后一頁 前一頁 回目錄 |
醫生從小屋里出來的時候,已經重新身上裹著皮大衣,頭上戴著皮帽。他的臉上表情几乎是生气的,厭惡的,似乎他總怕被什么東西弄髒了。他向過道瞧了一眼,嚴厲地望了阿遼沙和柯里亞一下。阿遼沙朝門外的馬車招了招手,載醫生來的馬車就赶到大門口來了。上尉慌忙地跟在醫生后面跳出來,躬身哈腰,几乎象是在他面前哀哀求告似的,攔著請他再說最后的一句話。這不幸的人臉上滿是愁容,眼神帶著惊惶: “閣下,閣下,……難道是真的么?……”他剛開口說了一句,就說不下去了,只是絕望地緊緊合著雙手,盡管臉上還帶著最后的哀求的神情望著醫生,好象只要醫生現在說一句話,還可以改變對這個可怜的孩子的判決。 “有什么法子?我又不是上帝。”醫生漫不經心,但卻仍舊帶著已成習慣的威嚴語調回答說。 “大夫,……閣下,……已經快了么,快了么?” “你就——作好——一切准備吧。”醫生毫不含糊,一字一頓地說,接著就垂下眼睛,准備跨出門口,向馬車走去了。 “閣下,看在基督的分上!”上尉又惊慌地攔住他說,“閣下!……那么難道一點也沒有,難道竟一點也沒有,現在一點也沒有法子救他了么?……” “現在我是無能為力了,”醫生不耐煩地說,“但是,嗯——”他突然停了一下, “如果您能, 比如說……把您的病人……送到……立刻就送,一點也不耽誤(“立刻就送,一點也不耽誤”這句話,醫生說得不僅嚴厲,几乎是怒气沖沖的,竟使上尉打了個哆嗦),送到敘——拉——古——扎去,那么……由于新的,适宜的气候條件,……也許可以發生……” “到敘拉古扎去!”上尉叫道,似乎還一點也沒听懂是怎么回事。 “敘拉古扎在西西里島。”柯里亞忽然大聲說明。醫生看了他一眼。 “到西西里去!老爺子,閣下,”上尉弄得不知所措了,“您不是看見了么!”他用手朝周圍一掃,指著自己的環境,“還有孩子媽呢?一家人呢?” “不,家里人不要到西西里去,您的家屬應該在早春的時候上高加索去,……把令愛送到高加索去,至于您的太太……因為她有風濕病,也要到高加索去進行礦泉水治療,……然后再立即送到巴黎,精神病醫生列彼爾季耶的醫院里去,我可以寫一封信給他,那樣……也許會發生……” “大夫!大夫!您不是看見的么!”上尉忽然又揮著雙手,絕望地指指過道兩側光禿禿的圓木壘成的牆。 “哦,這就不是我的事情了,”醫生笑笑說,“您問還有什么最后的辦法,我只是說出了科學所能提供的答案,至于其它,……十分遺憾……” “您別擔心,郎中,我的狗不會咬您的。”柯里亞看到醫生正有點擔心地望著站在門口的彼列茲汪,就不客气地大聲說。他的語气里露出怒意。他不說“醫生”而叫“郎中”,是故意的,后來他自己對人講,是“為了侮辱他才這樣說的”。 “這是怎么回事?”醫生抬起頭來,惊訝地盯著柯里亞說,“他是誰?”他忽然問阿遼沙,似乎要他給說明一下。 “我是彼列茲汪的主人,郎中,至于我是什么人您就不必操心了。”柯里亞又毫不含糊地說。 “什么茲汪?”醫生反問,不明白彼列茲汪是什么。 “他簡直摸不著頭腦了。再見吧,郎中,我們到敘拉古扎見面吧。” “他是什么人?什么人?什么人?”醫生突然大發脾气。 “他是這里的一個學生,大夫,他是個頑皮孩子,您別在意。”阿遼沙皺著眉頭,很快地說。“柯里亞,不要再說啦!”他對克拉索特金喊了一聲。“不必在意,大夫。”他有點不耐煩的樣子又重复了一句。 “揍他,應該揍他一頓,揍他一頓!”醫生不知為什么气得簡直要發狂似的頓起腳來了。 “您知道,郎中,我這只彼列茲汪也說不定會咬人的哩!”柯里亞臉色煞白,眼睛冒火,用顫抖的聲音說,“噓,彼列茲汪!” “柯里亞,您要是再說出一句話,我就和您從此絕交!”阿遼沙威嚴地喝道。 “郎中,全世界只有一個人可以命令尼古拉·克拉索特金,那就是這個人,”柯里亞指著阿遼沙說,“我服從他,再見吧!” 