后一頁 前一頁 回目錄 |
“最后無法避免地,潛在的不穩定性開始顯露。” ||伊恩。馬康姆 主要公路雨答答地打在越野車的車頂上,聲音很響。丁姆覺得夜視鏡重重地壓在他的前額上。一道磷光一閃,接著,在電子儀器的綠色調和黑色調中,他看見了后面那輛越野車,葛蘭博士和馬康姆博士正坐在里面。妙极了! 梆蘭博士正透過前面的擋風玻璃朝他凝望。丁姆看見他從儀表板上拿起無線電通話器。爆出一陣“劈劈啪啪”的靜電聲,然后他听見葛蘭博士的聲音說道:“你能看見我們這里嗎?” 丁姆從艾德。雷吉斯手中接過無線電通話器。“我看見你們了。” “一切正常嗎?” “我們很好,葛蘭博士。” “待在車里。” “我們會的。別擔心。”他卡答一聲關掉了無線電通話器。 艾德。雷吉斯哼了哼鼻子。“正下著傾盆大雨呢,我們當然會待在車里。”他咕噥道。 丁姆扭頭去看路邊的樹葉。透過夜視鏡,樹葉呈現出一片明亮的綠色,再往旁邊,他可以看見一段段綠色格子式樣的柵欄。越野車正停在一座小山的下坡路上,這意味著他們正在霸王龍區域附近某處。 用這副夜視鏡目睹一只霸王龍該是惊人的一幕,一個真正毛骨悚然的經歷。也許霸王龍會來柵欄邊朝他們看。丁姆揣測著當它看見他們時,它的眼睛是否會在黑暗中閃閃發光。那樣一定很好玩。 可是他什么也沒看見,于是他終于不再觀看了。車里的每個人都沈默不語。雨滴雜亂無章地敲擊著車頂。水幕從車窗兩側潑挂下來。丁姆看不見外面,即便是戴著夜視鏡。 “我們已經在這里坐多久了?”馬康姆問道。 “我不知道。大概四到五分鐘吧。” “我想知道問題出在哪里。” “也許是大雨造成的一次短路。” “但是它在雨還沒有開始下時就發生了。” 又一陣沈默。莉絲聲調緊張地說道:“可是不會有閃電打雷的,對不?”她向來害怕閃電,此時她正緊張不安地坐著,用手絞著她的皮革手套。 梆蘭博士說道:“什么?我們沒听清楚你們在說什么。” “是我妹妹在說話。” “噢。” 丁姆再次掃視著樹葉叢,可是什么也沒看見。一定沒有東西像霸王龍那樣龐大。他開始怀疑霸王龍夜間是否會出來。他們是夜間出沒的動物嗎?丁姆不确定它是否讀到過有關的介紹。他覺得霸王龍是全天候、晝夜活動的動物,一日中的時間變化對霸王龍來說沒什么影響。 大雨繼續傾盆而下。 “見鬼的大雨,”艾德。雷吉斯說道。“下得真夠意思。” 莉絲說道:“我餓了。” “我知道了,莉絲,”雷吉斯說道。“可是我們被困在這里了,乖孩子。汽車是靠埋在路面卜的電纜提供的電力來開動的。” “要等多久?” “等到他們把電力修复。” 丁姆听著車外的雨聲,丁姆感到一陣睡意襲來。他打了個哈欠,掉頭去看路左側的棕櫚樹,猛然听到一聲悶響,地面為之震顫,他不禁嚇了一跳。他猛一轉身,剛好瞥見一個黑影在兩輛車之間飛速越過公路。 “我的天啊!” “那是什么?” “它非常大,有汽車這么大||”“丁姆!你在嗎?” 他拿起無線電通話器。“是的,我在這里。” “你看見它了嗎,丁姆?” “不,”丁姆說道。“我沒看見。” “它到底是什么鬼東西?”馬康姆問道。 “你戴著夜視鏡嗎,丁姆?” “是的,我會觀察的。”丁姆說道。 “是霸王龍嗎?”艾德。雷吉斯問道。 “我不著么認為。它在公路上。” “可是你沒有看見它?”艾德。雷吉斯說道。 “沒有。” 丁姆很懊惱沒有看見那只動物,不管它是什么。天空劈下一道白色閃電,他的夜視鏡閃著耀眼的綠色。他眨著眼睛,開始數數。“一個一千……兩個一千……” 一聲轟鳴聲響起,震耳欲聾,近在咫尺。 莉絲哭叫起來。“哦,不要……” “別害怕,親愛的,”艾德。雷吉斯說道。“不過是雷電而已嘛。” 丁姆掃視著路旁。雨現在下得很猛,樹葉在雨點的敲擊下顫動著。這使得每樣東西都在動。每棣東西似乎都是活的。他掃視著樹葉…… 他停住了。樹葉那邊有個東西。 丁姆順著它向上看,再高些。 在樹葉叢后面,柵欄那邊,他看見了一個粗壯的軀干,披著樹皮似的卵石花紋的多顆粒表皮。可是它不是樹……他繼續朝高處看,把夜視鏡往上猛推||他看見了霸王龍那巨大的頭顱。它就站在那里,越過柵欄看著兩輛越野車。