后一頁 前一頁 回目錄 |
計程車把柯白莎帶到了一位她認識的林豪杰醫生的住宅。白莎按門鈴,林醫生自己出來開門。白莎道:“醫生,我想你還認識我,我是——” “喔!是的,柯太太,大偵探,進來,進來,柯太太。” “我想請教一些專家的意見。” 他不懂地看看她。“有什么不舒服?我看起來你健康得很呀。” “喔,我沒有問題。我想問你些醫學上的問題。” “好吧,這里來。我在家里也有一個房間可以應付急症病人,有的病人也只能在晚上來看病。坐下來,我能為你做什么?” 白莎說:“真抱歉,這時候到這里來找你,不過我的事不能等。” “沒關系,星期天晚上我本來也睡得很晚,可以看點書,你說吧,有什么事?” “我想要一點毒藥方面的知識。” “是什么?” “有沒有一种毒藥,混在早餐里吃下去之后,會在一個小時左右發作,引起惡心;想吐,嘴巴干、喉嚨燒灼,肚子极痛,又會死人的?” “多久之后死的?” “當天下午4點。” 林大夫打開一本急救手冊。“有腿肚子肌肉的抽痛嗎?” “不知道有沒有。” “拉肚子?” “也許,但是我真的不知道。” “一直到死都有惡心的嗎?” “好好坏坏,是的。” “有治療嗎?” “皮下注射。” “胃和腸子會痛嗎?” “是的,他痛得厲害。” “皮膚發灰,出冷汗?” “沒有仔細問。” “興奮?還是沮喪?” “不知道。” 林醫生用手敲著桌面。他問:“私人意見,還是正式詢問,將來要出庭作證的嗎?” “你知我知,不會向任何人提起,”白莎保證:“絕不要出庭作證。” “砷中毒,”他說:“砒霜。” “症狀相同?” “几乎是個典型病例,惡心和喉嚨的燒灼感很典型。胃腸极痛也很像,假如你想證實,可以問問有沒有拉肚和小腿肚子的肌肉抽痛,病人也會感到沮喪。再來就是看看他吐出來的東西,砷中毒吐出來的液体像是米湯。” 柯白莎站起來,猶豫一下問道:“我該付你多少錢。” “沒有關系——只要我不被傳詢,又不必出庭作證,這是小意思。不過要叫我出庭作證,那又是另一回事。” 白莎和他握手道:“抱歉那么晚打扰你,不過這是件急事,我又希望今天晚上知道這件事。” “沒有關系。我沒有上床,我12點以前不會上床。我辦公室事情8 點半才完,我本來就是在輕松休息。柯太太,你的合伙人好嗎?他叫什么名字來著?” “賴唐諾。” “是的,真是個有意思的家伙。好像腦子快得要命,那件一氧化碳中毒案,他推理得出神火化。我認識這件案子里好几個醫生,有兩位在醫師界是大大有名的。” “我知道,”白莎說。 “他好嗎?” “他入伍當海軍了。” “太好了,我想你會想念他。” 白莎生气地說:“他沒來之前我混得不錯,他走了我一樣混得下去的。” “你一個人做兩個人的事?” “我希望他回來的時候,公司還在,他有事可做。”白莎說:“老天,真希望這小雜种能平安回來。” “喔!他會沒有事回來的。”林醫生說:“柯太太,再見了。” “再見。” 跨進她坐來這里計程車后座的時候,白莎的臉上開心地在笑。“去哪里,夫人。”計程司机問。 “都會大旅社。”白莎把自己的肥軀舒服地在厚厚的車座一墊子上坐定。“告訴你沒關系,我總算上了路了。” “上了路了。” “上了有油水的路了。”白莎胜利地笑道。 “我為你高興,”計程司机說:“我听過老一輩的人總是用油水來形容鈔票,我第一次听到油水的路。” “是呀,我正在路上.爬上去的時候有點溜腳。但是我現在在上面。” 在都會大旅社里,白莎直接走去內線電話問道:“你們有一位梅克理先生住在這里?” “是的夫人,319房。” “請給我接上去。” 