. 34-第十四節較勁
門外傳來沉渾的男聲是托雷塔騎士「殿下法蘭西大公主瑪格麗特殿下西班牙公主特蕾西殿下已經到了正在客廳等候。」
索尼婭不想看見特蕾西。那個西班牙女人為了爭奪她的丈夫竟然用地中海的領土來引誘塞拉弗!現在這個不可一世的傢伙已經成為了撒丁王國的女王以及西西里的總督!
有人說她的權勢甚至過了查理一世的姑媽瑪格麗特·奧地利後者是尼德蘭總督據說就是由她與法蘭西的路易絲王太后談判後才商定了以何種方式贖回在帕維亞戰役中被俘的弗朗索瓦一世。
不過西班牙國內還有許多人並不是這樣的看法。特蕾西畢竟是胡安娜陛下的一個重要棋子通過胡安娜的手詔她在國內有著強大的支持力量。查理一世將她任命為撒丁國王以及西西里總督與其說是來誘惑塞拉弗公爵的籌碼不如說是想將特蕾西公主徹底摒棄在帝國的權力核心之外。
從繼承權的角度上講特蕾西的確沒有任何可能當上西班牙女王。但是並不排除她利用更加名正言順的胡安娜陛下來達到控制帝國中央的目的。
臥榻之旁豈容他人酣睡?查理一世絕對是不願意養虎為患的。他付出這麼大的代價就是想要保證自己在帝國中的絕對權利。
事實證明他的決斷是正確的。哪怕這是在帕維亞戰役生之前因為局勢的緊張而不得不做出的決斷。
特蕾西含淚離開了關押著胡安娜母親的托爾德西裡亞斯城堡離開了托萊多離開了西班牙本土。她想在自己的封地上做出成績至少她希望可以擁有和塞拉弗這麼強勢的男人正面對決的力量。
然而一切只是剛剛起步她還有無數的問題亟待解決還有政治上、經濟上甚至軍事上的各種麻煩。現在的撒丁和西西里並不是羅馬時代的穩定疆域戰艦技術的不斷展也使得這些海中的島嶼逐漸面臨著更多的威脅以及更大的挑戰。
故而特蕾西公主殿下此次到公國來一方面是奉查理一世之命前來慶賀公爵的大婚另一方面也不無與塞拉弗拉近關係求得其幫助的意味。
她和法蘭西大公主殿下的來意幾乎沒什麼不同。
瑪格麗特在與塞拉弗的第一次談判之後就完全被公爵閣下的氣度折服。加上法特兩國秘密協議的存在大公主認為只有繼續加強與塞拉弗的關係才能更好地帶動法蘭西王國經濟以及軍事力量的恢復。
她來到這裡也同樣帶來了兩件最精緻、最漂亮的禮物。
她知道自己的禮品一定能夠討取塞拉弗公爵閣下的歡心。
「哦我的上帝親愛的瑪格麗特殿下!」索尼婭在小樓一層的會客廳中與法蘭西大公主殿下貼頰輕擁兩人的表情都很熱烈。而在與特蕾西的招呼中索尼婭只是輕描淡寫地點點頭不言而喻地實行了嚴重的差別對待。
曾幾何時特蕾西與索尼婭擁有過一段美好的友誼時光!可是在此之後若幹件讓她們自己都無可奈何的事情逐漸將兩人推離了原先的緊密契合的軌道而漸行漸遠。
也許那段友誼本就是錯誤的。女人之間的友誼比起男人之間的要複雜或者說是敏感很多。她們會在眨眼間成為閨中密友也會在頃刻臨界冰點。
就像女人經常說貓兒琢磨不透一樣男人也經常說女人琢磨不透。
如果塞拉弗在這裡的話他一定會皺緊眉頭敲敲腦袋隨後毫不遲疑地離開。女人多了未必是件好事在臥室裡或在客廳裡都一樣。
「我要稱呼您為女王陛下嗎?」
「當然不殿下我們難道不是好朋友嗎?」
「那都是從前吧特蕾西殿下……今天您的氣色好極了。喝點什麼?」
「可可茶可以嗎?」
「當然。瑪格麗特公主您是否也來一杯?」
「哦好的謝謝。」
埃蓮娜像一隻翩翩起舞的蝴蝶在賓客間忙碌著她的微笑真摯而甜美她的動作舒雅無可挑剔。她的服務讓兩位尊貴的女性都目現異彩連連點頭甚至化解了不少原本有些尷尬的氣氛。
三個女人各懷心思地喝了口甜茶。還是特蕾西覺得自己應該表達點善意出來以免糟糕地被這位小肚雞腸的女主人轟出門外去「哦我親愛的索尼婭您是我見過的最漂亮的新娘了!您這樣打扮真是讓人羨慕順便說一句如果我的騎士們看到您他們一定願意為您動一場戰爭的!」
瑪格麗特也在一旁笑容可掬地插話「的確如此親愛的!你們的公爵可真是太幸運了有您這樣一個妙人兒他還會考慮什麼?」
索尼婭淡淡地一笑端起杯子示意了一下「謝謝瑪格麗特特蕾西。結婚對我來說是一件夢寐以求的事情。為此我已經等待了多年甚至韶華已逝青春老去。看看這個世界上還有比我年紀更大的新娘了嗎?」
她的感慨顯然是很有用意的。
特蕾西連忙讚美起對方的美貌而瑪格麗特則不然。她說了一句話就使西班牙公主殿下面色不諧卻逗得索尼婭哈哈大笑。
「您不必擔心這些至少曼努埃爾一世的未亡人埃萊奧諾夫人此時的心情肯定要比您緊張一百倍!」
