後一頁 前一頁 回目錄 |
她已經暈過去了,是誰又經得住這樣的打擊,她從亞歷山大城日夜兼程趕往羅馬,想不到看到的是這種場面,父親那一顆蒼白的頭高懸在城門上,那冷峻的眼睛還圓睜著,似乎還射出憤怒的火焰,可憐父親一生飽讀詩書,到頭來卻落得這樣一個結局。 那一晚她翻來覆去也睡不著,想那慈祥而博學的父親手把手的教她寫字,教她讀書,想飯桌旁的歡聲笑語,想父親和他朋友們的高談闊論……這一切再也不會來,父親呀,父親,她又禁不住淚流滿面,這是為什麼?為什麼呀?父親的朋友們一個個離去,現在父親也被害,他們一生都是那麼的勤勤懇懇,從未做過傷天害理的事呀,明天,她要去問,要去問一個原因,哪怕像父親一樣。 第二天,經過重重通報,不知是她的一股浩然正氣。還是她的天生麗質,她終於見到了不可一世的羅馬皇帝,在這聖殿上她才知道為什麼父親被害,想不到那一件小小的事就成了父親的掘墓人,那天晚上,從門外撞進一個滿身血痕的人,全家趕忙走了過去,為他擦乾血痕,包紮傷口,現在才明白事後父親總是緊鎖著雙眉,一言不發,那麼的陰沉,原來那個就是特地來通知他們,趕緊遠走他鄉,避勉羅馬皇帝的毒手,因為羅馬皇要鎮壓亞歷山大的基督教徒,現在終於明白了父親為什麼留下,因為他要和皇帝評理。 在那被視作權力的聖殿上,她拋掉個人的痛苦,把一個個皇帝派來的學者和名人駁得啞口無言,捍衛了督基教的精神,羅馬皇帝用盡辦法,只要她脫離基督教,馬上封她為皇后,她冷冷的拒絕了。 不知經過了多少場嚴刑拷打,也不知經過了多少次的甜言蜜語的誘騙,她誓死捍衛基督教,最後羅馬皇帝把她判為死刑。 臨刑的那天,圍觀者人山人海,有許多義士想盡辦法去營救終歸失敗,人們只能無聲的哭泣,她昂首挺胸,雙眼望著那遙遠的天國,當劊子手把絞繩套在她脖子上時,她只是平靜地掃視了一下人群,從容就義了。 她死了,但她那一種以身殉教的精神激勵著基督教徒們。經過幾百年的鬥爭,基督教終於得到了承認,為了弘揚她這種精神,教徒們在埃及的西奈半島南部圖爾區西奈山腳下雅克利教堂附近修建了一座以她名字命名的聖凱瑟琳教堂,她的遺骨就存放在教堂中。連同後來修建的奧馬爾清真寺統稱為聖凱瑟琳修道院。 整個修道院成東西的長方形,用花崗岩石圍牆把三組建築圍起來。在這座院中共有7個祭壇,在祭壇的周圍設置著14個小寺,每個小寺僅容納1到2人。 三座建築物中聖凱瑟琳教堂最引人注目,那裡收藏了許多珍貴的文物,在大廳之中存放著兩隻銀色的匣子,據說這兩個匣子中存放的是凱瑟琳的頭骨和指骨。兩個匣子高設在一個平台上,平台之下有一個祭壇。在大廳內壁人們清楚地讀到凱瑟琳當年的事跡。 西邊的奧馬爾清真寺,建於阿拉伯帝國法蒂瑪時代,最著特色的是寺內高掛的一盞大吊燈,這只吊燈由16盞油燈組成。寺內還保持著木製的講壇和座椅,據說這些東西保持了1000多年。 1945年在修道院中曾設了圖書館,這個圖書館雖然不大,但包括12種文字,阿拉伯文、希臘文、土耳其文、波斯文、古波蘭文、埃塞俄比亞文、拉丁文、古敘利亞文、亞美尼亞文、科普特文和西西里文。其中最有名的是保存著世上罕見的最古老的《聖經》譯本——公元5世紀古敘利亞文的《魔西五經》,歷代哈里發和蘇丹向修道院頒發的號命,法令及各珍貴抄本和其它文獻。 聖凱瑟琳修道院的三座道場分別代表猶太教、天主教和伊斯蘭教,所以這裡的遊人和信徒就格外的多。 ------------------ allan9掃校 |
後一頁 前一頁 回目錄 |
|