一、
「真的?!」
走在彼得身後的勞倫斯.列丁被他突如其來的尖叫嚇了一跳,《比利時巫師日報》從手中滑落,報紙在落地前被另一隻手接住。
「……謝謝!」列丁慌忙伸出手,夾在腋下簇新但乾癟的公事包掉在了地上。
不知道他包裡放了什麼,落地聲音挺響的,四周的巫師路過他們時總會看似不經意地瞥來一兩眼。
「抱歉。」列丁匆匆轉身,手忙腳亂地撿起公事包,再返身把報紙接回來。
這個時候,架在他鼻樑上的眼鏡歪到一邊。列丁笨拙地微笑道謝時才發現,連忙重新架好。
「不客氣。」海姆達爾對他點點頭,禮貌而又疏遠。
二人之前從未見過,即便他們同屬國際威森加摩,但一個身處威森加摩本部,另一個在iw下屬的警察分隊就職。
列丁和彼得是同事,沒到無話不談的地步,算是見面能聊上幾句的熟人。列丁就是彼得今日的重點「幫助」對像——專門負責看管iw魔法器物的後勤職員。
列丁面對海姆達爾的笑容時略微發愣,等他回過神來,海姆達爾已經走遠,他轉眼對上彼得的戲謔目光——剛才與彼得同行的巫師這會兒也不見了蹤影。
「嗨,勞倫斯。」彼得笑嘻嘻的招手。
列丁刻板地點頭,「早上好。」
儘管現在大多數年輕人在口頭問候上趨於簡單化,但列丁依然堅持使用較正式的問候語氣。他是個講究人,從穿著打扮就能看出端倪,那一頭濃密油亮、稍顯僵硬的淺褐色短卷髮總讓人忍不住猜測是不是抹了半罐發蠟。
即便看報紙也要按部就班,從第一版的標題開始,再從左往右,然後輪到第二版,再從左往右,以此類推。他從不看體育欄目,對地方新聞也漠不關心,每天上班只看兩份報紙:《比利時巫師日報》和《比利時巫師晚報》——專供iw的公費刊物。這兩份報紙恰好沒有體育版塊,也不刊登比利時各地方的趣聞軼事。即使他所就職的國際巫師聯合會總部大樓設在布魯日,八年來他對布魯日大街小巷的佈局仍一概不知。
他曾經對同部門的某位同事心懷好感,當他鼓起勇氣去搭訕,驚訝的發現對方說的那些巫師娛樂場所他全無印象,他當場認定他們是南轅北轍的兩種人,即便在一起也不會幸福。那之後他自說自話地黯然神傷了一個星期,每天晚上滿懷悲痛地躺在床上追悼無疾而終的「愛情」,一星期後痊癒,但從頭到尾沒想過改變自己。
勞倫斯.列丁就是這麼個妙趣橫生的人,他會是全世界最悲觀的人,神奇的是他永遠不會自殺——這是彼得對他的評語。
「現在是上班時間。」列丁與彼得並排穿過熙熙攘攘的前廳。
彼得說:「我偶爾也準時上班。」
列丁對他的隨心所欲很不贊同,閉上嘴巴無聲抗議,他以為他的「圓滑」天衣無縫,實際上臉上的表情完整地表達了他的情緒。
一路上彼得又與好幾位同事打了招呼,列丁對彼得的受歡迎有些羨慕嫉妒恨。
「我剛才看到了。」彼得故作神秘地說。
他們走進電梯。
「看到什麼了?」列丁不解。
站在門邊的一位老先生按下了關門鍵,彼得順便請他按了6樓,緊接著道謝。列丁卻對此不聞不問,視而不見,似乎根本不放在心上。
電梯開始緩慢的攀爬。
「我看到斯圖魯松和你說話了。」彼得壓低聲音道。
「斯圖魯松?」
「給你遞報紙的那個人,金頭髮的。」
列丁心裡飛揚了一下,「他叫斯圖魯松?」
「你不認識他?」彼得的大驚小怪略有誇張。「我看你們在說話,以為……」拖腔都是那麼的恰到好處。
「不認識。」列丁搖頭,不知在想什麼,貌似若有所思。
「要不要給你介紹?」彼得意味深長的說。
「你認識?」
「認識啊,我們關係不錯。」
