后一頁 前一頁 回目錄 |
時光飛逝,轉眼之間已是1987年初。查爾斯和卡米拉的關系比以往任何時候都更加親密了。 查爾斯絕大多數周末都是在海格魯夫庄園度過的。他常常有選擇地邀請一些朋友去那儿做客,而每次卡米拉都和他呆在一起。他的這些朋友們心里非常清楚,卡米拉實際上成了查爾斯在海格魯夫庄園的家庭主婦。 周末到門外迎接查爾斯王子客人的是卡米拉,而不是戴安娜。 与客人共進晚餐時坐在查爾斯對面的是卡米拉,而非戴安娜。 夜深人靜時与查爾斯同床共枕的也還是卡米拉,而非戴安娜。 据查爾斯王子的一位密友透露;“在海格魯夫庄園度假期間,极少有人提到戴安娜。倘書有哪位客人不留神說漏了嘴,查爾斯王子則泛泛地應付几句,說戴安娜喜歡在倫敦度周末。” “再明顯不過了,”這位密友說道,“到了這個份儿上,查爾斯也只能放棄他的婚姻生活。以往戴安娜在此与查爾斯的朋友們一起度假時,几乎是格格不入。她不喜歡晚餐桌前的談話,認為那些言論太深奧,太不合時宜,甚至于過分地浮夸。卡米拉卻恰恰相反,她不僅對朋友們談話興趣盎然,而且還積极地參与其中,和在座的各位很自然地融為一体,從而大大地增加了晚宴的气氛。相比之下,卡米拉在智力上遠遠超過戴安娜,要比戴安娜聰明許多,腦子也更加靈活。她和查爾斯一樣都非常愛看書,而且經常談些不知名的作家的作品,一看就是很長時間,簡直就是一對徹頭徹尾的書呆子。由于他倆志趣相投,愛好廣泛,因而相互之間總有說不完的話。不像有些异性之間,要么單方面侃侃而談,另一方反應漠然,要么兩個面面相覷,雙方均不知所措。 “他們之間早已在感情和心理上達成了默契,不用多說,他們倆都清楚對方會在何种場合下想些什么,說些什么,做些什么。語言的交流僅僅是他和她感情溝通的一种方式,而更多的時候,他們是通過身体語言和心理上的感應來達成共識的。确切地說,不等他說出口,她已經知道他想要干什么了,反之亦然。這對情人以共同分享為樂,以相互交流為安慰。他們在一起時經常有說有笑,還常常喜歡開對方的玩笑。卡米拉時常故作神秘地說上一句話,然后悄悄地望他一眼,他很快就會明白她的意思,接著向她發出會心的一笑。總之他們倆相處融洽,配合默契。 “卡米拉的身体語言尤其丰富,既幽默又詼諧,使所有的客人都能感受到她內在的气質和魅力。不僅如此,這也充分說明了她和查爾斯及他的朋友們在一起很愉快,使她在海格魯夫感覺到了全身心地放松,是一种超凡脫俗般的享受。在不知情的人看來,他倆倒像是一對結婚多年的老夫婦,根本不可能想到他們均另有所屬。 “卡米拉對查爾斯喜歡故作大惊小怪,還多次過分地稱贊他。她這么做也許會引起別人的誤解甚至反感,誤以為她是個攀龍附鳳的勢利小人。其實并非如此,請別誤解我的意思,她之所以這樣做,完全是因為她深深地愛著查爾斯王子,她太愛他了。只要她發現查爾斯坐的沙發上靠墊沒有放好,她立即就會把它扶正,以便查爾斯能舒舒服服地坐在上面,免得受腰酸背痛之苦。如果說牆上的相框斜了或者開始搖晃,她馬上便會采取措施讓它复位。在常人看來,這些瑣碎的小事只有細心的家庭主婦才會面面俱到,它是這屋子的女主人的職責,而這一切,卡米拉都默默地做了,而且從不抱怨。 “不僅如此,卡米拉還有更惊人的表現。她經常和人談起她在花園里种植的玫瑰,并為之而感到由衷的自豪。她還時常穿著一套“比基尼”,躺在那座玫瑰花園里安逸地享受著陽光的沐浴,神情悠然自得。他們倆在一起所做的一切,想做的一切,都儼然是一對恩愛夫妻之間發生的事情。 “和戴安娜不同,卡米拉的心思整天都放在查爾斯身上,自己的行為也隨時跟著查爾斯的思維進行調整。她仿佛早就做好思想准備,時刻等待著為查爾斯的生活增添新的篇章。當查爾斯在海格魯夫度周末的時候,卡米拉可時時刻刻陪伴在他的身邊,寸步不离。除了侍奉他之外,卡米拉還參与准備晚餐,凡是她覺得該做的事情她都積极去做。坦率地說,她做的飯菜不算最好,但是晚飯間的談話卻叫人心花怒放,精神大振。客人興致的提高与卡米拉的存在有著密切的聯系,因為她有很多辦法讓大家沉浸在風趣的談笑之中。晚餐時的話題包羅万象,語言精彩,其中最受歡迎的話題是關于歷史方面的,歷史總是占据著首位。” 應邀到海格魯夫庄園做客的人除了查爾斯的朋友外,還有十多位他倆共同的老朋友。他們都對卡米拉十分友好。 在為數眾多的來訪者當中,有一位和查爾斯關系較為特殊的女士,她叫莎拉·凱斯威克,是達爾霍西伯爵的女儿,一位銀行家的妻子。她喜歡王子的笑聲,和王子一樣對音樂有著共同的愛好。不幸的是,她也和卡米拉一樣成了戴安娜仇恨的對象。 事情是這樣的:有一天晚上,查爾斯邀請莎拉在考溫特花園的王室包廂里听歌劇,后來戴安娜進來了,一見到他和一個女人在一起便大聲叫嚷起來,弄得左鄰右舍不知道發生了什么事。 坐在隔壁包廂的一位觀眾說:“這簡直是豈有此理,她只顧自己大喊大叫,也不管有沒有人听見。