之前就聽過有人說我取的名字很拗口難念,身為作者,因為在寫之前就開始和名字的主人培養感情,念慣了,所以沒感覺,但前陣子我也看過主角名字難念的故事,終於有了一點點的自覺,但是這個故事如果以中國歷史來比擬的話,相當於周天子和戰國七雄的時代,那個時候的姓多的是沒見過,或是聽來覺得奇怪、不可思議的姓,所以也可以說萬俟這個姓是刻意挑的,我在取名字的時候也因為姓太難念而苦惱了很久。
另外,在故事裡,萬俟懿明明叫萬俟非的父親為二伯,卻又稱萬俟非為大哥,是因為萬俟非是萬俟懿的族兄,意指同宗同輩,但年紀較長的兄長。
這個系列的名字取為「麗人難」,「難」有「難為」和「為難」這兩層意思,也帶點「磨難」的味道。我想寫的是在愛情和家族,或者其他難題之中掙扎,尋找解脫方法和成就愛情的精采女人,與她們的精采故事。
我向來對在青史尺牘中留下芳蹤的女人有所偏愛,總覺得她們在自己的時代中活得閃閃發光,有的為國為家,也為情為愛,每當翻開歷史,彷彿能在字裡行間聽見她們軟語呢喃,傾訴自己的存在,所以就有了這個系列。
時間點是設在《金戈鐵馬》的天朝,不過卻是第一代共主,也就是在《金戈鐵馬》裡提過的鸞皇在位的時代,天朝剛建立的十幾年間。
預計是有四本,接著,請大家和我一起在新系列裡瞭解愛。