位置:首頁 > 言情小說 > 蘇珊·馬勒裡 > 公主與牛仔

第10頁     蘇珊·馬勒裡

  「我喜歡自己的形象,很好。」

  「那你為什麼心煩意亂?」

  「我沒有心煩意亂,」她將雙手叉在後腰上。「你根本就不肯自我反省。難道反省一下就那麼可怕嗎?你是不是只考慮保住你男子漢的面子?」

  「男子漢的面子?」米奇重複了一句。「聽著,公主這不是面子問題。至於幽默感,我比你多得多。」

  「你怎麼知道?」

  「因為你就是有些--」他停了下來,瞪視著她。

  「有些什麼?」

  他僵直的身體放鬆了一些。「我不知道。我想把你和什麼東西相比,可是我對你還瞭解得不夠。比不出來。也許你能給我個暗示。讓我想出個侮辱性的詞,這樣咱們就可以繼續吵下去。」

  他這個怒氣沖沖的請求使她笑了起來。接著他也笑了,在她還弄不清怎麼會發生這種情況時,她已經完全鬆弛下來了。她叉腰的雙手放了下來。幾個小時的緊張第一次緩和下來。

  米奇也進人了這匹母馬的分隔欄,他帶著優越感稱讚她說:「作為一位公主……你挺勇敢。」

  她回敬道:「謝謝。作為一個男人……你還不討厭。」

  他咕噥一聲,「我要把這個評語置之不理。」

  「也許這樣最好,否則你就不得不認真思考,那會增加你的思想負擔。」

  「今天早上你心情不好,是嗎?」

  「我想是的。」她把兩手插人口袋,「我要搬到旅館去了。」

  他盯著她問:「為什麼?」

  「這樣最好。我沒想到自己會給你添了這麼多麻煩這是由於我那小小的傲慢,非要堅持住在這裡惹起的。你不認識我,我們倆非親非故,我不該要求你做這些。」她想著那些需要重新安排的事務。「也許還需要幾天的時間不過我會盡快完成的。」

  「你父母那裡怎麼辦呢?我想你不願意向他們解釋為什麼需要額外的保安措施吧?」

  「我會想辦法的。我總有辦法。」她看看這個清潔、明亮的馬廄,真希望有時間把整個地方都看看。「多謝你的慇勤款待,你真好。」

  米奇的嘴嘟囔著什麼,她沒聽清楚。他又把注意力轉到母馬身上。「你已經把這裡的一切安排就緒,電話線信使,等等。如果情況不會變得更糟的話,你可以留下來。」

  由於他客氣的邀請,她的心情好多了。他的話使她情緒高漲,內心異常激動。「可是--」

  他目不轉睛地看著她,「不要強迫我乞求你,好嗎?我是絕對不會向人乞求的。你可以住在這裡。」

  她想,他真是個粗暴的狗熊,不過很英俊。他的嘴和他的身體仍然對她有大的吸引力。她低聲說:「謝謝。」

  「不客氣。」

  他的目光在她臉上逡巡著。這就像一次觸摸,或是一個擁抱一樣,溫暖了她的心。她內心的激動轉到了四肢。她警告自己不要盯著他看,可是眼光就是離不開他。除了他,週遭的一切都模糊不清了。多奇怪!

  「米奇?」

  他朝她走近一步。她不得不仰起頭來看他,四目相對。他高大的身材不但沒有給她一種壓迫感,反而讓她覺得很安全。她注意他的呼吸和她一樣急促。他們倆這是怎麼了?

  米奇暗暗罵了一句。他嚷道:「我得回去工作啦。」

  「我能幫你嗎?」亞歷山德拉的這句話把自己和他都嚇了一跳。「我說過,我對馬很在行。也許我可以幫你馴馬。」她咬著下唇說,「我不能一天到晚只干自己的工作。」她只能把話說到這個程度。她決不能告訴他自己感到孤獨寂寞。

  他指著她那做工精美的羊毛裙,「你所有的衣服都是不適合幹活的嗎?」

  「不,我有一條全新的牛仔褲。」

  「這還差不多。好吧,你可以馴幾匹母馬,不過你只能牽著馬騮騮,在我告訴你可以幹什麼以前別妄想騎上馬。」

  她笑著對他說:「謝謝,米奇,在這方面你不會後悔的。」

  她轉過身朝房子走去,不理會米奇嘟嘟囔囔的抱怨。

  五個小時後,米奇發現讓她馴馬真是太傻了。他站在他辦公室的窗前,看著西面的馴馬場。他發出這種感歎並不是因為她在這方面不在行。她站在馴馬場中央訓練一匹母馬。儘管她比母馬的個子小得多,但也完全可以看出誰是這場較量的主宰。亞歷山德拉拉著韁繩,其熟練程度若非經過長期練習是做不到的。她說她熟悉馬的各個方面一點也沒有吹牛。