一會儿之后,白莎听到梅克理半睡的聲音道:“哈羅!什么事?” 白莎簡單地說:“我有重要事要見你,l分鐘之后到你房里來。” “是什么人?對不起。” “柯白莎。”她說,把電話挂上。 柯白莎大步經過大廳,進入電梯,一面說:“3樓。” 開電梯的疑問地看看她,好像要問她是不是本旅社的住客,但沒有問出來。白莎根本不理睬他,到了3樓,大步跨出電梯,走上走道,找到了319室,停下,正准備舉手敲門,梅克理把門打開。“對不起,”他說:“我已經上床,睡著了。我這樣不太能見客人。” 他穿著睡衣,絲質睡袍,沙灘拖鞋。他雙眼腫腫泡泡的,他的頭發本來老是梳理很好,把頭上禿的部份遮蓋起來的,現在一側長長的蓋過耳朵垂到頸上。使他的頭有不平衡的感覺。 白莎道:“我不太喜歡轉彎抹角。” “那太好了。”梅克理說。一面把白莎請進去,讓她坐在一張椅子里,自己坐在床上,又搬兩只枕頭放在背后,靠在床頭板上。“有什么事這時候要找我?” “好吧,”白莎机關槍似地開口道:“讓我們打開天窗來說明話。” “你說吧。” “你的堂兄到底留下了多少財產?” “我也不太清楚,但是和你有關系嗎?” “是的。” “我想至少50万元以上,也許還要多一點。” “你只能拿到1万元,就掃地出門了?” “這有什么辦法,不過柯太太,請你原諒我,這是老消息了,不值得你半夜三更大駕光臨呀、我們兩個人都知道這個事實不少時間了。” “我知道,這只是個開頭而已。” “好,開頭已經開過了,有什么請你快說。” 白莎道:“好的,遺囑是配了裝甲又保險的,我不知道他們怎么弄的。你也不知道他們是怎么弄的,我個人言來,你堂兄根本沒有在自己的意識下立過這樣一張遺囑。看起來,那第2 頁遺囑,是被人強逼著立下來的。也許他們有他什么把柄,恐嚇他立下的遺囑。” “但是,這和戴小姐,還有那個包保爾的說法不符合呀。” “這要看你從什么角度去看這件事。”白莎說:“設計得良好的圈套是不容易脫身的,和戴瑟芬同住一個公寓房子的賈瑪雅,事實是替你堂兄監視她的。她也認識那管家,整個事件里面有鬼,她是個很好的女孩子,但是她一定也混在里面不知哪一個地方。至于保爾,我根本不相信他,他像議員想要你投他票一樣不可靠。” “是的,這一點我同意,但是,柯太太,你說你要實話直說,不要轉彎抹角,而你到現在還沒有說過一句直話呀。” 白莎說道:“你的堂兄是被謀殺的。” 梅克理的臉上現出惊奇,過了相當久才回轉到現實來。“柯太太,這种話不能亂說的。” “我知道不能隨便說,但是你堂兄是被人下的毒。在他死的那一天,有人在他早餐里下了毒。他的一切症狀是砒霜中毒。” “真是令人不信,你能确定嗎?” “部份确定。” “有證据?” “老天!還沒有,事實是,只要我們去工作,我們可以找到證据。” “喔!”梅克理不起勁地說:“我以為你找到證据了。” “沒有,我只是說我十分确信他是被毒死的。目前,一切都只有環境證据。但是我相信我已經知道的足夠我向地方檢察官申請,把你堂兄尸体挖出來,看他是不是因為砒霜中毒死的。” 梅克理說:“喔!算了,柯太太。我覺得你有點杞人憂天了,你要是站在我的立場,你就會知道,沒有百分之百的把握,我不會准你去做這种事情的。” 白莎說:“我會找到證据,使你相信我的話的。我已經找到的證据已經可以讓他們來詢問葛蘭第和包保爾了。現在假如我再努力工作5 天,或是一個禮拜,我可以把證据放到地方檢察官的桌子上,有條有理的都連得起來。” “我覺得這件事有點出我意料。”