后一頁 前一頁 回目錄 |
第二天,才進完早餐,洛達夫·馬拉里拉來拜訪我。他很溫和,但是很堅決。真不幸,讓夏合利和霍勞普逃掉了,脫逃的詳情不為人知,負責看管的人說話顛三倒四。顯然一切出于他們的疏忽,甚而有其他的更不好的內情。 馬拉里拉接受已成的事實。他說不少低層執法人員薪給太低,所以,他說這些人會弄些外快。尤其是賄金特別大時他們什么都肯干。他說,這也是人之常情,即使在美國,公務人員薪水不是很好嗎?而受賄的事還是常有所聞的。在禁賭的州,也許——不是嗎? “這姓夏的和性勞的,兩個人合作一起溜掉的嗎?”我問。 “我們不知道,”馬拉里拉說:“兩個人都不見了。但這是一定的。一個人開了路,另外一個會像傻瓜一樣留在這里嗎?即使他要留,可能衛兵也不會讓他留。” 我說:“反正他們脫逃了,如此而已。” “正是,”他說:“不過當然,在這情況下,我們耽心的變成是你的安全程度了。這也是我們的責任。” 我點點頭,靜等他來說來訪的理由。 “是一种我們不愿負擔太久的責任。”他說。 我不吭气。 “你在這里的工作已經結束了。”馬拉里拉指出道:“我認為你的合伙人——很有意思的西牛拉柯,一定急著想回到她在美國的辦公室去。反正,她在這里工作的原因反兩會使她難為情,再說自任何角度看來,工作也結束了。” “我們什么時候离境?”我問。 “我有兩個朋友,正好准備今天下午乘飛机离開。听到我向他們解釋了你們的困境后,十分同情。他們決心放棄机票,要把机票讓給你們來用。” 我說:“還有一兩個小地方,我想再在這里調查一下。” “假如像你們這种知名的美國旅客,在我們這里發生什么不愉快的事的話,我們國家就窘了。” 我說:“在我對費律潑·繆林杜的背景沒有完全弄清楚之前,我實在不愿意离開這個地方。” 馬拉里拉用手勢不同意我的想法。“抱歉,西牛賴。千万別那樣想,我們單位所得的資料都可以提供給你們。我們對他的背景已經很清楚了。” “他的背景如何?” “他實際上是生而應有這個職位的。他在這礦里長大的。” “又如何?” “他母親在他9 歲時帶來礦里,繆林社那時就開始在礦里工作。漸漸的,其他礦工來來去去,但是他母親在礦里工作,所以他也不离開。他長大成人,工作也漸加重。所以升成經理也是自然之事。當然現在他管的人也已經都是新人,老人都走了,或過世了。新來的人絕沒有像他一樣,在礦里土生土長那么熟悉。他繼續替礦場工作,賺下的錢都存在銀行里,省吃省用,完全不似地這种教育程度的人能做出來的。他剩了不少錢。” “我真抱歉,西牛賴。你可以怀疑這繆林杜有什么背景上的問題。但是,于我們這一行,我們必須十分小心于證實我們不會一下作任何結論,對嗎?” “對。”我說。 他大笑,站起來。“那么,今天下午,2點鐘。” 我說:“我不知道柯白莎會怎么樣。” “她的事,”馬拉里拉輕松地說:“我就可以不必管了。我既然已經把一切与你說明白了,就該由你去向她解釋了。現在我自己單位尚有重要工作去做,由于來蒙·裘拉多尚坐鎮著要把本案快速結束,時間實在寶貴得要命。我們會去机場送行的,阿米哥(西班牙語朋友)。一定要上机喔。” 馬拉里拉和我握手。他离開,讓我一個人去和白莎解釋。 白莎道:“他們要赶我們走?” “我們是受到了官方的壓力,所以不得不离開這里。” “混帳!”白莎生气地道:“你和這里其他人一樣無聊了。再把你留在這里兩個禮拜,我要和你講話要請翻譯才能知道你真正的意思了。我們走就是了!” 我小心地說:“我是用我自己鈔票下來的。我不愿意玩,玩兩晚就可以走了。你,你是受雇于夏合利下來的,我想你一定先收了一筆不少的錢,才肯下來。” 從白莎臉上表情,我一說這些話就知道了,這一次她失手了,而且現在還在后悔,悔得恨不能自己踢自己屁股。 “夏先生叫我不必省吃儉用。”白莎自尊地說。 “真的呀,他怎樣對你說?” 白莎說:“他是寫信給我的,他說他涉及一件重要机密任務。他說在24小時內我不可能找得到他。他要我去机場向航空公司取一張已經用我名字定好的机票,自己來雙苜礦場。在雙苜礦場,他會另外給我指示。如果他不在雙苜,他要我立即去美國領事館,請求全面調查。” “就那么短時間通知的簡單指示,”我問:“你就千里迢迢來到哥倫比亞,還帶來那么多亂糟糟的哄動?” “很多問題,老早就談過了。”白莎自尊地說。 “你認為夏合利想要什么?”我問。 白莎說:“現在想來,他最重要的一點要我辦的,是當他不明不白失蹤后,希望有人會調查。万一他沒有失蹤,他可能要我調查霍勞普來這里干什么。” “夏合利信里附了支票?”我問。 “我有他承諾,他一定會付錢的。”白莎生气地說。 我大笑。 白莎大光其火:“你替我做事,又和我合伙那么久,你怎么能還不了解我。假如必要,我會親手把這只癩蛤蟆拋進絞肉机,把他每一文錢都擠出來的。” ------------------ 亦凡圖書館掃校 |
后一頁 前一頁 回目錄 |
|