她的諷刺讓特蕾西無話可答。法西之間如今有著根本沒法子調和的矛盾況且這樁政治婚姻本身就令天性浪漫的法蘭西人惱恨不已。瑪格麗特見到那位准王后的時候簡直要窒息了因為她的臉皮「像核桃一樣有無數折皺」。不光如此歲月的痕跡讓她變成了可怕的老女人除了她的手還那樣嬌嫩以外。
埃萊奧諾公主唯一能值得稱道的可能也就是她堪比「法蘭西聖潔白鴿」的已故王后克洛特的仁慈、善良了。
看著特蕾西瞪著自己瑪格麗特殿下渾不在意地笑起來。雖然在戰場上輸了但法蘭西人本身的高傲與固執絕對不會被放下。
特蕾西很快想到了該如何對付這個討厭的女人了「我親愛的索尼婭這次前來我特意為您帶了禮物這是其中的一份清單還有幾件東西我親自帶在了身邊請您賞鑒。」
她拍了拍手幾名侍從抬著兩隻陳舊的鐵皮箱子走了上來。其中的一隻鐵皮箱打開後盛滿了金幣特蕾西見主人略有不解她便解釋說:「這些雖然只是普通的金幣但卻是不同時期的精品。最早的一批來自羅馬時代是從那不勒斯現的上面清晰地印著愷撒的側面像。黃金具有驅邪的功效我想這箱金幣很適宜埋在您的城堡四周。」
「非常貴重的禮物!」索尼婭說道「讓您費心了。」
特蕾西微微欠身她的隨從打開了另外一隻箱子。先她從中鄭重地取出一方柔軟的麂皮打開後露出其中黑色而皮面斑駁的一本書。
「我親愛的索尼婭這是庫特貝希特福音書距今有六百年的歷史。這本是其中精選的一冊藝術價值無以倫比當然作為福音書它被奧地利西迪斯顯教團視作珍寶還曾經被利奧十世陛下翻閱過我想作為特殊的禮品贈送給您一定會讓您感受到上帝無處不在。」
「哦是的我太驚訝了特蕾西!」索尼婭接過這本沉重的羊皮紙書有點說不出話來的感覺「謝謝你這件禮物實在太珍貴了我會放在我的床頭的!」
特蕾西大方的出手讓瑪格麗特心情複雜起來。
單比財富的話已經顯得貧脊的法蘭西又如何能與強大的西班牙相比?
尤其是在查理一世已經事實統治了大半個歐洲的情況下。
特蕾西從箱子裡繼續撿出一件包裹好的器物打開柔軟厚實的皮面一件外形樸實無華但雕工精美的杯子出現在眾人眼前。
「這是馬克西米連一世陛下生前多次使用過的雙耳聖餐杯收藏在奧地利宮廷裡斐迪南一世陛下將之贈送給您希望能夠讓您喜歡。據說這只杯子一百多年前曾被洛林伯爵得到後來他將之送給自己的摯友西裡西亞公國的陶德立夫公爵。公爵將這只聖餐杯多鍍了一層彩油因此現在看起來它顯出與眾不同的色澤既有高貴的金色又有閃爍的淡藍和赭色極其神秘令人敬畏。這只杯子可以供奉在自己的私人教堂裡在三次大的聖日裡領用聖餐。」
「主應當得到敬畏。」索尼婭微微低頭閉目祈禱了一會兒。尤其在她聽說到洛林伯爵的時候她心中的震動已經抑制不住了。當年年輕的王權伯爵後裔遊歷大陸途經佛羅倫薩立刻被那裡的繁華和索尼婭公主的美貌所征服他毫不猶豫地向她起誓要守護於她!但是當這位曾經的騎士需要繼承王權伯爵的稱號時那些輕率而天真的誓言早就無法變為現實了。即使這樣索尼婭仍然會經常想起那個堅定而率真的臉龐想起那個飛騎而來向自己下跪的男人。
洛林伯爵領地名義上隸屬於神聖羅馬帝國它夾雜在上萊茵公國和下萊茵公國之間領土狹小分散時常遭受鄰居的侵襲。不過從其領地上卻出現了一支強有力的僱傭兵隊伍那就是阿爾方索黑帶騎兵團由39位精銳戰士組成縱橫德意志稱為常勝團隊。
其實這個黑帶騎兵團就是在美第奇家族的幫助下建立的索尼婭為之付出了大量資金和堅固的米蘭甲鎧。索尼婭曾經希望有朝一日她的白馬王子會再度出現在美第奇宮帶著他的軍隊以勝利者的姿態將她從宮廷中搶奪出去。
但是到了今天她已經會為這個念頭而感覺臉紅、羞愧。年少輕狂的想法總是那麼的不切實際——她美第奇家族的公主未來的烏爾比諾女公爵已經從可怕的政治婚姻中逃脫了去並且她還慧眼有加地結識了自己未來的丈夫一個強大到令教皇都不得不低頭的男人。同時他還擁有健壯的身體以及只相當於某些權貴一半甚至一小半的年紀!
「您的禮物讓我覺得自己的渺小。」索尼婭輕言細語「非常感謝您特蕾西我將簽署命令讓您擁有在公爵港自由通行的權利當然也包括婚禮現場。埃蓮娜!」
「知道了小姐我馬上吩咐下去。」
特蕾西彎腰欠身表示了謝意她暗暗得意自己的英明行動。為了這兩件和主有關的禮物她甚至去找過查理一世面談。因為這些東西是屬於國寶的範疇除非陛下的命令否則誰也沒權利將它們輕易送給外國人。
好在查理一世也意識到與特立尼達公爵結好是多麼重要的事情他批准了特蕾西的建議現在計劃顯然是成功的從索尼婭公主殿下對這兩件禮物的滿意程度上就能看得出來。
(1/1)