她的舉止哪里像一個王妃,簡直就是一個來自三教九流的罵街潑婦。這件事令我永生難忘,真不敢想象她這樣一個女人竟會如此大聲咆哮。” 戴安娜平時就憎惡海格魯夫庄園的生活,更討厭查爾斯邀請去度周末的那些客人,認為他們全都是她丈夫的同僚,存心變著法儿來同她作對。她曾輕蔑地將他們描述為“那幫狼狽為奸的家伙”,罵他們是“這群老不死的”。然而,盡管戴安娜叫聲不止,罵聲不絕,但是查爾斯仍然頻繁地同他們在一起交往,因為他們是他的知己,和他有同樣的興趣和愛好。他們熱愛鄉村生活,喜歡書畫和建筑藝術,崇尚文學和古典音樂,樂于談論政治和環境問題。而戴安娜則正好相反,她所喜愛的是跳舞、怪腔怪調的流行音樂和嘈雜的都市生活。這是查爾斯最痛恨的生活方式,也是他做夢都渴望能逃避的現實。 當查爾斯意識到他和戴安娜的婚姻開始走向死亡的時候,這座喬治王朝時代的古建筑便成了他躲避家庭生活的避難所。在那里,他可以暫時忘掉所有的痛苦和悲哀,可以不用去惦記他關心的一切人和物。但是他無法面對家庭破裂的現實—一為了英國王室,他必須維持那神話般的婚姻——為了這個世界,無奈他只有在這所世外桃源里匿身,過几天無憂無慮的日子。在他看來,在他的住宅花園里种种花草或者在他的獵場看守——或者同卡米拉在庄園里散步就是他最大的快樂了,他喜愛這樣的生活,更重要的是——逃避他妻子戴安娜的辱罵。 查爾斯和卡米拉在海格魯夫庄園生活得十分愜意,盡情地做他們想做的事情。他們甚至從數英里之外的舍斯頓請來了肖像畫家耐爾·福斯特給他們上美術課。每次上課時,他們都在花園里邊畫畫邊聊天,一坐就是好几個鐘頭。 也正是在海格魯夫庄園,他才能有机會和他的孩子們在一起共享天倫之樂,盡到一個做父親的職責。戴安娜的朋友們曾多次聲言查爾斯是一個冷漠無情的父親,只顧做他自己的事情而從不關心孩子的生活。但這些謠言究竟符不符合事實,只有用事實的真相來說話。英國報紙《太陽報》的高級攝影師亞瑟·愛德華茲對上述言論表示反對。他仗義執言,与否定查爾斯的人展開了激烈的辯論。 亞瑟·愛德華茲說:“事實總歸是事實,一切企圖毀滅事實的行為終究都會自我消亡的。事實的真相是,他是個稱職的父親,但是他愛孩子們的方式和戴安娜截然不同,因為他不可能去模仿他妻子愛孩子的方式。我曾無數次地看見他和孩子們在一起時的情景,他愛他們,而他們也非常樂意同他親近。有一次,我看見威廉和哈里熱烈地擁抱著他們的父親,并告訴他他們是如何地愛著他。 “他不失為一個完美的父親。在海格魯夫庄園,他能夠避開公眾的目光盡情地同孩子們在一塊玩耍。他經常花好几個小時的時間与孩子談論他們的生活以及他們的未來。從他們父子間的表情可以看出,他与兩個孩子的關系非常融洽。他總是樂意帶孩子外出騎車兜風,和他們一塊儿釣魚甚至打獵。他們倆都特別敬佩他們的父親,然而更重要的是他們深深地愛著查爾斯。所有這些都足以證明,查爾斯是位稱職的好父親。至于那些關于查爾斯是個冷漠無情的父親的种种奇談怪論,不過是少數別有用心的陰險小人編造出來的謊言。只要想一想他自己小時候的成長環境,誰都能想象出他會如何對待自己的孩子。也許正是因為他与孩子們在一起時感到開心和放松,才使得他能夠付出對孩子的父愛從而成為一個好父親。他深深地体會到做父親的責任,更理解作為父親的冷漠和粗暴會給他們幼小的心靈蒙上怎樣的一層陰影,特別是當他們的母親時常不在身邊的時候。鑒于自身的經驗和教訓,查爾斯決心要同孩子建立起親密無間的友誼。他成功了。” 亞瑟·愛德華茲還說出了一個十分感人的情節。 1991年11月,查爾斯王子和戴安娜乘坐皇家游艇不列顛尼亞號去加拿大進行正式訪問,他們的兩個儿子也隨父母一同去了那里。訪問途中,他們的孩子乘飛机回到了英國。在送孩子上飛机的時候,亞瑟看見查爾斯王子抑制不住惜別的痛苦,傷心地掉下了眼淚。 亞瑟說:“很顯然,兩個小王子都很傷感,因為他們的父母不能隨他們一起回國。最難過的還屬查爾斯。當他目送兩個孩子离開的時候,淚水浸濕了他的臉頰。他此時此刻的感情是什么樣儿,不用說人們也會明白。” 戴安娜早已厭倦了鄉村的生活,特別是海格魯夫庄園的生活。但是在1987年初的那段日子里,她偶爾也到海格魯夫去過周末。不過從情感上來講,她极不情愿去那里,只是有時候迫于無奈。正因為這樣,戴安娜才滿腹牢騷對她的朋友們說:“不幸的是,這個周末我又得進監獄啦。” 戴安娜的這句話似乎具有准确的預見性,有時她确實感到那片庄園像座監獄,憋得她几乎喘不過气來。每次當她去那儿度假時,查爾斯不是去釣魚就是去打獵,而她對此絲毫不感興趣,因此只好呆在家里悶得發慌,不時還鬧出點事情來,弄得夫妻倆好長時間不得安宁。有一次她隨丈夫去海格魯夫庄園度周末。為了避免与妻子再發生爭執,查爾斯王子每日兩次到野外去釣魚,大部分的時間都在河邊度過。