后一頁 前一頁 回目錄 |
舍生取義——最后的犧牲——气体膨脹設備——机靈的喬——夜半時分——博士值班——肯尼迪值班——他睡著了——火災——吼叫聲——脫离火海 弗格森博士做的第一件事,就是根据星星的地平緯度測出他們所在的位置。他發現离塞內加爾河還有將近25英里。 “朋友們,我們唯一可做的,就是渡過塞內加爾河去。”博士在地圖上標出記號后說,“不過河上既沒橋也沒船,所以我們只能不惜一切代价乘气球過去。要達到目的,我們還應該再減輕气球的載重。” “可是,我實在看不出怎么做才好。”獵人回答,他是在為他的槍擔心,“除非我們中間有一個決心犧牲自己,留下來在后邊……。好啦,該輪到我了,我請求給我這份榮譽。” “您說什么呀,肯尼迪先生!”喬搶著說,“難道我不習慣……。” “朋友,我說的可不是從吊籃里往下跳,而是步行到非洲海岸。我善于走路,打槍在行……。” “我決不同意!”喬堅定地說。 “親愛的朋友,你們這种自我犧牲精神的确高尚。可是現在爭論這些沒用。”弗格森博士說話了,“但愿我們到不了那一步。話說回來,如果真的非這么做不可,我們也決不分离,宁可一起留下步行穿過這個地方。” “講得太好啦!”喬叫道,“一次小小的散步對我們沒有什么害處。” “不過在此之前,我們還要做最后一搏,把我們的‘維多利亞號’變得更輕些。”博士說。 “怎么搏?”肯尼迪問,“我倒很想知道你有什么高招。” “我們可以把帶氫氧噴嘴的箱子、本生電池和蛇形管統統去掉。這些東西加起來差不多有900斤重呢!” “不過,弗格森,你以后怎么使气体膨脹呢?” “我不讓气体膨脹了,我們放棄這种辦法。” “可是,畢竟……” “听我說,朋友們。我已經非常精确地計算過現在剩下的升力。它足以把我們3人加上剩下的一點東西帶走。包括我打算留著的兩只錨在內,我們總的重量不到500斤。” “親愛的弗格森,”獵人說,“在這方面你比我們能干。你是唯一能審時度勢的。你說我們怎么干就行了,剩下的我們包了。” “我听您的吩咐,主人。” “朋友們,我再給你們說一遍,不管這個決定的后果有多么嚴重,我們都必須把儀器舍棄掉。” “那就舍棄吧!”肯尼迪毫不猶豫地說。 “動手干吧!”喬說道。 這可不是一件小活:設備的部件必須一個個地拆下來;先去掉气体混合箱,然后卸裝氫氧噴嘴的加熱箱,最后取下水分解箱。這些容器都牢牢地嵌在吊籃最下面。喬的手腳靈巧,弗格森腦筋轉得快,他們最終達到了目的。各种各樣的部件隨卸隨扔,把下面的樹林砸坏了一大片,最后吊籃全空了。 “在林子里看見這么多稀奇古怪的玩意儿,黑人肯定感到很惊奇。”喬說,“他們說不定把這些東西供起來呢!” 接下去,該拆插入气球里的直管了。這些直管的另一頭与蛇形管相連。喬爬到吊籃上方几尺高的地方切斷了橡膠接頭。但是卸這些管子可比拆水箱等難得多,因為管子的上端是用黃銅絲緊緊地系扎在活門的圓柜上的。 這個時候,喬顯示了他那無与倫比的靈巧。為了不划破气囊,他不顧气球搖晃,赤著腳抓著网罩一直爬到气球的最上面。在那儿他費了不少勁,最后終于一只手扒住光滑的球面,另一只手擰下了固定管子的螺帽。接著,他輕而易舉地就把管子拆掉,從气球底部的密封附件中取了出來。 “維多利亞號”甩掉了這么個重包袱,一下子重新筆直地懸在了空中,把錨索繃得緊緊的。 午夜時分,盡管一個個精疲力盡,全部工作總算完成。大家匆匆吃了些干肉餅,喝了點冷酒權當一頓飯。現在沒有了燃燒嘴的火,喬無法做飯。再說,喬和肯尼迪都快要累倒了。 “朋友,你們赶緊躺下睡一覺吧。”弗格森關切地說,“我來值第一班。