  她的確是有一條嶄新的牛仔褲。當她轉過身背對著他時,瘦瘦的褲子村出她的曲線,使他看得喘不過氣來,簡直要向她屈膝拜倒了。見不到她時,他拚命克制著自己不去想人非非,就已經夠他受的了。而現在,她的全身都展現在他的眼前,令他幾乎快要發瘋了。

  更要命的是他現在開始喜歡她了。如果僅僅是為了慾望,並沒有動心,那倒還安全。可是「喜歡」,那就不同了。由於喜歡就會關心,感情就會像從山上往下衝似的,一發不可收拾,就會有傷心、痛苦和各種麻煩。她剛才承認自己霸道,這話卻觸動了他,雖然他不知道是為什麼。也許是因為她露出了她脆弱的一面,也許是因為她有勇氣承認自己的缺點。

  他應該讓她離開這裡。她本來要走,但是他卻要她留下,因為--他自己也不知道為什麼。現在他喜歡上她了,喜歡她那迷人的身軀。最最糟糕的是。由於兩個人的身份、地位截然不同,他對此毫無辦法。他只好躲著她,其他方法都行不通。所以他要做的就是不理她。

   

  第五章

   才過六點鐘,米奇就聽見亞歷山德拉走過他的辦公室門口。他看看桌上的一堆報告,又看看壁爐上面的鐘。自從亞歷山德拉來到以後,米奇就有意椎遲吃飯時間,這樣可以避免看見她。他給自己的說法是他寧可單獨吃飯也不願和不熟的人一起閒聊。真正的原因是他想盡量減少在她面前出現的時間。兩個人雖然沒有實質性的接觸,但彼此的吸引就已經夠難控制的了。

  可是情況已然發生了變化,他扔下鉛筆站起身時,心裡這樣想。那天早晨兩人談話時,他是把她當做一個人而不是一個他想得到的女人來看待的。和這個女人談話是危險的,可是又無法避免。此外,如果他肯老老實實道出自己的心情,他會很願意承認自己孤獨、寂寞。約翰即使在家,晚上也從不找他;貝蒂每天下午六點鐘離開這裡。自從父母搬到華盛頓州,工作之餘就沒有人可以交談。貝蒂不斷地催他結婚,可是他還不想。除此以外,有多少女人會願意在這有些偏遠的牧場生活呢?

  他穿過房間走向大廳,心想還是找個女人吧。但是這個想法並不使他激動。牧場的工作時間很長,他要和任何人約會都很難。他希望找一個聰明、能幹但一定要有女人味的女人。中看不中用的女人也不行。

  他走進飯廳。亞歷山德拉抬頭看著他,臉上露出驚異之色。她已經脫下牛仔褲和工作服,換上一件長袖、高領的深紫色衣服,閃閃發亮的梳子將頭髮固定在後面,紫晶耳墜在耳垂下閃爍著。他一下於緊張得說不出話來,只好先清清嗓子。

  「我想你在吃飯時也許喜歡有個伴兒陪陪你。」

  她嫣然一笑,回答說:「那太使我高興了。」

  一小時之後,當他們倆在一起喝咖啡時,他心裡還在回味「太高興了」這幾個字。亞歷山德拉無處不使他害怕:聰明、迷人、善於交談……他可不能找這個麻煩。

  「你在想什麼?」她問道,一面指著桌上的空酒瓶。

  「非常好,」他看了一下瓶上的商標,開玩笑說,「這是加利福尼亞生產的,我以為你們皇家非法國酒不喝呢。」

  她朝他靠了靠,低聲說:「的確如此。實際上我每喝一口這種酒都是違法的。我是個孤獨的叛逆者。」

  「你的父母知道嗎?」

  「我想他們會有所懷疑,不過不願當面揭穿罷了。雖然經過多年家政與精修學校的熏陶,我仍然覺得加利福尼亞的酒比法國酒好。」

  他靠在椅背上,說道:「我敢肯定他們一定大吃一驚。你真的在精修學校學習過?」

  「沒有,我進了英國一所大學。不過,那裡有很多課程教授各個方面的禮儀與規矩。我知道在正式場合酒杯和餐具應放的位置,不同的情況應送什麼禮物,如果社交方面可能發生失禮時應該如何補救等等。我還會做麵包呢。」

  「這使我印象深刻。」

  她把右耳邊松下的一縷頭髮向後攏了攏,「我不相信你會有什麼深刻印象,但是我相信你覺得這很有趣。我們倆的生活迥然不同。」

  他們坐在餐桌的同一頭。米奇坐在主位,亞歷山德拉坐在倫的右邊。吃完飯之後。一米奇把盤子往桌子中間一推,亞歷山德拉也跟著這麼做,然後兩人都面對面地往前靠。他凝視著燈光照耀下的她的臉。她的綠色眼睛顯得很深,燈光為她紅褐色的頭髮罩上了一層金色的光暈。


推薦:古靈 簡瓔 寄秋 艾蜜莉 黎孅(黎奷) 金萱 忻彤 於晴 典心 凱璃 夙雲 席絹 樓雨晴 余宛宛 蔡小雀