閃電又一次划過天際咆哮著。接著又是一片漆黑,默默無聲,以及“嘩嘩”的大雨。 “丁姆?” “哎,葛蘭博士。” “你看見它是什么了嗎?” “看見了,葛蘭博士。” 丁姆察覺到葛蘭博士在設法用一种不會嘛著他妹妹的方式來對話。 “現在情況怎么樣?” “沒什么,”丁姆說道,透過夜視鏡注視著霸王龍。“它正站在柵欄的那邊。” “我從這里看得不大清楚,丁姆。” “我可以看得很清楚,葛蘭博士。它就站在那里。” “好的。” 莉絲繼續哭著,抽著鼻子。 又一次停頓。丁姆注視著霸王龍。那顆頭真是碩大無比!它從一輛車看到另一輛,然后再回過來。 它似乎在直瞪著丁姆看。 在夜視鏡里,那雙眼睛閃著耀眼的綠光。 丁姆打了個冷顫,接著當他順著這只動物的身体往下看去、眼光向下掃過它巨大的頭顱和顎部時,他看見了它那較短小的、肌肉發達的前肢。它在空中揮舞了几下,便一把抓住了柵欄。 “我的天。”艾德。雷吉斯說道,眼睜睜地望著窗外。 世界上前所未見的最大的食肉動物。人類歷史上最駭人听聞的攻擊。艾德。雷吉斯在他那廣告宣傳員的腦海深處,還在寫著廣告文字宣傳。但他可以感覺到自己的膝蓋開始控制不住地顫抖,褲子則像旗子似地拍動著。老天啊,他已魂飛魄散。他不想待在這里。兩輛車中只有艾德。雷吉斯知道恐龍的攻擊是怎么回事。他知道人們將會有何种遭遇。他曾親眼目睹過迅猛龍攻擊后那血肉模糊、支离破碎的 体。他可以在腦海中勾勒出那种景象。而這是一頭霸王龍!同時要大得多!曾在地球上漫步過最大的食肉獸! 老天啊! 霸王龍咆哮時十分恐怖,那刺耳的尖嘯彷佛是來自另一個世界。艾德。雷吉斯感到一股暖流在他的褲子里擴散開來。他尿褲子了。他又是窘迫,又是恐慌。不過他明白自己必須做點什么。他不能就這樣待在這里。他必須做點什么。做點什么。他的手在發抖,戰栗地摸到儀表板。 “老天啊。”他又說道。 “這話不好听。”莉絲說著向他搖了搖手指。 丁姆听見一聲悶響,隨即轉過頭來不再看霸王龍||夜視鏡側邊顯出一道道橫條紋||剛好看見艾德。雷吉斯跨出打開的車門,一頭栽進大雨中。 “嗨,”莉絲說道,“你上哪里去?” 艾德。雷吉斯轉身往霸王龍相反的方向跑去,消失在樹林中。越野車門敞開著,鑲板都被淋 了。 “他走了!”莉絲說道。“他去哪里啦?他扔下我們不管了!” “關上門,”丁姆說道。但是她卻開始歇斯底里地尖叫,“他扔下我們了!他扔下我們了!” “丁姆,怎么了?”葛蘭博士的聲音從無線電通話器上傳來。“丁姆?” 丁姆傾身向前,試圖關上車門。但他從后座上 不到車門的把手。又一道閃電划過,他回頭看著霸王龍,只見在白光閃亮的天幕下,一瞬間凸現出它那巨大無比的黑色身影。 “丁姆,發生什么事了?” “他扔下我們了!他扔下我們了!” 丁姆眨眨眼以恢复視力。當他再看時,只見霸王龍仍站在那里,和先前一樣,紋絲不動而又巨大。 雨水順著它的顎部滴下來。它的前肢抓著柵欄…… 這時丁姆才意識到:霸王龍正趴在柵欄! 柵欄已不再帶電了! “莉絲,關上門!” 無線電通話器“卡答”一響。“丁姆!” “我在這里,葛蘭博士。” “情況怎么樣?” “雷吉斯跑掉了。”丁姆說道。 “他什么?” “他跑掉了。我想他是看見柵欄沒有電了。”丁姆說道。 “柵欄沒電了?”馬康姆在無線電通話器上說道。“是他說柵欄沒電了嗎?” “莉絲,”丁姆說道,“關上門。”但莉絲仍在尖叫,“他扔下我們了,他扔下我們了!”伴著平直單調的嚎哭。丁姆別無他法,只好爬出后門,進入傾盆大雨中,替她關上前門。雷聲隆隆,閃電又一次划過天空。丁姆抬頭一看,只見霸王龍用一只巨大后肢踩扁了防風暴柵欄。 “丁姆!” 他跳回車里,關上了后門,關門聲消失在霹靂聲中。 無線電通話器響起:“丁姆!你在那里嗎?” 他抓起通話器。“我在這里。”他轉向莉絲。“鎖上車門,坐到車中間來。閉上你的嘴。” 車外,霸王龍轉了轉腦袋,謹慎地朝前邁了一小步。它的腳爪被卡在已經踩平的柵欄格子里。莉絲終于看見了這只動物,突然安靜下來,呆若木雞。她睜大眼睛看著它。 