列丁心裡又開始泛酸了。
「不會給你添麻煩吧?」列丁遲疑的說,沒有拒絕彼得的提議。
「沒事,張張嘴罷了。」
他們離開電梯後,彼得特意在他耳邊小聲道,「中飯的時候記得準時去食堂,我把人帶過去。」說完以後瀟灑地揚長而去,留列丁一人在原地忐忑著他的處男小心事。
勞倫斯.列丁喜歡男人,當初愛慕的同事性別為男……之前沒提到?很抱歉,現在大家應該知道了。
對了,還有一點,列丁先生是顏控委員會資深成員。
二、
午餐時間過的很愉快,事後彼得這麼對列丁說,列丁自己也是這麼認為的。他表現得很好,沒有過分慇勤,也找不到絲毫怠慢的傾向,無論態度還是語氣皆恰如其分。他還認為今天的裝束很得體,頭髮的高度、領帶結的大小、眼鏡擦拭得十分乾淨,甚至連襯衫袖口與巫師袍袖口之間的距離都完美無缺。
列丁很高興的發現與斯圖魯松聊天不會冷場,他對巫師唱詩班頗有研究;對博大精深的巫師預言見解獨到;喜歡閱讀學術性論文;當列丁聽到他還喜歡收集植物標本後差點沒控制住欣喜若狂的情緒失態地擁抱對方。
然而斯圖魯松略靦腆地對他說起關於魁地奇的話題時,列丁的心瞬間跌落谷底,他不敢面對斯圖魯松那充滿信賴與期待的視線。他僵硬地拿起杯子,藉機尋找對策。
十分鐘以後,一無所獲的列丁支支吾吾的表示自己對魁地奇一竅不通,斯圖魯松臉上的黯然讓他幾乎對自己的「不思進取」痛恨起來。放在平常,只有列丁嘲笑別人的份——當然是暗地裡的。
這一點成為了愉快的午餐時間的缺憾。
斯圖魯松起身告辭,列丁一時間有些不知所措,所以他打心底裡感激彼得那句「再聯繫」。應該再慎重點,正式點,不然對方會以為自己不夠得到重視——此乃列丁的腹誹。
彼得順理成章地把話題引向了掃帚測試,受到刺激的列丁立刻表達了他強烈想要加入其□同進步的願望。
彼得心裡笑得前仰後合。
「克魯姆你知道嗎?」彼得笑著說,老實講如今擺這副表情真是再容易不過了,他唯一要擔心的就是克制。
「克魯姆?」
「斯圖魯松說的話你都沒聽進去啊,就是那個很出名的魁地奇明星,斯圖魯松是他崇拜者。」
「哦。」列丁心不在焉的點頭。
八成還沒從斯圖魯松審判員的花容月貌上掙脫出來,彼得竊笑著想。
「克魯姆今天也會來。」
「哦……你說什麼?」
「我通過朋友請到這位大明星替我訓練學員,那幫兔崽子知道以後特別來勁。」
「今天什麼時候?」
「下午,」彼得看了下手錶——某審判員贈送的禮物,經過魔法改進,帶有溫度和氣壓顯示。「兩點半左右在布魯日的魁地奇公園集合。」
「我要上班。」列丁打起了退堂鼓。
「我給你頂班。」
列丁動搖了,他每天的工作單調枯燥,如果能放鬆一個下午,明天就是週末了……
「我給你頂班,你替我看著那幫學員,你看怎麼樣?」彼得說到這裡有些為難,「是不是太麻煩你了?那些學員可不好伺候。」
「不麻煩不麻煩,就這樣吧。」列丁早就想嘗嘗當教官的滋味了。
真是兩全其美,皆大歡喜。
彼得爽朗一笑,「那我們說定了。」
三、
目送興高采烈的列丁消失在餐廳門口,不知道躲哪兒去了的海姆達爾坐回原位。
「我本來有些不安,欺騙老實人太有負罪感了。」海姆達爾說。
「勞倫斯.列丁可不是什麼老實人,他也許不聰明,但並不老實。」彼得咧嘴道。「魅力不小啊,斯圖魯松審判員,一出馬就把那老色鬼搞定了。」
那些關於唱詩班、巫師預言、神秘天文學、生僻植物學等等的「奇思妙想」全部照搬照抄自博觀而約取的克魯姆老爺,以及這兩天有針對性的臨時抱佛腳
