后一頁 前一頁 回目錄 |
警督把注意力轉向埃德蒙·斯威騰漢姆時,米琪悄悄走出客廳,回到了廚房。她正在往水池里放水,布萊克洛克小姐突然走了進來。 米琪慚愧得沒敢正眼看她。 “你可真會撒謊,米班,”布萊克洛克小姐愉快地說道,“這儿——餐具可不是這樣洗的。先洗銀器,水池里要放滿水。就這么兩英寸深的水可洗不了什么東西。” 米求順從地又打開水龍頭。 “您對我說的話不生气吧,布萊克洛克小姐?”她問道。 “如果對你說的每一句謊話我都要生气的話,我剛才就不會發脾气了。”布萊克洛克小姐說。 “我要去對警督說是我編造的,行嗎?”米琪問。 “這他已經知道了。”布萊克洛克小姐和顏悅色地說。 米琪伸手去關水龍頭,就在這當儿,兩只手從她后面伸出來,動作敏捷地把她的頭按到裝滿水的水池里。 “只有我明白你是頭一次說實話。”布萊克洛克小姐惡毒地說。 米琪猛烈地擺動、掙扎,但布萊克洛克小姐很強壯,她的手牢牢地把米琪的頭按在水里。 忽然,在离她很近的地方飄來了多拉·邦納乞怜的聲音: “噢,洛蒂——洛蒂——別這樣做……洛蒂。” 布萊克洛克小姐尖叫著,揚起了雙手,而米琪解脫了,抬起頭,咬噎地喘著粗气,一面气急敗坏地破口大罵。 布萊克洛克小姐一遍遍尖叫,因為廚房里再也沒有別人。一。 “多拉,多拉,原諒我。我是不得已呀……我不得不她瘋狂地沖向儲藏室的門,然而弗萊徹魁梧的身体擋住了她的路,這時,馬普爾小姐臉色通紅、得意洋洋地從放掃帚的柜子里走出來。 “我一向善于模仿別人的聲音。”馬普爾小姐說。 “你得跟我來,女士,”弗萊徹警佐道,“我是你企圖謀害這個姑娘的目擊者。還會有另外的指控。我必須警告你,利蒂希亞·布萊克洛克——” “夏洛特·布萊克洛克,”馬普爾小姐糾正道,“這才是她的真實身份,您知道。在她從不离身戴著的那串短項鏈下面,您會發現手術留下的傷疤。” “手術?” “甲狀腺腫大手術。” 布萊克洛克小姐此刻已平靜下來,看著馬普爾小姐。 “這么說你全都知道了?”她說。 夏洛特·布萊克洛克在桌旁坐下,開始哭起來。 “你不該那樣做,”她說道,“不該學多拉的聲音。我愛多拉。我真心實意地愛多拉。” 警督和其他人擠到了門口。 愛德華茲警士除了別的本領之外,還具備急救和人工呼吸的知識,此刻正為米琪忙乎著。米琪剛能說話便用抒情的語言自我贊揚: “我干得挺棒,不是嗎?我可聰明著哩!而且我很勇敢!啊,我真勇敢!勇敢得几乎被害死。可我敢于冒生命危險。” 欣奇克利夫小姐猛地推開身邊的人,一個飛躍,向在桌邊嗚嗚咽咽的夏洛特·布萊克洛克扑過去。 弗萊徹警佐使出了全身的勁儿才把她隔開。 “行啦,”他說,“行啦——別,別,欣奇克利夫小姐欣奇克利夫小姐從緊咬的牙齒縫里擠出這一席話: “放我過去結果了她。別攔住我。殺害艾米·默加特洛伊德的就是她。” 夏洛特·布萊克洛克抬起頭,哼了聲鼻音。 “我并不想殺她。我并不想殺任何人——我是迫不得已,可是我在乎的是多拉。多拉死后,我變得孤苦零丁,自從她死了以后,我便于然一人。噢,多拉,多拉——” 她又埋起頭,用手捂住臉,嗚咽起來。 ------------------ 克里斯蒂小說專區掃校 |
后一頁 前一頁 回目錄 |
|