無線電通話器卡答一響。“丁姆。” “是的,葛蘭博士。” “待在車里。藏好。安安靜靜。別動,也別出聲。” “好的。” “你們不會有事的。我想它打不開車門。” “好的。” “安靜待著,你們就不會引起它不必要的注意。” “好的。”丁姆卡答一聲關掉了通話器。“你听見了嗎,莉絲?” 他的妹妹點點頭。她從未把眼光從恐龍身上移開過。霸王龍咆哮著。藉著一道耀眼的閃電,他們看見它從柵欄中掙脫出來,朝前一躍。 于是它站到了兩輛汽車之間。丁姆再也看不見葛蘭博士的汽車了,因為那巨大的身軀擋住了他的視線。雨水如小河般順著它那肌肉發達的后肢上的卵石紋皮膚向下流淌。他看不見這巨獸的頭部,它遠遠地高出車頂線。 霸王龍在他們的車旁繞行。他來到丁姆下車的地點,也是艾德。雷吉斯下車的那個地點。這只巨獸停在那里,巨大的頭顱朝著泥地低垂下去。 丁姆回頭看了看后面車中的葛蘭博士和馬康姆博士。他們神色緊張地透過擋風玻璃朝前望著。 那巨大的頭顱再度抬起來,顎部張開著,停在側面的車窗旁。在耀眼的閃電中,他們看見那小圓珠般毫無表情的卑鄙眼睛在眼窩里來回滾動。 它在朝車里看。 他妹妹的呼吸變成了一聲聲精疲力竭的、恐懼的抽气。他伸出手來捏緊她的手臂,希望她能保持安靜。恐龍繼續透過側面的車窗凝視了很長一段時間。也許恐龍不能真正看見他們,他想著。最后,那頭揚了起來,再次從視野中消失。 “丁姆……”莉絲悄聲道。 “沒事了,”丁姆悄聲說。“我認為它沒看見我們。” 正當他回頭朝葛蘭博士望去時,一次地動山搖的沖擊猛烈搖晃著越野車,將擋風玻璃震碎成蜘蛛网狀,原來那只霸王龍一頭撞在越野車的引擎蓋上。丁姆被撞翻在座位上,四腳朝天。夜視鏡從他的額頭上滑落。 他飛快地爬起來,在黑暗中眨著眼睛,滿嘴是熱呼呼的鮮血。 “莉絲?” 他看不見他妹妹的蹤影。 霸王龍站立在靠近越野車的車頭處,它的胸部隨著呼吸一起一伏,前肢在半空中亂抓。 “莉絲!”丁姆悄聲道。接著他便听見她在呻吟。她躺在前排座位下的踏腳處。 接著那巨大的頭顱低垂下來,完全擋住了震碎的擋風玻璃。霸王龍又開始猛撞越野車的引擎蓋。汽車在輪子上劇烈搖晃著,丁姆緊緊抓住座位。霸王龍又撞擊了兩次,使金屬凹陷下去。 然后它繞到汽車側面,那條抬起的粗壯尾巴擋住了它的視線,使他看不到所有側面的車窗。在車尾部,這只動物噴著鼻息,低沈的咆哮聲夾雜著滾滾的雷聲。它張口咬了越野車后部的備用車胎,只用頭一抖,便將輪胎甩掉了。汽車后部懸起了片刻,然后又重重地落下來,濺起一片稀泥。 “丁姆!”葛蘭說道。“丁姆,你在那里嗎?” 丁姆抓起了通話器。“我們沒事。”他說道。爪子耙著車頂,發出了尖銳刺耳的金屬刮擦聲。丁姆的心髒在胸腔里怦怦直跳。除了那卵石花紋的堅韌皮肉外,他看不見右側窗外的任何東西。霸王龍倚靠在汽車上,汽車隨著它的每一次呼吸來回搖晃著,彈簧和金屬發出很響的嘎嘎聲。 莉絲又呻吟起來。丁姆放下通話器,開始朝前排座位中爬去。霸王龍一聲咆哮,金屬車頂凹陷了下來。丁姆感到頭部一陣劇痛,隨即翻滾下來,摔在變速器的凸起部位上。他發現自己躺在莉絲身旁,惊駭地看到她頭部的一側全浸在血泊中。她看起來失去了知覺。 又一次地動山搖的沖擊,玻璃碎片撒滿了它的四周。丁姆感覺到雨水落在身上。他抬頭看見正面擋風破璃已被震破。只剩下鋸齒狀的玻璃邊緣,再旁邊,便是恐龍的那個巨大頭顱。 正低頭看著他。 丁姆猛然打了個冷戰,接著那頭顱徑直向他猛沖過來,嘴巴大張著。一陣牙齒在金屬上刮擦的尖銳聲,他感覺到了這只動物臭气熏天、滾熱炙人的气息,接著一根肥厚的舌頭穿過擋風玻璃開口處伸進了車里。那舌頭在車內 漉漉地拍打了一圈||他沾到了恐龍唾液的泡沫||隨后霸王龍一陣咆哮||車內一陣震耳欲聾的響聲||那顆頭忽然地抽了回去。 丁姆爬起來,避開車頂中的凹陷處。在車門旁的前排座位上還有坐的空間。霸王龍在雨中靠近前擋泥板站立著。它似乎為自己的遭遇感到困惑。鮮血從它的爪子上一個勁地往下滴。 霸王龍看著丁姆,歪著腦袋用一只大眼睛瞪著他。那腦袋湊近汽車,斜著眼朝里窺視。