「列丁先生還不到35吧。」
「對我來說30以上就是一腳踏進棺材了。」
海姆達爾哭笑不得,「我衷心期待你30歲生日的那一天!」
彼得滿不在乎,「我們已經說好了,他答應交換。」
「……他的工作那麼無聊嗎?」
列丁的雀躍就像小孩領到新玩具。
「等會兒去了你就知道了。」
「我很好奇列丁先生的住處,他平時都不和同事接觸嗎?」海姆達爾有些納悶,並且為他們這番實則漏洞百出的安排的順利進行感到不可思議。
「別那麼大驚小怪,」彼得吐槽。「他只是剛好不認識海姆達爾.斯圖魯松,也不認識威克多.克魯姆。」
從某種意義上來說,勞倫斯.列丁就是傳說中的「六親不認」,對不關心的人事物果斷一概不理,悠閒地生活在自己的世界裡。(ps:巫師世界的宅男,可惜巫師不上網,也不接觸二次元……)
他們在一點半左右離開了餐廳。
走在返回iw的路上,海姆達爾說:「到時候威克多直接去公園?」
「我們約在那裡見面。」
今天老爺不需要進裁判理事會,因此一整天都和飛天掃帚打交道。斯圖魯松審判員為不能親眼目睹老公場上的矯健身姿而暗暗可惜。
「克魯姆不知道我的計劃吧?」彼得興味盎然的問。
「我撿了重要的告訴他。」
言下之意就是不知道。
彼得正要說什麼,海姆達爾出其不意地推了下他的後背。彼得猛地抬頭,就見列丁站在前方驚訝地注視著他們。
彼得揚起笑臉走了過去,眼角瞥到斯圖魯松審判員又靦腆上了,那一臉無可爭議的純潔稚嫩讓彼得的牙根發酸發脹,很想使勁咬點什麼。
列丁竭力矯正視線,不讓它們總往斯圖魯松審判員臉上瞧——這樣的控制實在讓人心力交瘁。
「嗨,我們又見面了!」彼得總有辦法理直氣壯的大而化之。
「你們這是要回去上班了?」列丁乾巴巴的說。
「休息快結束了,剛才在二樓溜躂時又碰上了斯圖魯松,就一起回來了。」彼得輕鬆的說。
列丁接受了這個解釋。
海姆達爾和氣的說:「我聽彼得說了,您下午要去參加掃帚訓練。」
列丁訕訕一笑,這不是什麼光彩的事,悄悄瞪了彼得一眼。
彼得假裝渾然不覺。
「克魯姆先生屆時也會去,可惜我有工作離不開,如果可以請您替我要個簽名。」
斯圖魯松室長可以對天發誓,這真的只是一時興起,沒想到正犯愁獻慇勤無門的列丁先生信以為真,還真的向克魯姆先生要了簽名——此乃後話。
與依依不捨的列丁道別後,彼得對換回正常神態的海姆達爾說:「我現在很慶幸克魯姆不知道這個計劃,我有種預感,我很有可能某天突然暴斃……」
四、
iw的魔法器物收納處位於後勤部門的一個小房間內,原本iw沒有魔法器物收納處,後來iw下屬的警察分隊從總隊中分出來,iw就自己成立了一個較為正式的,可以上檔的收納辦公室。
收納辦公室建立之初不太受重視,說是辦公室,其實所有器物只是簡單歸攏在後勤部門走道的底端。那裡光線昏暗,高處翹起的牆布掛在半空,斑駁的牆壁上釘了幾排敞開式的架子。魔法器物們就被隨意擱置在上面,無人打掃,長年累月地遍佈灰塵和蛛網。
直至大戰爆發,尤其到了大戰後期,作為巫師世界的國際法庭,國際威森加摩臨危受命——當中有幾次差點因為找不到魔法器物而耽誤了大事。巫師們終於想到是時候重視這些寶貝了,魔法器物們才擺脫了風餐露宿,擁有了自己的房間。
彼得一路暢通無阻地來到後勤部門,和一位上班時間還在吃法式鬆餅的年輕女孩說明了代班情況。海姆達爾以為會出現的刁難與責問全無蹤影,他剛拿出霍林沃斯給他開的使用手續,女孩就轟麻雀似的揮揮手,他們無驚無險地穿過後勤走道,來到收納辦公室外。