梅克理道:“不知道到底柯太太你是什么意思。” 白莎道:“假如人是他們殺的,他們1 毛錢也拿不到。即使是一個人做的,其他人幫的忙,他們3 個人任何一個也拿不到衛毛錢。那些錢,他唯一的親戚。就坐享其成了。現在,我愿意賭一下,我收你不論認遺囑中50万元以外,多收到多少的百分之十,由我來負責一切偵探,搜證工作,使這件案子圓滿結案。” 梅克理把兩只手的手指尖—一相對起來,互相對壓著,又把兩只對在一起的中指指尖豎在下巴下面,皺起眉毛,在張開的手指頭上面看向白莎。 “怎么樣?”白莎問。 “你弄出了一個很特別很特別的局面,柯太太。” “當然,這本來是個很特別的案子,你想否則我會半夜來這里把你從床上拖起來嗎?” “當然,假如我堂兄是被謀殺的,我要伸張正義。” 白莎點點頭,說道:“不要忘記,在伸張正義之后還有50万元錢。” “我不會忘記的,但是——”’ “說吧,”白莎說:“但是什么?” “你說,還要工作一段時間才能真有一件案子?” “當然,這种案子的證据哪能無中生有呢。” “但是你已經有了些證据了。” “有一些些。” “你要我雇用你來挖掘其他的。” 白莎道:“不必討論聘雇的條件,你我兩個要訂一個死的合同,你自遺產中拿到的百分之多少算是我的酬勞。” 梅克理說:“今天傍晚我有一個机會和葛太太長談了一下,我覺得她實在并不是我初見面時認為她的樣子。” “她女儿呢?” “非常美麗,很有意思的一個女孩子。” “原來如此,那包保爾呢?” 梅克理的前額皺起皺紋。“不太合群。”他說。“對社會既有的制度都有反對,是一個人格發育不正常的人。” 白莎道:“要我來形容他用不到那么多話,‘狗屎’兩個字就包括了一切。” “雖然,討价還价是和他在談,不過我主要接触的對象還是葛太太。” “好了,好了,”白莎不耐煩地說。“我相信你把小小的私人口角已經彌補好了。但是,假如你堂兄是他們謀殺的,又另當別論了。” “正确。” “好了,這正是我端到你面前來的菜。” “可惜,柯太太,這對錢財已經沒有差別了。” “為什么?”白莎兩只小眼死盯著他的臉。 “情況是這樣師,今天傍晚,我和那一些人有了一個協定,這個協定,在目前的各方情況看來。還是非常合理的。我當然不便把協定里的條款一條條告訴你,但是因為你現在告訴我特殊情況,也為了我可以信任你,你將自己選擇什么該走的路,我要把協定里的大概條件泄露一點給你听。戴瑟芬拿她應得的遺贈,為了避免違反遺囑的條件,或發生傷感情的訴訟,當然也為了雙方面子的保留,和促使遺囑可以早日生效,和遺囑有關的各方互相同意,在付完該付戴瑟芬的,帳款,喪葬費用之后,不論梅好樂的遺產剩下多少,一起平分為四份。換句話說,在依照遺囑執行完畢之后,我得的1 万元也拿出來,加上所剩下的財產,分成四份,他們給我一份,來貼補我在遺囑中只拿1 万元的缺失。這樣,大概我可以純拿10万元現鈔。當然條文不那么簡單,但是律師會處理得很——” “協定你簽字了?”白莎問。 “所有人都簽字了。” “這當然是為對付遺囑的。”白莎道:“假如我能證明他們謀殺了他——” “不對,你不了解。協定包括一條:任何一方,不能采取任何直接或間接的行動來傷害另一方,使他們減少協定中規定的利益。聘請你工作,恐怕就違反了這個協定——至少違反了這個協定的精神。老實說,柯太太,我根本不相信葛太太或是她女儿依娃,會是你所說做這种事的人,當然,包保爾,在不令其他兩人知道下,可能動點手腳想在遺囑里有個名字。當然,在其他兩個人看來,這也沒什么大事。柯太太,我承認人都是貪婪的。