戴安娜按捺不住寂寞,隨手接了一下查爾斯移動電話上的最后一個重撥號碼,不料這個電話直接打進了米德威克宅邸——卡米拉在威爾特郡的家,气得她一怒之下把電話摔到了地板上。 除此之外,戴安娜發現了她丈夫私藏卡米拉信件的地方——在他臥室梳妝台的抽屜里。這一意外的發現如同火上澆油,使她更加气急敗坏。 這些年來,卡術拉和查爾斯交換的信件加起來有好几百封。這是他們相互溝通与交流的一种方式,早就形成習慣了,直到最近,他們才漸漸改變了這一習慣。這些信件有些是傾訴愛慕之情的情書,有些只是友好的泛泛交談,沒有多少親密之言。他們都喜歡用寫信的方式來交流感情,認為這是一种休閒活動。 這些信件讓戴安娜感到不可忍受,因為這已經不是第一次了。除了這些信件以外,她手中還藏著她在度蜜月時發現的兩封卡米拉給查爾斯的“愛情便箋”。据王室從前的一位侍從透露,戴安娜的衣袋里還裝著她丈夫的另一封信。后來,戴安娜經常告訴她的朋友們說:“一旦他向我提出离婚,這些東西都能派上用場。” 當天晚上,戴安娜單獨在她的書房里吃了飯,第二天一大早就离開庄園,開車返回了倫敦。 此后不久,戴安娜最害怕的事情終于發生了。 三周過后,她又一次來到了海格魯夫庄園。那天她來得很早,大約在早晨8點鐘左右,當時陪同她的只有她的私人偵探。還沒等他們靠近,忽見一輛轎車從宅院的前門駛了出來,朝著与他們相反的方向開車走了。戴安娜遠遠望去,發現車內坐著一個金發女人——卡米拉。 沒等汽車停穩,戴安娜便怒气沖沖地闖進了樓下的屋子。這時候,她丈夫正在不慌不忙地吃著早餐。 “卡米拉這么早到這里來干什么?”她厲聲問道。 查爾斯沒有理睬她,翻開報紙悠然自得地看了起來。 戴安娜怎肯罷休,迅速來到樓上察看他們的主臥室。令她惊詫的是,她和丈夫共有的那張雙人床被弄得七零八落,床單和被子也是皺巴巴的。很顯然,這床剛剛被人睡過。 戴安娜緊接著又察看了其他的房間,卻沒有發現任何上述的跡象,一切都井井有條,完好如初。 她后來告訴一個朋友說:“我簡直快要發瘋了。很顯然,那張主人的床,我們的床,我們夫妻的床,被兩個人睡過了。我跑到樓下的房間大聲責罵他和那個女人在我的床上睡覺,可是他什么也不回答。我忍無可忍,又哭又叫地沖他大發脾气,可他依然對我不理不睬。我不停地質問他為什么要同那個女人混在一起,他還是不肯說話。真是糟透了,我從來都沒有像當時那么難過,我感到一切都完了。以前我只是猜疑他和那女人有曖昧關系,并沒有想到他真和那巫婆睡到了一張床上,可是這次我不得不相信他們真的滾到了一起。我想盡力控制自己的情緒,想方設法讓自己平靜下來,但是無論我怎樣努力都無濟于事。我知道我已經沒有机會了,我明白他愛的是她而不是我,而且他已經這么做了。 据一個朋友說:“盡管事情變得如此糟糕,但是戴安娜始終沒有放棄自己的努力。他們的婚姻已經到了崩潰的邊緣,戴安娜的精神遭受到了嚴重的摧殘,心力交瘁。然而即便在這种艱難時刻,她的心中依然對查爾斯寄托著一線希望。她始終幻想著查爾斯會認識到自己的錯誤,能夠改變他原來的態度并与她重歸于好。但是當她确認她丈夫真的和卡米拉同床過夜時,她知道一切都無法挽回了。 “其實查爾斯也早就受夠了。從蜜月開始一直到后來种种事情的發生,他時時刻刻都在忍受著戴安娜的怪癖,弄得他精疲力盡,無力再從中應付。他的性格變得很固執,脾气也越來越不好。請別忘記,這是一個生活在特殊環境中的男人。在他的成長過程中,他的一言一行都受到了嚴格的控制,并被告知他所做的任何一件事都必須是正确的。也就是說,他周圍的一切都有條不紊,因而他的言行也必須循規蹈矩。如果把查爾斯的生活環境比做一個瓷器店的話,那么戴安娜的闖入就好比一頭公牛沖進了這家瓷器商店。 “開始時,查爾斯怎么也無法与她相處,根本弄不明白她究竟是一個什么樣的人。到了后來,他干脆不去考慮她,也不去考慮她為什么不适應他們的婚姻生活。 “最根本的問題在于,查爾斯總是希望被人所愛,沒有愛他是活不下去的,而卡米拉一直在深深地愛著他。戴安娜不僅需要被人所愛,更希望得到眾人的關怀和愛戴。結果是,她不理解查爾斯,而且永遠也不會理解。” 在《戴安娜·她真實的故事》一書中,作者安德魯·摩頓和一位名叫詹姆斯·吉爾貝的舊汽車推銷商進行了廣泛的交談。吉爾貝告訴摩頓說:“卡米拉就像陰魂一樣在戴安娜的腦海中作祟,攪得她終日不得安宁。這導致了她的婚姻誤入歧途,仿佛在玩一种字謎游戲。卡米拉的存在使她感到心理不平衡,這一點我能夠理解,我是說,那個女人究竟到她的房間里干什么?戴安娜認為這太不公平,讓人太不可理解。” 1987年4月,查爾斯獨自一人去意大利度假,他要在那里邊度假邊寫生。卡米拉也去了意大利,住在离他不遠的一所別墅里。他們利用這個假期頻繁接触,繼續著倆人之間的戀情。