「你願意?」
「屠英倫都能接受未婚生子的瑪栗,你媽媽一定也可以接受同性戀。」
「喂!」謝佩瑜瞄她。「這兩項好像沒關係款。」
張茜茜抱住謝佩瑜。「好啦,就從明年起,我們努力讓你媽承認我們,不要逃避了,好不好?」
謝佩瑜眼眶紅紅的,抱住愛人。「嗯,我們一起努力。」
再過幾天,商家要歇業了,台北要鬧空城計,人們返鄉過新年,頑皮的孩子放鞭炮慶新年。
新年新氣象,戀人們攜手過節,到廟宇許願,願來年,感情久久長長,永保新鮮,歷久彌新。
【全書完】
編註:
文中有關屠英倫在演講時,秀出蟑螂圖案與廣告等各項專業比喻,皆出自廣告界才子周俊仲的訪談紀錄。
後記
既然沒有辦法,讓我們接吻來分離
2004年底,身體開始出現大大小小警訊,提醒我壓力過大,該學著拋棄與放下。
在這之前我經歷過大量掉發,左小腿骨有不明原因的腫塊,週期性嗜睡與週期性失眠,神經性頻尿與腹脹,然後……一隻心愛的貓死亡。
死的時候我木無感覺,三天後在被裡哭泣。我感歎生命無常,發誓不再收養貓咪。
2005年初,跟了近三年的銀色筆電硬碟,於一月二十八日,PM06:45分,壽終正寢,嗚呼哀哉。它以一個突兀的閃光,一道刺耳的答答聲,瞬間螢幕黑墨,就這麼,與我道別。
硬碟等同PC大腦,藏著我與它的往來記憶。在它死亡前四小時,我剛寄出小說完稿,這是它臨別為我處理的最後事,彷彿知道這是最急件。然後它毫無預兆地死亡,教我措手不及。
到維修站換—個新硬碟,4600元。
重灌所有軟體,二十八小時後,它起死回生,它回來了,但「大腦」空空如也。它是一隻嶄新靈魂,我與它相對無言,全無默契,「鍵鍵」忐忑,寸步難行。
我疲憊,並感傷。將壞死的硬碟拍照留念,珍重地拿絨布包裹,收在抽屜深處,並猛然驚覺,如此情長,竟是為一個死物?有些病態。對它的依賴,快超過對人的依賴,這使我膽戰心駑,何以我如此寡情?並越來越變本加厲?!
然後在公眾場合,經歷生平第一次暈倒。
原來人在暈厥前,先是視界一片迷離,思緒恍惚,注意力渙散,週遭聲音像隔層膜,跟著雙足失衡,大腦控制不住身體,身體不聽使喚,它想怎樣就怎樣,我無能為力,就撲倒在地,連想撿個優雅的「倒姿」都不成!
危機過去,我又開始活蹦亂跳。貪生怕死,但死性不改。
有些事是對身體不好,不好歸不好,但剔除那些不好的習性,我在太過明朗健康的艷陽下,顯得蒼白無血色,猶如行屍走肉,槁木死灰。是否注定要比夜更黑,頹靡度日?
我很愛檢討自己,卻不善於改善。也許我對自己的種種壞習性,也很無能為力。所以我活該常失足跌倒,不值得同情,也與人無尤。幸而,我總能憑己力,重新站起。
從2004跨到2005年,也不全無好事。
譬如我學會新技能,對未來不再恐懼。我很肯定自己的努力,欽佩自己死性不改地愛冒險。我認識一些可敬的朋友,開拓目中風景,也得到許多親朋舊友的關懷。
我提醒自己對過往經歷的人事物,必須懷抱感激,即使它一開始或者就錯了。我對未來沒有太多期待,那是因為我更懂得活在當下,並忠於自己的感覺。
英國詩人說:「既然沒有辦法,讓我們接吻來分離。」
既然對光陰流逝,人情反覆,諸多人事物,我們有時不得下地,走到無以為繼時,麼虞且讓我們試著,以溫柔的心境道別。
某友常說:「別『賭爛』(台語)看過去!」
我剽竊此句,與我的讀者朋友分享。
願我們時刻活在當下,不管這當下好或壞,但謹記——別賭爛看過去!
那麼愛呢?
這世上究竟有沒有大長地久的愛情?
我不知道,我願以The Divine Comedyn的I'm All You Need,獻給所有在愛裡迷惘的朋友。
Don't look a horse in the mouth
別有口難言,好似嘴裡塞著一匹馬
Don't let a frog get you down
別沮喪,就為了一隻青蛙
Dragging you round like a dog on a lead
別辛苦的像只被鏈子勒住了的狗兒
I'm all you need
我就是你需要的一切
Baby I'm in love with you
寶貝,我正與你墜入愛裡
And my love could go on and on
而且我的愛將可以一直持續下去
Maybe you could love me too
也許,你可以試著愛我
And our love could go on and on
爾後,我們的愛,將一直持續下去
我的朋友,讓我們忠於自己的感覺,勇敢面對愛的發生。
別抗拒它,接受它帶來的一切改變,但——切記,忠於自己的感覺。
不要因為愛以外的因素接受它或抗拒它,讓愛純粹只因為愛,不為其他。
——單飛雪