血濺在越野車凹陷的車頂上,和著雨水流淌。 它碰不著我,丁姆想道。它太大了。 然后那頭扭開了,在一道閃電中他看見它的后腿抬了起來。接著越野車砰地朝側面翻倒,整個世界都在瘋狂地傾斜,車窗劈哩啪啦地被砸在爛泥里。他看見莉絲無力地摔倒在側面車窗上,而他也跟著摔在她身旁,頭被撞了一下。丁姆感到一陣天旋地轉。接著霸王龍用爪子抓住窗框,將整個越野車舉到半空中,使勁地搖晃著。 “丁姆!”莉絲嘶叫道,聲音近得刺痛他的耳朵。她突然清醒過來,霸王龍又一次將汽車砸到地上時,他緊緊地抓住她。丁姆感到肋部一陣刺痛,他的妹妹摔倒在他身上。汽車又一次騰空,瘋狂地傾斜。隨著莉絲大叫一聲“丁姆!”他看見車門在她身下打開,她滾出了汽車,掉進了爛泥里,可是丁姆卻無法答話,因為說時遲那時快一切都瘋狂般地猛搖起來||他看見棕櫚樹干擦過他旁邊向下滑去||側身在空中移動著||他瞥見了遠在下方的地面||霸王龍那狂躁咆哮聲||那噴火的眼睛||棕櫚樹冠然后,隨著一陣刮擦金屬的刺耳尖銳聲,汽車從霸王龍的爪子中落下,一陣令人反胃的摔落,丁姆剛剛收縮起肚子,世界便陷入了一片漆黑,他什么也听不見了。 在另一輛車子里,馬康姆喘著气。“老天爺啊!那輛車怎么了?” 閃電消失時葛蘭眨了眨眼睛。 另一輛車不見了。 梆蘭無法相信。他盯著前方,企圖透過被一道道雨水遮住的擋風玻璃看清楚外面。恐龍的驅体這么龐大,很可能是它擋住了||不。藉著又一道閃電,他看得一清二楚:那輛車不見了。 “出了什么事?”馬康姆說道。 “我不知道。” 梆蘭听見小女孩的尖叫聲從雨中隱約傳來。恐龍在黑暗中站立在正前方的公路上,不過他們足以看清恐龍正彎腰低頭在嗅著地面。 或是在吃著地上的什么東西。 “你能看見嗎?”馬康姆說著眯起了眼睛。 “看不大清楚。”葛蘭說道。雨水嘩嘩地落在汽車頂上。他在注意小女孩的動靜,卻再也听不見她的聲音了。兩個男人坐在車里,靜听著。 “剛才是那女孩嗎?”馬康姆終于說道。“听起來像是那小女孩。” “是的,的确很像。” “是她嗎?” “我不知道。”葛蘭說道。他突然感到一陣暈眩。恐龍正朝他們的車走來,透過 淋淋的擋風玻璃顯得模糊不清。它邁著緩慢而不祥的大步,直奔他們而來。 馬康姆說道:“你知道,像這种時候,你會覺得,哎呀,也許已絕种的動物就該讓它滅絕。你現在有這种感覺嗎?” “有啊!”葛蘭說道。他覺得自己的心髒在怦怦直跳。 “唔,你是否能,啊,建議一下我們現在該做什么?” “我什么也想不出來了。”葛蘭說道。 馬康姆扭了一下門把,踢開車門,開始奔跑。然而正當他這么做時,葛蘭發現已經太遲了,霸王龍已逼得太近。天空又劈下一道閃電,在那稍縱即逝的耀眼白光中,葛蘭惊恐万分地注視著霸王龍狂哮一聲,向前躍去。 接下來發生的事葛蘭就不太清楚了。馬康姆在飛奔,雙腳啪搭啪答地濺著稀泥。霸王龍跌到他身旁并垂下巨大的頭顱,于是馬康姆像個布娃娃一樣被拋到了空中。 然而此時葛蘭也下了車,冰涼的雨水淋在他的臉上和身上。霸王龍的背朝著他,粗壯的尾巴在半空中擺動。葛蘭正鼓足勁儿要奔向樹林時,霸王龍卻猛一轉身正對著他,又是咆哮一聲。 梆蘭嚇呆了。 他僵立在越野車的后車門旁,渾身都被雨水淋透。他完全暴露在外,霸王龍离他還不到八英尺遠。 這頭巨獸又咆哮一聲,距离如此之近,那聲響大得可怕。葛蘭覺得自己又冷又怕,正瑟縮地發抖。他把顫抖的雙手按在車門的金屬板上,竭力穩定自己。 霸王龍又一次咆哮,卻并未作攻擊。它歪過頭來,先用一只眼看,然后兩眼同時瞪著越野車。但是卻毫無動作。 它只是站立在那里。 怎么回事? 那雙強勁有力的巨爪在一抓一放。霸王龍怒吼一聲,抬起粗大的后腿,一腳踏在汽車頂上;它的腳爪滑溜下來,發出尖銳刺耳的金屬磨擦聲,差點抓到仍然一動也不動的葛蘭。 腳落到地上,稀泥四濺。這只巨獸慢慢低下頭來,一邊噴著鼻息,一邊審視著汽車。它朝擋風玻璃中窺視。接著,它朝車后部移動,砰地關上了后車門,并直沖著僵立的葛蘭而來。葛蘭嚇得頭昏眼花,心髒在胸膛里怦怦亂跳。