龍騰世紀 > 玄幻魔法 > 我們村的陰陽兩界

正文 第349章 古宅裡的怪老頭 文 / 李清兆

    更令我們感到驚訝的是——老頭倒在地上後,從他身上發出一種尖利的叫聲,那很像是孩子的叫聲,雖然發音不清楚,但隱約能聽出來是在喊:「你們這些壞人,為啥要害人,壞人……壞人」。

    我們都吃驚的往後退了幾步,因為實在搞不清楚,這到底是怎麼回事——老頭明明是被熏暈過去了,看他兩眼緊閉,嘴巴一動不動地躺在地上,身上怎麼還會發出這種聲音呢?

    而那個女翻譯,此時卻一臉的鎮定和堅毅,她往前兩步,用腳把老頭的身體翻過去,讓老頭臉朝下趴在地上。

    這樣一來,我們才聽清,那種小孩的喊聲,是從老頭的後腦發出來的,正當我們詫異的時候,只見女翻譯迅速從口袋裡,拿出一雙橡膠手套戴上,然後蹲下身去,小心翼翼的撥開了老頭後腦的頭髮。

    當老頭後腦的頭髮被撥開後,除了女翻譯外,我們所有的人,都驚得往後倒退了幾步——只見在老頭的後腦上,居然還有一張畸形的臉——這張臉上,五官俱全,只是五官緊緊擠在一起,顯得無比的恐怖與醜陋,並且在臉的下方,還有一張拇指般大小的嘴,那尖利的喊叫聲,正是從這張嘴裡發出的。

    更讓人感到噁心和恐怖的是,這張小小的嘴裡,竟然還有密密麻麻的兩行小白牙!

    雖然高瞎子與怪胎之間的種種聯繫,我們都聽說過,也都見過,不過此時此刻,看到這個畸形的寄生胎,仍然讓我們既害怕,又噁心,渾身上下都極度的不舒服。

    而那個女翻譯,卻心理素質超強,她仍舊是一臉平靜的拿出數碼相機,對著那張畸形臉拍了起來。

    她從不同的角度上,足足拍了有十多張後,才把相機收了起來。

    女翻譯讓另外兩個日本女人,把老頭的身體再次翻了過來,仍讓老頭仰面躺,老頭呻吟著醒了過來。

    當老頭睜開眼,逐漸清醒後,看到我們正圍著他,他才大吃一驚,想掙扎著爬起來,但可能是因為四肢太無力了,站了幾下,卻沒能站起來,最後只能坐在地上,喘著粗氣,滿臉驚恐的看著我們幾個。

    此時,我忽然注意到,老頭後腦上的那個畸形臉,不知從什麼時候起,忽然安靜了下來。

    女翻譯盯著老頭,並沒說什麼,只是拿出數碼相機,蹲下身來,把剛才照的幾張照片,給驚魂未定的老頭看,老頭看到這些照片,先是震驚,然後則變得面如死灰,冷冷地問我們:「你們到底是什麼人,來這裡到底是為啥?」。

    女翻譯站起神來,不慌不忙的緩緩說道:「你的底細,我們都知道了,所以,你也不用隱瞞什麼,我們來這裡,不為別的,就為找高瞎子,你也伺候他幾十年了吧?」。

    老頭聽女翻譯這麼一說,先是一驚,然後忽然低下頭,一言不發起來。

    我、小磊、李姐,還有紅梅,對這女翻譯這幾句話,卻感到非常震驚——這個老頭居然和高瞎子有聯繫,並且還伺候了高瞎子幾十年?更讓我不解的是,女翻譯是怎麼知道這些信息的?

    我們本以為,沒人會比我們更瞭解高瞎子了,但現在看來卻並非如此。

    而正在這時,出乎我們意料的事發生了——那個老頭忽然仰天大笑起來,他這莫名其妙突然大笑,完全出乎我們的意料,包括女翻譯。

    在大笑了幾聲後,老頭坐在地上,把手指伸進嘴裡,打了一聲尖利的口哨,口哨聲剛落,就聽門匡當一開,只見兩個奇形怪狀的人,從屋裡衝了出來。

    這兩個人,既像是走出來,又像是爬出來,因為他們的身材,都是圓圓的,並且沒有明顯的腿,身上套著的,是一個大大的袍子,並且這倆個人的頭很大,頭髮披散著,把臉幾乎全部蓋住。

    因為長期和高瞎子打交道,我們當然知道,出來的這兩個人,十有**是怪胎發育而成的,我們之前曾在山上的亂墳崗、見過這種怪胎發育成的怪人。當時是還是方丈用鼓聲把他們逼走了,這兩個雖然穿著袍子,把身體最恐怖的部位,都遮了起來,因此沒那幾個可怕,但應該是同類。

    小磊大喊一聲:「小心,大家退後」。

    但沒想到這兩個怪人的攻擊速度極快,其中那個離門口最近的日本女人,躲閃不及,被其中一個怪人,一腳踢中,她慘叫一聲,身體飛出去三四米,倒在地上痛苦的呻吟著。

    當另外一個怪人,想攻擊紅梅時,被小磊攔住,這時,那個怪人從下面的袍子裡,竟然伸出一條手臂來,一下把小磊的腳脖子抓住,並且猛地一拉,差點把小磊拽倒,小磊則趁機身子一歪,凌空飛起一腿,以極快的速度,一腿踹在那個怪人的臉上。