但是這件事情很快就讓媒体抓住了。當新聞報道聲稱卡米拉的住地离查爾斯僅有10分鐘的路程時,卡米拉的家人立刻站出來為她辯護,企圖消除各种對她不利的言論。 安德魯的兄弟西蒙說:“她沒有做任何不体面的事,任何關于她的傳聞都是胡說八道,因為卡米拉是和她的丈夫呆在一起。” 《太陽報》曾經刊登了一篇關于查爾斯与卡米拉之間私下來往的故事。這是一則令人沮喪的反面報道。安德魯·雅克斯,一位曾在海格魯夫擔任過警官職務的先生,向《太陽報》的記者透露了他看見過的一段情景。 在一篇題為《各自為家》的報道中,這位名叫雅克斯的警官描述了他是怎么知道這件事的,又是怎樣透過客廳的窗帘發現查爾斯和卡米拉單獨呆在一起的。 他說道:“一天晚上我正在外面巡邏,突然發現戴安娜王妃的私人客廳里閃出一道光線,當時窗帘是拉著的,但是有一條縫隙能讓我看見里邊。我走過去一看,居然發現卡米拉和查爾斯正在臉貼著臉跳舞。他們一邊伴著非常浪漫的音樂跳舞,一邊不停地相互接吻。接著我又看見他們并肩坐在沙發上開始擁抱。過了一會儿。他們倆同時躲到了沙發的后面。我依然能夠看見查爾斯的臉,但是卡米拉卻從我的視線中消失了,似乎她是在用膝蓋和手支撐著地面半趴著。几分鐘之后,他們又雙雙從沙發背后出來了,當時王子好像在提褲子,卡米拉也在整理她的衣服。很顯然,他們是在發生一次非常親近的性行為。” 雅克斯又補充道:“戴安娜和查爾斯之間整天不是吵嘴就是打架,動不動就舌戰。隨著日子一天天過去,他倆的婚姻關系也一天比一天冷漠。剛結婚那會儿,他們之間看上去与普通夫妻無多大區別,可是几年一過,他們誰都不愿意搭理誰,而且相互間總是盡量避免接触。他們在一塊儿時從來不笑,也從來不在一起做同一件事。 “不管是在家里還是在外頭,他們都很少碰面,只有當戴安娜帶著兩個儿子來度周末時,他們倆才得以見面,而且通常是在吃飯的時候。然而即使在這种情況下,倆人還是不忘記吵架,常常鬧得大家都吃不下飯。 “他們停止了夫妻生活,不在一張床上過夜。查爾斯把他喜歡的那張銅床從肯辛頓搬了出來,安放在他的私人更衣室內。這是一間地地道道男人化的房間,沒有一絲一毫女人的痕跡。 “當戴安娜在那儿的時候,主臥室里的那張床就是她的,那上面全都是她用過的痕跡。主臥室更是她的領地,最能反映她的生活特征,沙發上大約摞著四五十只可擁抱的玩具,如“我的小魔鬼”等,她還隨身帶過來一些書,像《婚姻問題指南》之類的書也是她經常愛讀的。 “他們之間很少說話。誰都能看得出他們是生活在謊言之中。王子殿下為帕克·鮑維爾斯太太著了魔,戴安娜十分清楚這一點。” 查爾斯王子夫婦的婚姻關系于1987年又一次節外生枝,這倒不是因為查爾斯另有圖謀,而是戴安娜開始登台唱戲了。這一年,沃塞斯特的侯爵娶了女演員特萊西·沃德。他們的婚禮同樣十分隆重,有許多客人參加,其中包括查爾斯夫婦和卡米拉。正是在這次婚禮上,王子夫婦的婚姻基礎再度遭到重創。 查爾斯整個晚上都在和卡米拉交談,之后离開了舞會的現場。戴安娜對此非常生气,整個晚上都在婚禮舞會上与各類不同的男人跳舞。在眾多陪她跳舞的男士中,她的注意力落在一位名叫菲利普·杜恩的漂亮小伙子身上。他來自伊頓市,是一位貴族的后代。戴安娜不僅和這位漂亮公子跳了舞,還在眾目睽睽之下用手捋他的頭發,吻他的臉頰。 据王妃的一個朋友透露,杜恩當時年僅28歲,与戴安娜是“十分般配的一對”。他的父親是赫里福特和沃塞斯特的中尉勳爵,他的長期女友是“受人尊敬的”卡塔·格蘭費爾。 杜恩和戴安娜自打那次婚禮舞會上相識以后便開始打得火熱。不久,有人看見他們一起在倫敦的一家熱門餐館——“第三家庭”共進晚餐。這件事發生以后,謠言迅速傳開,說戴安娜和杜恩在相互調情。這年夏天,當他們去大衛·波威觀看音樂演出時,竟被人偷偷拍了照片,當時杜恩正坐在戴安娜的身邊。從此之后,謠言四起,眾說紛壇。 僅僅几個星期之后,有人說戴安娜去了杜恩的家并在那里過了夜。他的家在赫里福特郡的蓋特萊帕克。當時他的父母都外出度周末去了,而查爾斯卻只身一人呆在海格魯夫。又過了几天,在戴安娜的特別邀請下,杜恩去阿斯克特賽馬會上參加了王室的一次聚會。不料他和戴安娜再一次被拍成了照片,當時他正和戴安娜在獲獎席上開玩笑。 當這對青年男女毫無前途的“戀情”見報以后,杜恩接到了一個由查爾斯王子私人秘書打來的電話。在電話中,告訴他絕對不允許再同戴安娜見面。 直到今天,戴安娜的朋友們都一致否認他們之間有任何的不正當的男女關系。 其中有一位朋友說:“她只不過想利用一下杜恩,以便給查爾斯一點顏色看看。其實杜恩決非什么有力的競爭者。不過他很有趣,能讓她感到很快樂。她最多只是同他打情罵俏,別的什么關系都沒有。” 1987年4月在馬德里的一次官方旅行中,戴安娜企圖駁斥關于她婚外戀的謠傳。