「你太緊張了。」彼得笑著拿出魔杖。
開門聲響起,海姆達爾一震,彼得已經揚起手朝右方揮動,嘴裡叫道,「你好,我是彼得。」
那名警探納悶地掃了他們兩眼,然後若無其事地走開了。
海姆達爾的表情十分微妙。
彼得對他聳聳肩,不當回事的說:「這就是前線與後方的區別。」
等他們進入辦公室,房門在身後合攏,海姆達爾才鬆了口氣,做賊難免心虛,即便他並不準備幹壞事。
海姆達爾在黑黢黢的屋子裡環視一周,眼睛很快進行了黑暗的初步適應,他馬上發現了角落的壁爐。
「要不要把壁爐點起來?」海姆達爾問。
「啊?哦,可以。」作為狼人的彼得即使在伸手不見五指的環境裡照樣行走自如,因而一時沒想起來照明的問題。
壁爐很快被點燃,屋內頓時亮堂起來。
收納辦公室的大多數物體被白色的布覆蓋,唯獨正對他們並佔據了整面牆壁的架子在火光的照耀下顯露無疑。架子上的瓶瓶罐罐反射出橙紅色的光芒,配合著瓶罐中的標本,渾身汗毛在那一瞬立正稍息高唱征服。
大大小小的玻璃容器內存放著一整只或較為完整的動物標本,以及大型動物體內的某一器官,林林總總,數量驚人,還有牙齒、眼珠、指甲等小型收納。它們靜靜躺在透明的液體中,默默注視著二位不速之客。
「看多了就習慣了。」彼得怕他嚇著,連忙安撫。
但這詞兒明顯沒選對。
「謝謝,還是不習慣了吧。」海姆達爾敬謝不敏。
「這些都是列丁的收藏。」
「都是他自己的?收納辦公室允許擺放私人物品?」
「你們剛才不是交談的很愉快嘛,這麼淺顯的東西沒有多談幾句?」彼得壞笑。
斯圖魯松室長死氣沉沉的說;「我要告訴威克多你為了辦案不擇手段,利用友情逼迫我出賣色相,其目的就是為了勾引一個老頭。」
欲加之罪何患無辭,口若懸河歎為觀止,果然是當法官的料!彼得恨恨的想。
「人家還不到35!」
「有人對我說30以後就是半個老頭了。」
彼得捶胸頓足,他為毛總是不吸取教訓呢,為毛老是和這不要臉的做口舌之爭?!
五、
奧爾刻斯盆因為體型龐大,擺放的位置不難找,他們很快在右邊牆角下的白布下方找到了它。
彼得揭開白布,並把它丟到一旁。
「對了,我看看啊。」嘀嘀咕咕地拿出一個破舊的本子,貌似是使用手冊之類的玩意兒。
海姆達爾沒有打擾他,上前觀察冥想盆。
此時奧爾刻斯盆整體如塗了墨汁似的漆黑一片,就連盆中的液體也是渾濁不堪,彷彿下雨天灌進池塘中的泥水。
「你別動!」彼得生怕海姆達爾瞎摸。「這東西有咒語保護的。」之後他很牛氣的把海姆達爾擠到一旁,舉起魔杖對照本子大聲念出解除咒語的魔法。
彼得一連念了三遍,奧爾刻斯盆紋絲不動,毫無反應。
彼得惆悵了,「……肯定是沒找對咒語。」死活不承認自己技術不行。
斯圖魯松審判員抽掉他手裡的本子,高貴冷艷滴把他推到自己剛才站的那邊,用一種特別裝13的造型抽出魔杖——彼得木然地揉了揉鼻子。
魔杖噴出一團詭異的綠色火焰,瞬間包裹住奧爾刻斯盆,彼得嚇了一跳,以為要著火,奧爾刻斯盆上的火焰已經熄滅,整個盆在火焰的洗禮後煥然一新。
四隻獵魔有翼獸盤踞在指向東西南北四邊的耳形銀質把手上;黑色的石盆呈酒杯狀坐落在地上,烏黑的色澤比剛才更加濃郁,並隱隱泛出星點般的光芒;盆中的水銀中帶藍,接近怒放後的水仙花的灰藍色,透著大限將至的氣息。
總的來說這只盆並不如想像中那麼平易近人。