2點時,我叫醒肯尼迪。喬4點接班。6點鐘我們准時出發。但愿最后這一天里,老天仍能保佑我們。” 兩位同伴毫不客气,立即攤手攤腳在吊籃里躺下來,很快進入了夢鄉。 夜晚一片宁靜,一鉤下弦殘月在几縷薄云中若隱若現。昏淡的月光几乎難以沖破茫茫黑暗。弗格森倚著吊籃,時時環顧四周,目光關注地察視著腳下樹葉中的動靜。夜間,茂密的樹葉猶如一塊黑黑的幕布遮住了目光,使博士難以看到地面。哪怕一丁點響動,他都覺得可疑。甚至樹葉輕微的沙沙聲,他也要弄個明白。在這种草木皆兵的心態下,弗格森又一次倍感孤單,各种各樣可怕的事模模糊糊涌入了腦海。克服了那么多的艱難險阻,旅行終于接近了尾聲。在即將抵達目的地之時,弗格森反而更加擔心,更加緊張了。他覺得終點好像正在從眼前悄悄溜掉。 再者,目前的處境實在讓人放心不下:他們正待在野蠻人生活的地區,而且他們使用的交通工具隨時可能出問題飛不了,所以博士已經不再完全指望气球把他們送到目的地;過去,他可以放心大膽地操縱气球,因為他對它有把握;但是現在情況完全不同了。 由于腦子里總想著這些,博士有時覺得好像這片浩瀚的森林中傳來某种捉摸不定的嘈雜聲,甚至以為看到樹林中閃了一下火光。他急忙舉起夜間望遠鏡朝那個方向查看,但是什么也沒出現,周圍甚至更加宁靜了。 弗格森顯然產生了幻覺。他穩了穩神仔細傾听,附近一丁點儿聲響也沒有。這個時候,他值班的時間已經過去。他叫醒了肯尼迪,叮囑他一定要高度警惕,然后在喬身邊躺下。此時,喬正睡得像個死人似的。 肯尼迪使勁揉了揉眼睛,平心靜气地點上煙斗。他的眼皮沉重得几乎抬不起來。他靠在吊籃的一角,為了驅赶睡意,開始抽起煙來。 他的周圍彌漫著一片無涯的寂靜。微風拂動著樹梢,輕輕搖曳著吊籃,仿佛在給這位困得不支的獵人催眠。陣陣睡意襲來,肯尼迪不由自主地閉上了眼睛。他想抵御睡魔,一次又一次地用力撐開眼皮,把目光投向黑暗,但是什么也看不見。最后,他還是抵擋不住剛才工作的勞累,伏在吊籃邊上睡著了。 他這樣睡了多久?連他自己也不知道。朦朧中他突然被劈里啪啦的著火聲惊醒了。他揉揉眼睛,直起身。一股烤人的熱气扑面而來。樹林成了一片火海……。 “救火呀!救火!”他急促喊道,一點不明白事情怎么發生的。 兩位同伴听到喊聲,立即跳了起來。 “出了什么事?”弗格森問。 “著火啦!”喬大惊失色,“可是誰能……。” 就在這時,被火光映得通紅的樹下發出了一片吼叫聲。 “哎呀!是野人!”喬惊叫道,“他們把樹林點著了,竟然想穩穩當當地燒死我們!” “這些該死的塔利巴人!毫無疑問,他們是阿爾—哈吉手下的亡命徒!”博士說道。 “維多利亞號”被火光團團圍住。枯木燃燒的劈劈啪啪聲与綠樹枝著火的絲絲聲交織一起。滕、葉,所有生机勃勃的植物在摧毀一切的熊熊烈火中都被燒得蜷縮起來。眼前一片火光,烈焰中,大樹表面燒得烏黑,燒焦的樹枝成了灼熱的木炭。這片火光沖天,映紅了空中的浮云。3位旅行家明白自已被包圍在這團火海中了。 “快逃!”肯尼迪叫道,“到地上去!這是我們唯一的生路了!” 但是,弗格森一把緊緊抓住他,緊接著自己沖過去,一斧頭砍斷了錨索。大火向气球逼近,火舌已經舔到吊籃易燃的四壁。“維多利亞號”掙脫羈絆后,上升了1000英尺,鑽入天空中。 下面林子里發出可怕的喊叫聲,其間夾雜著震耳欲聾的槍聲。气球被隨著天亮刮起的大風挾住,向西飛去。 這時是凌晨4點鐘。 ------------------ 小草掃校||中國讀書网獨家推出||http://www.cnread.net |
后一頁 前一頁 回目錄 |
|