她對記者們說道:“在我們剛結婚時,人人都認為我們是世界上最美滿的一對,而現在,他們又說我們各自為政,下一次听到的也許是我又有了一個信奉天主教的黑人情夫。” 這話听起來很風趣,但是卻顯得蒼白無力,因為這時候已有多起謠言在追隨著她,說王妃确實有几個男性朋友,而她丈夫不贊同她与這些男性交往。 珂琳·坎貝爾夫人說:“戴安娜与一些有身份有地位的小伙子產生了曖昧關系,他們在一起打情罵俏,鬧得好不熱鬧。如果她沒有和這些男人睡覺——正如她聲稱的那樣,至少她向他們做了某些暗示。她企圖采取這种辦法向她丈夫發出警示,以引起他高度的重視。遺憾的是,他根本不理睬她那一套,對她的事漠不關心。” 1988年,戴安娜遇見了衛隊軍官詹姆斯·赫威特少校。 戴安娜是在一次騎馬時与詹姆斯·赫威特相識的。后來,這位年輕的軍官開始充當王妃的馬術教練,并在溫莎附近的克勒米爾軍營教她和她的儿子騎馬。据戴安娜的朋友們介紹,赫威特年輕英俊,性感有趣,而且与她是“完全相同類型”的人,符合她的口胃。 戴安娜和赫威特相處十分融洽,彼此間情投意合。 僅僅在很短的時間內,威廉和哈里就把詹姆斯·赫威特當做了他們的叔叔。戴安娜定期帶她的兩個儿子到赫威特父母在德沃恩的家去度周末。查爾斯王子對她這樣做深表反感,他多次聲言“堅決反對”她這种行為。 英國的王室問題專家詹姆斯·威塔克曾對戴安娜与詹姆斯的這段戀情進行過專門的調查。他采訪了有關知情人,對他們的敘述和評論一一作了筆錄,其中包括詹姆斯的貼身助手——一等兵麥爾考姆·李特的談話。在《戴安娜与查爾斯》一書中,詹姆斯·威塔克詳細記錄了這個一等兵的敘述。 李特告訴詹姆斯·威塔克說:“一天凌晨,我接到一個電話,電話里說戴安娜要在上午7點鐘來這儿騎馬,當時才凌晨3:30。和往常一樣,她來了,在赫威特的臉上親了一下并向他問好。但是我記得,從那一天起,他們之間的關系比以前變得更加友好,戴安娜王妃來訪的次數也頻繁了,從每周一次變成了每周三次——星期一、星期三和星期五。 “每次戴安娜一來,他們就直接去公園,這一次也不例外,所不同的是這回沒有貼身女佣陪同前往。我覺得這很特別,因為以往戴安娜的身邊總有隨從人員緊跟著她,可能是保鏢之類的人,然而這一次什么人也沒有。很顯然,他們的關系越來越親近了。 “她開始送他禮物,為他買東西,而且每次都是用華麗精美的袋子裝的——哈洛茲或者其它大商店的商品袋。對于這些,我從來都不太在意,但是他每次在穿那些衣服之前都需要我幫他熨好。這給我造成了一個印象:每次他穿這些衣服的時候,一定是去見她。” 李特還說,有一天早晨,他們倆雙雙走進了室內賽馬場。他禁不住好奇,爬到了一個高處往窗戶里邊張望。 “他們倆呆在一個角落里,”他說道,“我不敢确認我看到了什么,但是他們确實是摟在了一起。” 珂琳·坎貝爾夫人則說道:“豈止是這些,李特說他看見赫威特用手掀開了王妃的罩衫。她的罩衫套在馬褲的外面,而他的手很顯然伸進了那里邊。這可不是什么純洁的舉止,一點都不文明。 當赫威特應征被派往海灣參加海灣戰爭時,戴安娜給他寫了一封又一封長信,傾訴著他們之間的愛慕之情。此外,她還密切關注著海灣戰爭的局勢,連續几個鐘頭坐在電視机前觀看電視新聞。她給赫威特的每一封信都用“迪普斯”署名,這是赫威特對她的愛稱。她把他的一張相片放在床邊的一個帶鎖的抽屜里,一有空就把它放在手上仔細地端詳。她曾告訴一位朋友說,有一天晚上,當她沒能同赫威特按計划通電話時,她簡直要“為詹姆斯發瘋了”。 与此同時,赫威特的女友愛瑪·斯蒂華生也經常能收到來信。 她后來向一家星期日報紙述說了赫威特如何將她拋棄,如何迷戀上王妃的全部細節。她說赫威特被王妃弄得“神魂顛倒”,每個周末必定要如期赴約。 時隔不久,王妃与赫威特在一起時的照片被登了出來。 其中的一張照片是這樣的:王妃正將一只馬球獎杯遞給赫威特,她在仰首大笑,臂部往前伸著。 另外一張照片是:王妃滿臉堆笑地靠著一輛蘭德羅弗牌汽車在同赫威特說話。 珂琳夫人描述道:“那身体語言早已告訴了人們,那是一個向男人發出求歡信號的女人。” 戴安娜和赫威特的特殊關系引起了赫威特女友的极大反感。當她怒斥他們的不檢點行為時,戴安娜不禁惱羞成怒。她給她的一個朋友打電話說:“我為什么就不能有我的自己的生活?為什么我丈夫和那女人勾勾搭搭就沒有人說一句話?” 事實上戴安娜在選擇男朋友的問題上表現得并不聰明。 1994年3月,赫威特出賣了戴安娜,他把他們之間“親密的”關系以及發生的故事告訴了《每日快報》,弄得戴安娜十分難堪。僅僅几個月之前,在塞利·法伯——一位電視气象節目女主持人与她的丈夫保守党下院議員大衛·法伯的离婚案件中,這位魯莽青年的名字清楚地被寫進訴狀中作為引證的內容之一,這件事更讓戴安娜在公眾面前臉面丟盡。 引用赫威特從前一位朋友的話來說:“他歷來都有拈花惹草的毛病,喜歡和漂亮的姑娘們結伴而行。