踢足只能從地上揚起塵土而不能得到收穫。
(踢腿只能揚起灰塵,而不能從土地得到收穫)
**Kicks*only*raise*dust*and*not*crops*from*the*
註:作為一般的詩,這首詩顯然幾乎沒有什麼太多意思,但如果再和之前的詩結合起來,則恰好符合「「民族國家的獨立和解放」也需要休整,而且要有自己的休整和壯大的方法」,即必須要有「crops」才能生存,繼而壯大強大,繼而更好地走向成功之路