    這一腳把那個怪人蹬得往後倒退了幾步,雖然小磊這一腿的力道極大,我記得小磊曾經踢斷過石獅子腿,但這一腿對那個怪人,顯然沒有多大影響。那怪人只是稍微愣了一下,然後便準備再次衝過來。

    正在這時,女翻譯從包裡拿出一個噴霧器,對著那個怪人,迅速的按了幾下,一種氣味特殊的霧劑瞬間噴發出來。

    這兩個怪人好像很怕這種氣味,他們難受地咳嗽了幾下,不再攻擊我們,而是馬上抱起地上的那個老頭,還沒等我們看清,就嗖地一下鑽進屋裡,我們幾個當中,只有小磊反應速度極快,緊隨其後追進屋裡去了。

    我們則稍微一愣,當緩過神來,才緊跟著衝了進去。

    進去後,才發現屋裡的光線實在太暗了,尤其是剛從外面的光亮處進來,眼睛還無法適應屋內的黑暗,一時間什麼也看不見了。

    紅梅剛一進屋,就萬分焦急的喊:「小磊,你在哪?你沒事吧?」。

    「嗯,我在這,我沒事,小心被襲擊」。

    小磊的聲音是從牆角處傳來,我們辨著聲音,也趕緊衝倒牆角,然後站在那裡,和小磊一起靜靜地觀察著屋裡的動靜。

    過了有大概兩三分鐘,等我們的眼睛漸漸適應下來時,才發現這個屋子很怪,一扇窗戶都沒有,並且還是個筒子房——房子的格局很怪,東西很窄,但南北卻很長、很深,裡面黑洞洞的,不知有什麼。

    這時,女翻譯拿出手機,打開上面的手電筒,在這並不明亮的光線照射下,我們這才發現,裡面居然有十多米長,並且空空蕩蕩,幾乎沒有任何東西。

    我們算是百密一疏,因為是白天,誰也沒想到要帶手電過來,只能在女翻譯的手機亮光下,小心翼翼地往裡搜索著,但除了一張散發著刺鼻的霉味、和臊臭味的床外,裡面什麼都沒有。

    床上是髒兮兮的破爛棉被,我們幾個都緊緊摀住鼻子,避之不及地繞過那個床,但唯有女翻譯,戴著橡膠手套,仔細的在床上翻查了一下。

    裡面的氣味實在是太難聞了,我們努力屏住呼吸、簡單地搜查了一下後,都迫不及待的退了出來,來到院裡後,一個個才大口大口的喘著粗氣。

    而那個被怪人踢中的日本女人,則坐在一塊石頭上,表情痛苦的抱著自己的腿,她的腿已經明顯地腫脹起來,不知道裡面的骨頭是否被踢斷。

    雖然沒能從那個老頭身上、得到什麼重要線索,但畢竟知道這座古宅也是和高瞎子有關,並且,毋庸置疑,這個屋子裡肯定也有洞口、通向高瞎子的老巢,這多少也算是種收穫吧。

    但女翻譯則是悶悶不樂,顯然今天的行動,沒有達到她的預期。可也只能這樣了,不過經過這一陣接觸下來,還真覺得這個日本女翻譯確實很不尋常,不但她對高瞎子的瞭解,遠超乎我們的想像,關鍵時刻她還是那麼的冷靜沉著,我們對付高瞎子的鬥爭中,又多了個好幫手。

    在回來的途中,看那個受傷的日本女人、一瘸一拐地走得很辛苦,小磊就主動背起了她,這讓女翻譯還有另外一個日本女人,異常感動,連連給小磊鞠躬。

    回到酒店時,已經是下午兩點多,吃完飯後,我們一起來到田中房間裡,女翻譯用日語、把這次的行動,詳細向那幾個日本老頭介紹了一遍,當然,我們也把遭遇的一切、原原本本地告訴了表舅。

    讓我們沒想到的是,表舅聽完後非常吃驚,好像想到了什麼似的,說道:「你們說的這個老人,我可能見過,那是幾十年前的事了,但正像你們說的那樣,他雖然模樣很普通,但他的後腦勺確實太與眾不同了,所以,你們這麼一說,我馬上想到可能就是他。

    那時是八十年代了,幾個省勘探局的專家,在這一帶的大山裡勘探礦藏時,遇到一件非常古怪的事情,而這件怪事,就和你們說的這個老頭有關」。

    表舅說這番話的時候,女翻譯本來正和田中等、那幾個日本老頭說話,但表舅這麼一說,她好像也聽到了,連忙扭過頭來,有點吃驚的問表舅:「我沒聽錯的話,您剛才是不是說您以前見過那個老頭,並且那老頭還和一件怪事有關?」。

    聽女翻譯這麼一問,我心中暗想,這個日本女翻譯,可真算是個心思伶俐的人,對週遭的一切,反應非常敏銳、機靈。

    表舅則對她微微一笑,篤定地點了點頭。
上一章    本書目錄    下一章