他總愛追逐女人,雖然沒有最終毀掉她們的生活,卻總要給她們帶來不少的麻煩。上帝對他十分仁慈,賜給他一副迷人的笑容,一雙可愛的眼睛和一副堂堂正正的面容。美中不足的是,他沒有一個聰明的大腦。” 盡管報界對赫威特的故事發生了莫大的興趣,指望他能詳盡地道出他与戴安娜之間發生的一切,但事實上這個目的并沒有完全達到,從某种意義上來講也是一种失望。因為赫威特只想著收取他報道此事而得到的6位數的報酬,而對于究竟如何与王妃相處的詳細情節他則采取了避重就輕、避實就虛的策略。他只是說自己同王妃之間發生了戀愛關系,但具体是怎樣發生的,在什么樣的背景下發生的,只是泛泛地說了個大概,叫人始終無法得知他同王妃的關系到底親密到何种地步。 詹姆斯·赫威特告訴《每日快報》的記者們說:“當我們剛見面時,就談起了騎馬的事儿。她告訴我說她很久以前就有精神創傷,希望能盡快恢复正常,找回過去的感覺。我對她說也許我能夠幫助她,隨后我便開始教她騎馬。 “很自然,在我們開始上馬術課之前,我得把這件事向軍隊 1988年9月22日,查爾斯王子飛抵了巴爾莫勒爾。 在隨后的37天里,他沒有再和他的妻子見面。這期間,他大部分時間是用來畫畫、釣魚和打獵。陪伴他的人只有他的老朋友特揚勳爵夫人和卡米拉。由于擺脫了媒体的追蹤,他才得以和卡米拉單獨在一起過几天安靜的日子。他們時常并肩徜徉在石南林木中,一起外出寫生,兩人都异常開心。 据卡米拉的一個朋友透露:“卡米拉在那儿過了几個星期,然后回家呆了几天,緊接著她又飛到了蘇格蘭。旅行開始的時候,查爾斯的情緒十分低落。他告訴卡米拉說他几乎要被壓垮了,心理承受能力已經到了‘极限’。他整天都在說戴安娜,稱她是個‘發了瘋的女人’。 “這期間,查爾斯王子對一切都感到厭倦,但最痛恨的莫過于他那個沒有頭腦的妻子和這樁倒霉的婚姻。卡米拉對他的精神狀況十分擔憂,連續數小時陪伴著他,和他交談,不斷地安慰他,勸他不要過分地傷感。直到這時,卡米拉才深深地感到內疚,認為自己犯了一個不可饒恕的錯誤,因為是她始終認為戴安娜是最适合于查爾斯王子的姑娘,又是她极力推崇戴安娜做王子的妻子。事到如今,她只有引咎自責。但是這決非卡米拉的錯。因為在查爾斯王子尋覓新娘的時候,戴安娜表現得最出眾也最富有競爭力。查爾斯自認為他已經盡職盡責了,然而戴安娜總是不滿足,仍然有做不完的事情等待著他去完成,因為他的自尊心在驅使他始終不懈地付出努力。他從來就是生活的征服者,很少在生活中充當失敗的角色。然而這一次,他一生中在最重大選擇的關鍵時刻,他卻失敗了,而且敗得是那么地慘重——婚姻和家庭的失敗。” 卡米拉心里雖然明白,但是她從來不對此濫加評論。她從不說戴安娜的坏話,也并不特別地嫉恨她。她是一位很偉大很了不起的朋友,能夠連續几小時地聆听他的傾訴而樂此不疲。 卡米拉的友誼曾在1990年6月經受住了最嚴峻的考驗。 那是一次嚴重的意外事故,發生在格羅塞斯特郡西靈塞斯特公園的一次馬球比賽場上。當比賽進行到激烈競爭的階段時,查爾斯王子不幸從馬背上摔下來,跌斷了右手。經檢查,他的右臂有兩處骨折。這是一次异常危險的事故。站在50碼之外的觀眾都能听見那清脆的骨折聲。 事故發生后,查爾斯王子立刻接受了外科手術。但是第一次手術沒有成功。緊接著,王子被迅速轉移到諾丁漢綜合醫院繼續接受治療。醫院特意為他安排了一個房間,就在這間病房里,他一連住了三個漫長的七天。 骨折的康复是漫長而又痛苦的。出院后的查爾斯王子還需要三個多月的時間才能使身体得到徹底的康复。這三個月期間他輪流住在巴爾莫拉爾和海格魯夫,繼續接受康复治療。按照醫生們的囑咐,他不得不取消了日常的來訪計划。 在查爾斯王子重病期間,忠誠的卡米拉寸步不离地守護在他的身邊照顧著他。當得知傷口愈合的時間要超過預計的期限時,查爾斯顯得有些心煩意亂。這時候卡米拉就不斷地鼓勵他,想盡一切辦法使他的精神振作起來。在巴爾莫拉爾,卡米拉被安排在王子病房隔壁的一套房間里,隨時都可以照料查爾斯王子。為了使查爾斯的右臂肌肉盡快恢复活力,他們專門從澳大利亞請來了一位理療專家莎拉·凱伊。在這段時間,卡米拉与莎拉·凱伊建立了親密的友情。 王子生病期間,有很多朋友前去他的住處探望他。其中一位到巴爾莫拉爾探訪查爾斯王子病情的人說:“卡米拉為王子做了她力所能及的一切。她會坐在他的床邊連續几小時不停地讀書念報給他听,協助他按照制定的計划進行康复運動,甚至把食物切成碎塊喂到他口中。當他疼痛難忍時,她總是在一旁安慰他,獻出了她的一片忠誠。除此之外,她還逗他開心,對他取得的每一點進展都予以稱贊。當夜幕降臨時,他們總愛坐在他私人的客廳里,要么聊天,要么一起欣賞古典音樂,要么干脆什么也不做,默默地坐上几個鐘頭。縱然是悄然無聲,他們都不會感覺寂寞。