這家伙靠得這么近,他可以聞到它口中的腐肉味、新鮮的血腥味,以及食肉獸的惡臭味…… 他全身繃緊,等待不可避免的命運。 那巨大的頭顱擦過他的身旁,伸向汽車后部。葛蘭眨了眨眼。 發生了什么事? 霸王龍有可能沒看見他嗎?它似乎是沒看見。可是怎么可能呢?葛蘭回頭看見那動物正在嗅著裝在車尾的輪胎。它用嘴部輕輕推了推輪胎,然后掉轉頭來。它又一次接近葛蘭。 這回這只巨獸停住了,它那烏黑張大的鼻孔只离他几英寸遠。葛蘭感到那只動物熱得惊人的气息噴在自己臉上。但霸王龍并非像狗那樣在嗅。它只是在呼吸,如果要說有什么不同,那就是它似乎有點困惑。 不,霸王龍看不見他。只要他站著不動它就看不見。在他腦海深處一個孤立的學術角落里,他想到了對這個的說明,說明為什么||巨爪在他面前張開,龐大的頭顱高高揚起。葛蘭握緊拳頭,咬緊嘴唇,拼命地保持一動不動,一聲不響。 霸王龍向夜空怒吼。 但就在這時,葛蘭開始明白了。這只動物看不見他,但怀疑他确實在某處,于是企圖用它的吼叫來嚇得葛蘭做出某种暴露自己位置的舉動。葛蘭意識到只要他堅持住,他就不會被發現。 在最后一种灰心失望的表示中,那粗壯的后腿抬了起來,一腳踢翻了越野車,葛蘭突然感到一陣撕裂般的劇痛以及他自己的軀体飛越空中的惊人感覺。一切似乎發生得很慢,而他有足夠的時間來感受世界正漸漸變冷。這時他重重地跌落在地。 返回 “哦,該死,”哈丁說道。“你們看看那個。” 他們坐在哈丁那輛以汽油為動力的吉普車里,透過划動的擋風玻璃雨刷朝前凝望。在照明燈的黃色光線下,一棵倒臥的大樹擋住了去路。 “一定是雷電的原故,”金拿羅說道。“該死的樹。” “我們從旁邊進不去,”哈丁說道。“我最好通知控制室的阿諾。”他拿起無線電通話器,擰著頻道調節器。“哈羅,約翰,你在那里嗎,約翰?” 除了穩定的“嘶嘶”靜電聲外,什么聲音也沒有。“我不明白,”他說道。“無線電路似乎不通了。” “一定是因為風暴的原故。”金拿羅說道。 “找想也是。”哈丁說道。 “試試越野車。”愛莉說道。 炳丁打開其他頻道,也沒有回答。 “什么也沒有,”他說。“現在他們可能已回到旅館,超出了我們這小裝置的范圍。無論如何,我認為我們不該停留在這里。維修部要花上好几小時才能找來一班人把那棵樹挪開。” 他關上無線電通話器,開始倒車。 “你要干什么?”愛莉問道。 “回到岔路口,拐上維修公路。幸好有第二道路系統,”哈丁解釋說道。“我們有一條供游客走的公路,還有一條路專供動物飼養員和供食卡車等等行駛。我們將從那條維修路上開回去。這條路稍稍長些。風景沒這么好,不過你們也許會發現它很有趣。如果雨停一會儿,我們就可以瞧瞧夜間的某些動物。我們應當在三、四十分鐘以內回到控制室,”哈丁說道。“如果我沒迷路的話。” 他在黑夜中掉轉車頭,重新向南駛上。 電光一閃,控制室內的每部監視器都刷地一下子黑了。阿諾傾身向前坐在那里,全身僵直緊繃。老天呀,現在不行。現在不行。他所需要的就是這個||讓一切都平安地度過這場風暴。當然,所有的主電路都是受到避雷保護的,但阿諾卻不大懂乃德瑞用于數据傳輸的調變解調器。大多數人都不知道,通過一部調變解調器來雷擊整個系統是有可能的||雷電脈沖通過電話線路爬回電腦中,然后||乓! ||主机板就完蛋了,隨机存取記憶体完蛋了,檔案伺服器完蛋了,電腦完蛋了。 顯示幕又閃爍起來。接著,一個接一個地,它們又重新接通了。 阿諾松了口气,癱倒在座椅上。 他再次揣測乃德瑞究竟上哪里去了。五分鐘前,他曾派警衛到大樓內去找他。那個肥胖的雜种很可能正躲在浴室里看連環漫畫。但警衛們還沒回來,也沒打電話來。 五分鐘。如果乃德瑞在大樓內,他們現在應該找到他了。 “有人開走了那輛該死的吉普車,”馬爾杜一邊說一邊回到控制室里。“你和越野車通過話了嗎?” “用無線電通話系統聯絡不上他們,”阿諾說道。“我不得不使用這個,主机板已經被切斷。這個聲音微弱,但應該可以奏效。我試了所有六個頻道。我知道他們的汽車里有無線電通話器,但他們沒有回答。” “那可不妙。”馬爾杜說道。 “如果你想去那里,開一輛維修車去。” “我會的,”馬爾杜說道。“可是它們都停在東車庫里,离這里有一英哩多。哈丁在哪里?” “我想他正在回來的路上。” “那他會在路上載越野車里的人回來。” “我也這么想。” “有人告訴過哈蒙德,孩子們還沒回來嗎?” “見鬼,還沒有,”阿諾說道。“我不想讓那婊子養的在這里來回亂竄,朝我大叫大嚷。現在一切正常。越野車被困在雨中了,他們可以先坐一會儿,等到哈丁把他們帶回來。要不就得等我們找到乃德瑞,讓那小雜种重新打開系統。” “你不能將系統重新接通嗎?”馬爾杜問道。 阿諾搖了搖頭。“我試過了。可是乃德瑞對系統做了手腳。我找不出是哪個地方,不過如果我要進入代碼本身的話,那要花上几個小時呢。我們需要乃德瑞,我們必須馬上找到那個婊子養的。” 乃德瑞 標志上寫著電网柵欄一万伏特勿触,但乃德瑞單手便打開了它,并打開了大門,讓門敞開著。他回到吉普車上,驅車駛過大門,又走回去把門關上。 此刻他已在公園內了,离東碼頭不到一英里遠。他踩著加速器,弓身伏在方向盤上,透過被雨水抽打著的擋風玻璃費勁地看著前方,驅車行駛在狹窄的道路上。他車速很快||太快了||但他必須遵照他的時間表。他被包圍在黑壓壓的叢林中,不過他應該很快就能看到此刻在他左側的沙灘和大海。 這該死的風暴,他想道。它恐怕要把一切都搞砸了。因為万一在乃德瑞抵達時,陶吉森卻沒在東碼頭上等候,那整個計畫就全毀了。乃德瑞不能等太久,否則控制室里的人會發現他失蹤了。原來整個构想是,在被人察覺到之前,花几分鐘的時間開車到東碼頭,丟下胚胎,再赶回來。這計畫很好、很聰明。乃德瑞進行了周密的策畫,推敲了每一個細節。這項計畫將替他賺進一百五十万美元。這可是一筆不必付稅的巨額,相當于他十年的收入呢,它將改變他的人生。乃德瑞一直小心得要命,甚至讓陶吉森在最后一分鐘到舊金山机場去接他,藉口說是要看看錢。事實上,乃德瑞是想錄下他和陶吉森的談話,并在錄音帶中提到他的名字。為了使陶吉森不至于忘記他還欠著剩下未付清的錢,乃德瑞將把一卷拷貝的錄音帶与胚胎一并奉上。乃德瑞把每一點都考慮到了。 除了這場懊死的風暴之外。 有個東西猛然竄過道路,在車前燈下白晃晃地一閃。看起來像是一只大老鼠。它匆匆地鑽入矮樹叢中,后面還拖著一條肥大的尾巴。是負鼠。真是奇了,負鼠在這里竟然能夠存活。你總認為恐龍會吃掉像這樣的動物。 那該死的碼頭在哪里? 他正在向前飛馳,而他已經出來五分鐘了。現在應該已到達東碼頭,他是不是拐錯彎了?他認為沒有,一路上根本沒有遇到過三岔路口。 那么碼頭在哪里呢? 他轉過一個彎,大惊失色地看見道路終止于一道灰白色的水泥屏障前,那屏障高六英尺,流著一道道烏黑的雨水。他猛然踩煞車,于是吉普車開始不穩,在首尾相接的急轉中失去了附著磨擦力,在惊險万分的片刻間,他以為自己就要撞上屏障了||他知道就要撞上去了||于是他瘋狂地轉動著方向盤,吉普車終于停住了,車前燈距离水泥牆僅一英尺遠。 他停頓在那里,靜听著雨刷有節奏地卡答卡答擺動著。他深吸了一口气,又緩緩地吐出。他回頭順著路望去。他顯然是在某個地方拐錯了彎。他可以沿原路折回,但那要花的時間太長了。 他鑽出吉普車,感到雨點重重地打在他頭上。這是一場真正的熱帶風暴,雨下得真猛,把人都打痛了。他瞥了一眼手表,按了一下表上的按鈕,照亮表面。已經過六分鐘了。他到底在什么該死的地方? 他繞著水泥屏障而行,在另一側,夾著嘩嘩的雨聲,他听見了汨汨的流水聲。會是大海嗎?乃德瑞疾步向前,邊走邊讓眼睛适應黑暗。四周是茂密的叢林、雨點啪啪地落在樹葉上。 汨汨的流水聲越來越響了,吸引著他向前,突然間他走出了樹叢,雙腳陷入松軟的泥土中,并看見了滾滾的黑色河水。河流!他在叢林河河岸! 懊死,他想道。在河的哪里?這條河流經島內几英里呢。他又看了一眼手表。過七分鐘了。“遇上麻煩了,丹尼斯。”他大聲說道。 一只貓頭鷹彷佛是在回答他似地,在森林中發出一聲柔和的鳴叫。 乃德瑞几乎沒有察覺到,他在擔心他的計畫。事實很簡單,沒有時間了。