他馬上离開原地,打開房門,快步走進屋里。彼列茲汪也緊隨著他跑了進去。醫生望著阿遼沙,呆若木雞地又站了五秒鐘光景,然后突然啐了一口,迅速走到馬車前面去,反复地大聲喊著:“這個,這個,這個,我不知道這叫個什么!”上尉跑過去扶他上馬車。阿遼沙跟著柯里亞走進屋里。柯里亞已經站在伊留莎床旁。伊留莎正握住他的手,呼喚父親。過了一分鐘,上尉也回來了。 “爸爸,爸爸,您到這里來,……我們……’伊留莎异常興奮地喃喃說著,但是顯然無力繼續說下去,突然把兩只干瘦的小手朝前一伸,盡他的力量把柯里亞和爸爸兩人一起緊緊抱住,把他們聯在一起,自己也緊偎在他們身上。上尉忽然渾身顫抖,無聲地嗚咽著,柯里亞的嘴唇和下頦哆嗦了起來。 “爸爸,爸爸!我真可怜你,爸爸!”伊留莎悲苦地呻吟著。 “伊留莎,……親愛的,……醫生說……你的病會好的,……我們會幸福的,……醫生……”上尉開始說。 “唉,爸爸!我知道新來的醫生關于我對你講了些什么,……我全看見啦!”伊留莎喊著,又用盡所有的力量,緊緊地抱住他們倆,把自己的臉偎在爸爸的肩頭上。 “爸爸,你不要哭,……等我死了,你可以再另外弄一個很好的男孩子,……你可以從所有的男孩子中間,親自挑選一個好的,管他叫伊留莎,象愛我一樣愛他。……” “住嘴吧,老頭子,你會好起來的!”克拉索特金仿佛生气了似的,突然喊道。 “可是,爸爸,你永遠別忘了我,永遠別忘了我呀,”伊留莎繼續說,“你要常到我的墳上來,……爸爸,咱們倆不是常到一塊大石頭那里去玩嗎?你就把我埋葬在那塊大石頭旁邊吧,傍晚的時候,你要跟克拉索特金常到那里去看我,……還要帶著彼列茲汪。……我要等著你們去。……爸爸,爸爸!” 他的話音中斷了,三個人擁抱在一起,大家都默默無言。尼娜坐在安樂椅上悄悄地哭泣;母親看到大家都在哭,也突然流下淚來了。 “伊留莎!伊留莎!”她喊道。 克拉索特金突然從伊留莎的擁抱中脫出身來。 “再見吧,老頭子,我媽等我吃飯哩。”他很快地說。“真可惜,我沒有預先通知她!她一定會很惦念的。……但是,吃過飯以后,我馬上到你這儿來,呆一整天,呆一整晚上,我有多少、多少事要講給你听啊!我現在把彼列茲汪帶走,來的時候再把它帶來,因為我不在,它就會嗥叫起來,妨礙你休息。再見吧!” 說罷,他就往過道里跑去了。他不愿意哭出來,但一到過道里,他還是哇地一聲哭起來了。阿遼沙正撞見了他這种情況。 “柯里亞,你一定要說話算話,千万要來。要不然,他心里會非常難過的。”阿遼沙正色地說。 “我一定來!唉,我真恨我自己為什么沒有早來。”柯里亞哭著嘟囔說,他已經不為哭而覺得難為情了。正在這時候,上尉忽然好象逃也似的從屋子里跑了出來,馬上掩上了門。他顯出滿臉發呆的神情,嘴唇顫抖著。他站在兩個少年的面前,把兩只手向上一舉。 “我不想要好的男孩!我不想要另外的男孩!”他咬著牙,發狂似的低聲嘟囔道。“如果我忘掉了你,耶路撒冷,讓我的舌頭……” 他沒有說完,好象連气都接不上來了,接著就渾身軟癱似的跪倒在木頭板凳前面。他兩手緊緊抱著自己的腦袋,號啕痛哭起來,夾著發狂似的尖叫,不過,他還是竭力克制著自己,不讓屋里听見他的聲音。柯里亞沖出了大門。 “再見吧,卡拉馬佐夫!您也來嗎?”他對阿遼沙生气似的厲聲喊道。 “我晚上一定來。” “他講的耶路撒冷是什么意思。……這又是什么花樣?”“這是圣經上的話:‘如果我忘掉了你,耶路撒冷’,意思就是說如果我為了別的什么而忘掉了我最寶貴的東西,那就懲罰我吧。……” “行啦,我明白了!您可要來呀!噓,彼列茲汪!”他用簡直有點暴躁的口气對狗大聲吆喝著,邁開大步,很快地回家去了。 ------------------ 亦凡公益圖書館掃校 |
后一頁 前一頁 回目錄 |
|