在他們看來,這种沉寂讓他們感到安全,沉默是愛,毋需用任何語言來表達兩人此時此刻的情感。” 查爾斯王子的病情在卡米拉的精心護理下,逐漸得到了恢复。這期間戴安娜要去探望他,卻被查爾斯斷然回絕了,他只希望得到卡米拉的照顧。這使戴安娜非常惱火,卻又無可奈何。在這种情況下,她只好一個人呆在肯辛頓宮中。 与其說查爾斯不愿見到戴安娜,倒不如說他對戴安娜早已心灰意冷了。這次意外的事故倒真的給了他充足的時間去考慮他們的婚姻現狀。盡管查爾斯盡力往積极的方面去想,思前慮后,他實在無法忍受這樁名存實亡的婚姻了。 后來查爾斯告訴一位朋友說:“當時真是慘透了。骨折給我留下了永久的傷痛,以至于我覺得自己快要完了。我想早點儿康复,可是卻找不到任何辦法加快傷口愈合的速度。我想回去工作,怎奈卡米拉仿佛一塊岩石,死死地擋住了我的去路。 “但是這一事故的發生,确實給了我充足的時間對我的生活進行了反思。經過反复的思考,我認為事情沒有按照我預想的方向發展。” 查爾斯王子陷入了极度的痛苦之中,絕望之際,他第一次向他的母親吐露了內心的苦惱,說他恐怕“難以堅持到底”了。 查爾斯王子与母親會晤的地點在巴爾莫拉爾,談話是在吃午飯時進行的。這是一次深深打動人心的場面。女王針對儿子所面臨著的困境提出了一些自己的觀點,同時又給他提了几條有价值的建議,希望能幫助儿子消除內心的苦楚。其實她自己的婚姻也不是一帆風順的,她知道她丈夫菲利普親王這些年來也在不斷地“拈花惹草”。 女王諄諄教導儿子說:“离婚是不可能的,但是我們必須妥善安排好戴安娜。我這么說并不是要你放棄帕克·鮑維爾斯夫人。正如你所知,我本人也特別喜愛她。但是戴安娜必須得留在王室。她是個行為輕佻的姑娘,誰知道她會干出什么樣的事情來!” 女王給戴安娜寫了一封長信,并邀請戴安娜王妃在她回來之后到白金漢宮同她共進晚餐。 戴安娜在回憶當時的情景時對一個朋友說:“女王再三強調了維持正常婚姻的必要性。她告訴我說查爾斯將繼續為此做出努力。我雖然答應她我將盡力去做,但條件是他必須斷絕同卡米拉的一切來往。听了這話,女王從眼鏡架上方看著我,說道:“你干嘛要這么擔心卡米拉?所有的男人都有某种特別的要求。卡米拉已結了婚,不會對你构成威脅。把她忘掉吧,你大可不必為此而大傷腦筋,親愛的。” 直到這時戴安娜才真正意識到,卡米拉在王室里遠不止一個堅強的同盟者,就連女王也在身后支持她。 私下里,女王秘密地告訴她手下的人說她擔心戴安娜會是“一匹脫韁的野馬”,稍不留神就要“脫韁而去”。如不加以控制,她會拋棄家庭,甚至于置整個王室于不顧——如果她不能如愿以償的話。 戴安娜的性情善變,叫人難以捉摸。即便在少女時代,她也飄忽不定,難以全心全意地做好事。所以,女王一直為此而擔心。 离開瑞士的精修學校之后,戴安娜報名參加一項高級廚師培訓班,在伊麗莎白·盧塞爾老師的精心指導下學習烹調技藝。遺憾的是,她僅上了10周的課便中途退學了,結果落了個半途而廢。退學之后,她又异想天開地想成為一名出色的舞蹈教師,并与貝蒂·法卡尼夫人簽定了一項為期三年的舞蹈教學合同。貝蒂·法卡尼是一位享有盛譽的舞蹈家,曾經教過女王和瑪格麗特公主學習舞蹈,具有丰富的教學經驗。一個月以后,戴安娜外出參加滑雪——從此再也沒有回到那所舞蹈學校。 法卡尼夫人是這樣評价戴安娜的:“她不打招呼便离開了,既不說明原因也不予以解釋。我想她一定是認為舞蹈課太复雜,也過于費心,或許在幼儿學校里教教孩子會讓她感到輕松一些,又不需要太高的學歷。” 果然如此,不久以后,戴安娜來到了新英格蘭幼儿學校當老師。即使是這樣,她也不愿意干全日制的工作,最好是三天打魚兩天晒网。用她自己的話來說:“我更喜歡做業余性質的工作,因為這能讓我有充足的時間做我自己的事情。我討厭任何限制我自由的條條框框。” 盡管戴安娜痛恨种种限制她自由的規矩,但是最終令她感到喘不過气來的恰恰是這些條條框框。到了1988年,她的忍耐和承受力已經達到了极限。 1988年3月10日,另一場悲劇的發生終于為他們的婚姻敲響了喪鐘。 這個悲劇發生在瑞士的旅游胜地克勞斯特斯。這是查爾斯最喜歡去的地方之一。當時查爾斯夫婦去那里度假,与他們同行前往的有弗吉、查爾斯、帕蒂·帕爾瑪·湯姆金森和休·林德賽上校,他們全都是查爾斯和戴安娜的親朋好友。抵達目的地之后,全体人員均住進了沃爾夫崗的一個僻靜的小木屋,以便盡情地領略一番鄉野山村的自然風光。 有一天,戴安娜和弗吉在山坡上呆了一個上午之后,開始往回赶,准備回到他們的住地休息,而查爾斯和他的朋友們則繼續向山頂上攀登,他們要尋找從山頂往山下飛奔滑雪的感覺,這是他們十分喜愛的一個滑雪項目。 一小時過后,山下木屋里的兩個女人同時听到頭頂上傳來直升飛机的引擎聲。不一會儿,查爾斯的新聞秘書菲利普·麥基神色慌張地走進木屋,告訴她們發生了一場可怕的事故。