都是為自己設想的,有時他們用些詭計和手段,但是,要我相信葛太太或是她的女儿依娃會謀殺我的堂兄——不會的,柯太太。完完全全的不可能。” “也可能是保爾下了毒,事后她們才知道。” “不行,你不了解,柯太太。假如權威方面主動要調查,情況當然不同。但是任何一方發動了使另一方不便的行動,或是發動了可使協定中分配方法有所更改的行為,都是違反協定的。不行,柯太太,我不愿冒這种險來做這种事。事實說,柯太太我認為我已經訂好了一個非常有利的協定了。” “我想也是的。”柯白莎無奈地說:“一群凶手賄賂了一個人,使他對自己親戚的死亡都不愿意調查——” 梅克理抬起他的手,手掌向前,好像一個交通警察在阻止一串正面前來的汽車一樣。“等一下,柯太太,不要緊張。”他說:“我談到的只是不能出錢聘請你,至于權威方面,他們主動做任何工作,都不算我這方面的違約,他們也怪不到我頭上來,但是付你錢,或不付現鈔,說好將來分你一個百分比,請你來調查或挖出這件案子的證据來,就會影響我10万元的收入。不行,柯太太,我絕不考慮做這种事。我知道我的律師會拒絕你這個建議,他甚至連我要和任何人討論這件事都要禁止的。” “這是個詭計。”白莎道:“他們恐嚇他做了這張遺囑,然后把他毒死。再和你妥協,如此不會有人挖他們底,你竟看不出來。” “但是我既不認為他們會殺人,也不認為他們會恐嚇他,老實說,我相信遺囑是我堂兄自己寫的。有他典型的老調在里面,我恨他們,但是我現在知道了,我的堂兄從一開頭就決定不會比1万元多給我1毛錢。這個脅定對我而言是個意外收獲。” “是他們來找你的還是你去找他們的?” “他們來找我的。” “當然,搶一個人,殺一個人,又找他的繼承人給他10万元,這樣不會有調查,真是挺詭的。” “沒有人阻止你向有關方面報案呀。柯太太!” “去你的,”白莎生气道:“有關方面連第一壘也上不去。——再說,這樣的話對我又有什么油水呢?” “不過,柯太太,假如這件事你是有證据的話,有關——” “我有的證据是我的。”白莎自椅中站起來。“我是靠出賣消息賺鈔票的。” “假如你認為你有什么警方需要的消息,交給警方處理是你的責任,假如這一類消息——” 白莎道:“換句話說,你決定1 毛不拔。你要自己穩坐在那里,由一個匿名的人給警方一個密告,警方展開調查,而你坐收漁翁之利。我相信我要是去向警方說明,你還會說一聲謝謝了。” “這是做事的正确方向。’”梅克理說:“做一個好公民,假如你知道一件罪案,甚知有一點點知道一件罪——” 白莎走向門口道:“我會出去讓你穿上衣服,為作方便告訴你,拐角處有個藥房,里面有公用電話。” “我不懂你在說什么?”梅克理說。 “去你的不懂,”白莎生气地說:“我离開十分鐘后,警方會收到一個匿名電話,說是梅好樂是被毒死的,建議他們再看一下死亡證明書,和醫生談一談,然后再做一次尸体檢查來确定一下,然后你可以把電話挂上,回這里來,微笑地睡得像個小孩。這樣只要作花5分錢,沒別的開支。” “但是,親愛的柯太太,你不了解——” 白莎把門打開,快步跨出去,把門門重重碰上,把他的話關在門里面。 帶白莎來旅社的計程車仍在旅社外面等候白莎出來。 計程司机用右手碰碰帽子。“夫人,好。’他說:“有油水的車子在等你吩咐去有油水的路。” “油水!”白莎咕嚕道。世故的司机立即把微笑自臉上收起。 白莎說:“油水個大頭鬼!油水個魂靈頭!” ------------------ 亦凡公益圖書館掃校 |
后一頁 前一頁 回目錄 |
|