后一頁 前一頁 回目錄 |
聶赫留朵夫站在渡船邊上,眼睛望著寬闊湍急的河水。兩個形象在他的頭腦里交替出現著:一個是垂死的克雷里卓夫。他滿臉怒容,腦袋被大車顛得直搖晃;一個是精神抖擻地同西蒙松一起在路邊走著的卡秋莎。一個形象使他沉重而悲傷,那就是瀕臨死亡而不愿死去的克雷里卓夫。另一個形象是生气勃勃的卡秋莎,她獲得西蒙松這樣好人的愛,走上了穩當可靠的善的道路,這本是件喜事,但聶赫留朵夫卻覺得難受,而且無法克服這樣的感覺。 城里教堂的大銅鐘敲響了,顫動的鐘聲蕩漾在水面上。站在聶赫留朵夫身旁的馬車夫和所有赶大車的一個個脫下帽子,在胸前畫了十字。只有站在欄杆旁的一個個儿不高、頭發蓬亂的老頭儿沒有畫十字,只是抬起頭來,眼睛直盯著聶赫留朵夫,而聶赫留朵夫起初并沒有注意到他。這老頭儿身穿一件打過補釘的短褂和一條粗呢褲,腳登一雙補過的長統靴。他的肩上背著一個不大的口袋,頭上戴著一頂破皮帽。 “老頭子,你怎么不做禱告?”聶赫留朵夫的馬車夫戴上帽子,拉拉正,問他說。“莫非你不是基督徒嗎?” “叫我向誰禱告?”頭發蓬亂的老頭儿生硬地還嘴說。他說得很快,但每個字都說得很清楚。 “當然是向上帝羅,”馬車夫含嘲帶諷地說。 “那你倒指給我看看,他在哪儿?上帝在哪儿?” 老頭儿的神气那么嚴肅堅決,馬車夫覺得他是在同一個剛強的人打交道,有點心慌,但表面上不動聲色,竭力不讓老人的話堵住自己的嘴,在那么多人面前丟臉,就連忙回答說: “在哪儿?當然是在天上。” “那你去過那儿嗎?” “去過也罷,沒去過也罷,反正大家都知道該向上帝禱告。” “誰也沒在什么地方見過上帝。那是活在上帝心里的獨生子宣告的,”老頭儿惡狠狠地皺起眉頭,急急地說。 “看樣子你不是基督徒,你是個洞穴教徒。你就向洞穴禱告吧,”馬車夫說,把馬鞭柄插到腰里,扶正驂馬的皮套。 有人笑起來。 “那么,老大爺,你信什么教呢?”站在船邊大車旁一個上了年紀的人問。 “我什么教也不信。除了自己,我誰也不信,誰也不信,” 老頭儿還是又快又果斷地回答。 “一個人怎么可以相信自己呢?”聶赫留朵夫插嘴說。“這樣會做錯事的。” “我這輩子從沒做過錯事,”老頭儿把頭一揚,斷然地回答。 “世界上怎么會有各种宗教呢?”聶赫留朵夫問。 “世界上有各种宗教,就因為人都相信別人,不相信自己。我以前也相信過人,結果象走進原始森林一樣迷了路。我完全迷失方向,再也找不到出路。有人信舊教,有人信新教,有人信安息會,有人信鞭身教,有人信教堂派,有人信非教堂派,有人信奧地利教派,有人信莫羅勘教,有人信閹割派。各种教派都夸自己好。其實他們都象瞎眼的狗崽子一樣,在地上亂爬。信仰很多,可是靈魂只有一個。你也有,我也有,他也有。大家只要相信自己的靈魂,就能同舟共濟。只要人人保持本色,就能齊心協力。” 老頭儿說得很響,不住往四下里打量,顯然希望有更多的人听他說話。 “哦,您這樣說教有好久了嗎?”聶赫留朵夫問他。 “我嗎?好久了。我已受了二十三年的迫害。” “怎么個迫害法?” “他們迫害我,就象當年迫害基督那樣。他們把我抓去吃官司,又送到教士那儿,送到讀書人那儿,送到法利賽人那儿。他們還把我送到瘋人院。可是他們拿我毫無辦法,因為我是個自由人。他們問我:‘你叫什么名字?’他們以為我會給自己取個名字,可我什么名字也不要。我放棄一切,我沒有名字,沒有居留地,沒有祖國,什么也沒有。我就是我。我叫什么名字?我叫人。人家問我:‘你多大歲數?’我說我從來不數,也無法數,因為我過去、現在、將來永遠存在。人家問我:‘那么你的父母是誰?’我說,我沒有父母,只有上帝和大地。上帝是我父親,大地是我母親。人家問我:‘你承認不承認皇上?’我為什么不承認。他是他自己的皇上,我是我自己的皇上。他們說:‘簡直沒法跟你說話。’我說,我又沒求你跟我說話。他們就是這樣折磨人。” “那么您現在到哪儿去?”聶赫留朵夫問。 “听天由命。有活我就干活,沒有活我就要飯,”老頭儿發現渡船就要靠岸,得意揚揚地掃了一眼所有听他講話的人,結束說。 渡船在對岸停住了。聶赫留朵夫掏出錢包,給老頭儿一點錢。老頭儿拒絕了。 “這我不拿。面包我拿的,”他說。 “哦,對不起。” “沒什么對不起的。你又沒有得罪我。其實,要得罪我也辦不到,”老頭儿說著,動手把放下的口袋背到肩上。這時聶赫留朵夫的驛車已套上馬,上了岸。 “老爺,您還有胃口跟他費話,”馬車夫等聶赫留朵夫給了身強力壯的船夫酒錢,坐上車,就對他說。“哼,這個流浪漢不正派。” ------------------ 一鳴掃描,雪儿校對 轉載請保留,謝謝! |
后一頁 前一頁 回目錄 |
|