當查爾斯一隊人馬行至半山腰時突然遭遇了雪崩,他們遇到了很大的危險。菲利普·麥基說,除了得知一個隊員因雪崩而喪生之外,其余情況一概不詳。 僅僅過了几分鐘,查爾斯用顫抖著的聲音打來了電話,告訴他們一個令人悲痛的消息,女王的前貼身侍從休·林德賽不幸遇難,帕蒂·帕爾瑪·湯姆金森也險遭不測,只因為采取了急救措施——口對口人工呼吸,才使她在這場事故中幸免于難。帕蒂雖然大難不死,但渾身上下已是傷痕累累,正在當地的一家醫院接受長達七小時的緊急手術以挽救她接近死亡的雙腿。 听到這突如奇來的消息后,戴安娜和弗吉迅速收拾好休的遺物,把它們裝入箱子。查爾斯王子則迅速把帕蒂送往附近的一所醫院繼續接受治療并陪伴她至深夜時分,直到手術結束之后才离去。當她稍有恢复之后,他還守候在她的身邊。在确認帕蒂完全脫离了生命危險的情況下,他又來到醫院的停尸房,最后看了休一眼,默默地同他做最后的告別。他在那間停尸房里整整呆了有二十多分鐘,心中充滿了無比的悲痛和哀傷。 第二天,查爾斯王子和他的朋友們滿怀沉痛的心情抵達了諾特豪特空軍机場。旅途中,戴安娜不住地安撫休·林德賽的妻子——王室新聞辦公室的成員。當時她正有孕在身,已經六個月了。 事故發生后,戴安娜的朋友們利用這場悲劇大造輿論,說查爾斯是個冷血動物,堅決不同意護送他朋友的遺体回倫敦,他認為用不著這么大動干戈,應該利用這次假期繼續滑雪。 其實這些言論根本就不是事實,完全是戴安娜的朋友們一手捏造的。事故發生后,查爾斯的心都要碎了,一連數日茶飯不思。在隨后的第一個月里,他每天都要給莎拉·林德賽打電話安慰她,問她是否需要他的幫助。直到今天,他仍然經常与她保持著聯系,關心著她的生活情況,以确保她生活得更好。据一位朋友說:“在莎拉最需要得到安慰的時候,是查爾斯給了她無微不至的關怀,而戴安娜卻什么也沒做。他很仗義,不僅不斷地打電話安慰她,而且還想盡辦法為她丈夫的葬禮籌集了足夠的資金,替她丈夫舉行了一個体面的葬禮,以使莎拉的心情得到最大的安慰。總之,他為莎拉和她的丈夫盡到了責任,甚至做了他平時做不到的事情。無論是現在還是將來,莎拉都忘不了查爾斯王子在她最黑暗的日子里給予她的幫助和溫暖。因為有了他這一精神支柱,莎拉才有勇气在痛失丈夫之后堅強地活下去。 “事故發生時,戴安娜王妃身在現場,但她并沒有幫多大的忙,只是表現得比較悲痛,特別是在机場攝影記者們的鏡頭對著她的時候。在后來的几個月中,她几乎從未關心過這件事,只顧做她自己的事情。她也許給莎拉打過几個電話,但是查爾斯卻每天都与莎拉聯系。” 這場意外的事故同樣加深了王子与帕爾瑪·湯姆金森之間的友誼。直到今天,他們夫婦仍然是查爾斯王子最要好的朋友,屬于他“圈內的人物”。 珂琳·坎貝爾夫人說:“查爾斯王子的朋友圈雖然很小,卻都是些賢德之人,而且對他十分忠誠。 “他們知道男人的天性是什么,同時也十分了解男人的心理,因而無論發生什么事情,他們都能夠相互支持,風雨同舟。休的不幸遇難對查爾斯是個沉重的打擊,使他久久沉浸在無比的悲痛之中。在帕蒂·帕爾瑪·湯姆金森重病期間,查爾斯竭盡全力地幫助了她。他不僅多次到醫院去探望她,而且在她回到家后繼續頻繁地拜訪她,直到她身体得到完全的康复。不像媒体報道的那樣,事故發生后,查爾斯不但沒有堅持在原地滯留,反而連夜安排好航班將休的遺体和整個小組一起運送回國。這期間戴安娜什么事也沒有做,報道說戴安娜如何盡心盡力地處理善后事宜根本就是無稽之談,查爾斯的朋友們永遠也不會原諒她的所作所為。” 這時候戴安娜正在接受治療。她的饑餓症已經到了非常嚴重的階段。為她進行治療的醫生是莫利斯·利普塞吉醫生,是世界知名的飲食衛生方面的專家,在治療飲食紊亂方面的疾病具有獨到之處。戴安娜王妃每周三次到倫敦的嘎斯醫院接受治療,每次一個鐘頭。利普塞吉醫生根据王妃的病情有針對性地設計了治療方案,其中包括對入口食物的監測和對每天發病高峰及低谷時症狀的記錄。他讓戴安娜王妃嚴格按照治療方案的要求配合他的治療,以便使她的病情盡早地得到控制。 在此期間,卡米拉的妹妹安娜貝爾·艾略特舉辦了她的40歲生日宴會,据說戴安娜王妃在宴會上与卡米拉展開了正面沖突。据當時的一位目擊者說,戴安娜沖到了卡米拉的面前厲聲喝道:“你干嘛不离我丈夫遠點?”卡米拉轉身离開了房間,查爾斯緊緊跟著她离開了。 据卡米拉的一個朋友說:“那件事之后讓卡米拉更加藐視戴安娜。從那天起,卡米拉再也沒有同戴安娜說過一句話。除此之外,她以往對戴安娜寄予的同情也隨之消失殆盡。從那一刻起,為爭奪查爾斯王子的“戰爭”在兩個女人之間激烈展開了,誰將贏得這場“戰爭”的胜利,自然是不言而喻的了。 ------------------ 書 路 掃描校對 |
后一頁 前一頁 回目錄 |
|