盆中密密麻麻的「記憶」如細長的銀魚緩慢盤旋,水面無風自動,漣漪圈圈。
「這裡有編號。」彼得變戲法似的又拿出一個本。「每一條記憶都是入了冊的,為了方便查找.」
「既然如此,你為什麼說也許要花些時間?」海姆達爾不解。
「這冊子使用年限太長,最初的幾頁還登記了十四世紀的編號,我前後對照了一下,發現好幾處的編號出現了重複或者跳號,如今也不知道能不能和盆裡的記憶對號入座。」彼得有些苦惱。
「先不管能不能對上,上面有沒有記錄包克的記憶?」
「有,朱利安.包克是197005號和198511號。」
「兩條?」
彼得確認了一下,「兩條。」
「從編號順序看不是一起記錄的。」
「好像是這樣。」
二人面面相覷。
海姆達爾歎口氣,「咱們還是先把包克的記憶找出來。」
他們站到奧爾刻斯盆邊。
「我看看啊,197005……197005……197005……」彼得的魔杖在成群結隊的銀魚上方揮舞,可惜197005遲遲不回應。
他又不厭其煩地試了好幾次,正準備放棄,一條銀魚突然在水中膨脹變大,顏色也變得與眾不同。
「就是這個!」
隨著彼得興奮的叫嚷,海姆達爾下意識地屏住呼吸,把頭伸進至少4個世紀沒換過「水」的冥想盆中。
幾串氣泡過去後,迎接他的是鋪天蓋地的黑暗。
六、
這個房間應該很溫暖。
壁爐內的爐火燒得旺旺的,壁爐旁的黃銅煤鏟一塵不染,煤鏟裡堆放著大塊大塊的煤。地上鋪著毛絨絨的天鵝絨地毯,看上去腳感極為舒適——是十九世紀末至二十世紀初英國巫師最喜歡使用的那種舊款,也像麻瓜們經常提及的「如愛德華時代那樣」。
英國?
站在一把明顯不是這個時代該有的高背扶手椅旁的海姆達爾略微出神,這把椅子的椅面離地面不低,方便任何年齡層就坐——不會發生關節不太靈光的老太太起立時必經的那種不雅的掙扎。
搖椅嘎吱作響的聲音傳來,海姆達爾被動的看去——在別人的記憶力他只能被動,別無他法。
搖椅上坐著一個女人,已經不是年輕小姑娘了,捲曲微黃的頭髮夾雜著幾根銀亮的顏色,黑色的巫師袍式樣老舊但十分得體,豐滿的前胸掛著一串只有在占卜學老師那兒才能見到的刻滿符文的石頭項鏈,領口處還別了只鑲嵌著紅寶石的浮雕胸針。
黑袍女人並不是通常意義上的美人,但十分吸引人,或許對男人來說尤其如此。她的頭髮光滑整齊地垂在肩上,臉部線條柔和纖細,鼻子的造型略顯陰險,可放在這張臉上卻完美的契合,她眼窩深陷,眼珠是純正的灰色,嘴巴有點大,嘴唇有點厚,但就像前面說的那樣,每一樣挑出來都瑕疵難掩的小細節,組合到了一起卻讓她大放異彩。
當海姆達爾因為胸針的浮雕造型打算仔細看幾眼時,門被霍地打開,一直表現得如一家之主般傲慢的女人站了起來,姿態帶著難以掩飾的迫切,她似乎一直在翹首企盼來訪者。
「電影」看到現在,海姆達爾可以百分之百篤定抓錯魚了……
當他準備舉起右手召喚彼得把他拉起來時——這是他們事先說好的暗示,門外進來的人讓他迅速打消了念頭。
他情不自禁地隨女人一塊兒朝門快步移去,他看見女人卑微地對那人躬身,門在那人身後合攏,他身上的斗篷帽子同時被掀開。
海姆達爾張口結舌。
就在那一時刻,四個念頭輪流滑過斯圖魯松室長的腦海。
一,臥槽,大帥哥;
二,尼妹,別以為你變「半個老頭」我就認不出來了;
三,梅林,太不科學了,這都能遇到?!
四,老菜皮,格林德沃……
tbc
作者有話要說:祝大家週末愉快,麼麼噠!