再也沒有机會了。他不得不放棄他原先的計畫。他現在惟一能做的就是回到控制室,恢复電腦,再設法与陶吉森聯系,把在東碼頭的交貨改在明天晚上。乃德瑞為此將會弄得手忙腳亂,但他認為他會成功的。電腦自動記錄所有的電話,在和陶吉森通話之后,乃德瑞必須重新進入電腦,抹掉他們的電話記錄。不過有一點是可以确定的,他再也不能在公園里待下去,否則他們會發現他失蹤的。 乃德瑞返身往回走,朝車前燈的光亮走去。他渾身濕透,心情頹喪。他又听見一聲柔和的鳴叫,這回他停住了腳步。那聲音听起來并不十分像貓頭鷹。而且它似乎靠得很近,就在他右邊某處的叢林里。 他側耳細听,只听見矮樹叢中發出一聲轟隆的碰撞聲。然后四周一片寂靜。他等著,又听見了一聲。听起來顯然是某种龐然大物在慢慢地穿過叢林,朝他走來。 龐然大物。近在咫尺。一只巨型恐龍。 跋快离開這里。 乃德瑞開始奔跑。他奔跑時弄出很大的聲音,但是即使如此,他仍能听見那動物轟隆前進穿過樹叢,而且在鳴叫著。 它靠近了。 乃德瑞在黑暗中跌跌撞撞地絆倒在樹根上,連滾帶爬地經過 淋淋的、縱橫交錯的樹枝,終于看見吉普車出現在前面,那繞過屏障直壁閃射著的車燈光讓他松了一口气。轉眼間他就可以上車,然后离開這里。他匆匆繞過屏障,不禁呆住了。 那動物已經捷足先登,它已經在那里了。 不過它靠得并不近。恐龍站立在四十英尺以外,在車前燈照明范圍的邊緣處。乃德端未曾游覽過公園,因此沒見過各种類型的恐龍,不過這只恐龍的外表很古怪。那十英尺高的身軀呈黃色,布滿黑色的斑點,沿著頭頂長了一對紅色v字形的肉冠。恐龍沒有移動,但是又發出一聲柔和像貓頭鷹般的鳴叫。 乃德瑞等著看它是否會發動攻擊。它沒有攻擊,也許吉普車的車前燈光嚇住了它,就像火一樣,迫使它保持一定的距离。 恐龍緊盯著他,然后快速地抖動了一下頭部。乃德瑞感到某种東西 漉漉地啪一聲甩在他胸前。他低頭看見一團泡沫沾到他被雨水淋透的襯衫上。他好奇地碰了碰,一陣迷惑…… 這是唾液。 恐龍朝他吐唾液。 真令人毛骨悚然,他想道。他回頭看著恐龍,只見它的頭又急速地一動,隨即他感到又一團 漉漉的東西啪地打在他的脖子上,緊挨著襯衫領子。他用手將它擦去。 老天,真惡心。這時他脖子上的皮膚開始感到刺痛、灼燒,他的手也在刺痛,簡直像是接触濃酸一樣。 乃德瑞打開車門,回頭瞄了一眼以确認恐龍沒有發動攻擊,卻突然感到雙眼一陣劇痛,像有尖釘直插入后腦勺一般。他緊閉雙眼,痛得上气不接下气,便抬起雙手用力捂住眼睛,于是他感到那滑溜溜的泡沫順著鼻梁兩側流淌下來。 唾液。 恐龍唾到了他的眼睛里。 正當他意識到這一點時,劇痛擊潰了他,他跪倒在地上,暈頭轉向,不斷劇烈地喘气。他側身癱倒在地上,面頰貼著潮 的地面,他的呼吸一聲聲像尖銳的哨音似地,和著那不斷持續且始終尖銳刺激的劇痛,痛得在他那緊閉的眼瞼后面,閃現出一個個光點。 大地在他身下顫抖,乃德瑞知道恐龍在移動了,他分明听見它那貓頭鷹般柔和的鳴叫,于是他不顧疼痛,強使自己睜開雙眼,卻依然什么也看不見,只有光點在黑暗中閃閃爍爍。他慢慢明白過來了。 他的眼睛瞎了。 鳴叫聲更響了,乃德瑞匆忙站起來,搖搖晃晃地靠在汽車側面板上,一陣惡心和暈眩。恐龍靠近了,他能感覺到它靠近了,他隱約察覺到它那鼻子噴出的气息。 可是他看不見。 他什么也看不見,恐怖到了极點。 他伸出雙手在空中瘋了似地亂舞,去阻擋他知道即將來臨的攻擊。 接著一陣新的、撕心裂肺的劇痛襲來,好似一把烘紅了的尖刀插入它的腹中,乃德瑞跌跌撞撞,胡亂伸手向下摸去,卻摸到了被扯爛的襯衫邊,以及一大團熱得惊人且黏呼呼、滑膩膩的東茁,頓時他便惊恐万分地明白了自己正手捧著自己的腸子。恐龍撕開了他,腹部的器官流了出來。 乃德瑞摔倒下去,倒在某种冰冷有鱗的東西上面,那是動物的腳,接著又一陣劇痛壟上他的頭部兩側。疼痛加劇,他被提著站了起來,他明白恐龍正用它的爪子抓著他的頭,在恐懼地意識到這一點之后,他只剩下一個最后的愿望,愿這一切盡快結束吧。 平房 “再來點咖啡?”哈蒙德禮貌地問道。 “不用了,謝謝,”亨利。吳靠著椅背說著。“我吃不下了。”他們正坐在哈蒙德的小平房的餐廳里,平房座落在公園中离實驗室不遠處一個僻靜的角落里。吳不得不承認哈蒙德為自己建造的這所平房十分优雅,其外形簡單,几乎是日本式的。若不追究餐廳的工作人員是否找齊,那么這頓晚餐應該已經可以算是盡善盡美了。 不過哈蒙德身上卻有某种東西令吳覺得擔心。這老頭子在某方面有點异常……微妙地异常。在整個晚餐過程中,吳都在試圖确定那是什么。一方面,他老是喜歡瞎聊,不由自主地嘮叨著,他的情緒很不穩定,一會儿怒發沖冠,一會儿又多愁善感。這一切都可以被看作是隨著年齡漸老而自然產生的,畢竟約翰。哈蒙德已經快滿七十七歲了。 然而還有某种別的東西。他一味地在逃避著什么,執拗于隨心所欲。末了,則是完全拒絕處理公園現在所面臨的困局。 吳被恐龍正在繁殖的證据嚇得目瞪口呆(他還沒有讓自己相信此事已得到證實)。在葛蘭詢問到有關兩栖動物的DNA的情況時,吳本想直接到實驗室去,檢查各种DNA組合的電腦記錄。因為如果恐龍事實上真的在繁衍的話,那么整座侏羅紀公園便都有問題||包括他們的遺傳發展方式、他們的遺傳控制方式,還有其他一切。甚至于對离胺酸的依賴都可能遭到怀疑。而且如果這些動物真的能夠繁殖,并能夠在野生環境下生存的話…… 亨利。吳想立刻檢查數据。然而哈蒙德卻固執地堅持要吳陪他共進晚餐。 “喂,亨利,你必須留點胃口吃冰淇淋,”哈蒙德說著手推了一下桌邊,朝后靠去。“瑪莉而做得一手最可口的姜汁冰淇淋。” “好吧。”吳看著那位美麗嫻靜的女侍。他目送著她走出房間,然后瞥了一眼裝在牆上的那部視頻監視器。監視器是黑的。“你的監視器被切斷了。”吳說道。 “是嗎?”哈蒙德瞥了一眼。“一定是因為風暴。”他伸手到身后去拿電話。“我來查問一下控制室的約翰。” 吳可以听見電話線路中卡答卡答的靜電聲。哈蒙德聳了聳肩,將听筒放回電話机上。 “一定是線路斷了,”他說道。“要不也許是乃德瑞還在進行數据傳輸。這個周末他有好几個缺失要解決。乃德瑞是個有自己一套的天才,不過我們得狠狠給他施加壓力,一直到最后,才能保證他會把事情弄好。” “也許我應該去控制室做檢查了。”吳說道。 “不,不,”哈蒙德說道。“沒理由那么做。如果真有什么問題的話,我們會听說的。” 瑪莉亞回到了餐室,手托著兩碟冰淇淋。 “你一定要再來一些冰淇淋,亨利,”哈蒙德說道。“它是用從島東部弄來的新鮮嫩姜做的。冰淇淋是老年人的惡習,不過……” 吳盡義務似地把小勺子伸進碟子里。屋外,一道閃電划過天際,接著響起一聲劈雷。“雷電很近,”吳說道。“我希望風暴別嚇到孩子們。” “我不該這樣想,”哈蒙德說道。他嘗了一口冰淇淋。“可是我克制不住對這個公園心存某些擔憂,亨利。” 吳內心感到一陣輕松。也許這老頭子終于打算面對事實了。“什么樣的擔憂呢?” “你知道,侏羅紀公園事實上是為孩子們建造的。全世界的孩子們都喜愛恐龍,而孩子們將在這里得到快樂,只有快樂。他們的一張張小臉將因為終于看見這些奇妙的動物而興高采烈。可是我擔心……我恐怕活不到能看見這些的時候了,亨利。我恐怕活不到能看見他們臉上的快樂的時候了。” “我想還有些其他的問題吧。”吳說著皺起了眉頭。 “可是沒有什么問題像這個問題那樣沈重地壓在我心頭,”哈蒙德說道。“那就是我恐怕活不到能看見他們那興高采烈的面孔了。這座公園是我們的胜利;我們完成了我們開始做的事情。而且,你還記得吧,我們原先的企圖是要利用新出現的遺傳工程技術來賺錢、許多錢。” 吳知道哈蒙德又要開始一篇老生常談的演講。他舉起一只手。“我熟悉這個,約翰||”“如果你要成立一家生物工程公司,亨利,你打算干什么呢?制造產品來救助人類;抵御疾病嗎?天哪,不行。那是种可怕的想法,是一种對新技術非常糟糕的利用方式。” 炳蒙德悲哀地搖了搖頭。“然而,你會想起來的,”他說道,“原先的遺傳工程公司,如遺傳工程技術公司和賽特恩公司等都是創建來制造藥品的||用于人類的新型藥品。非常非常高尚的目標。不幸的是,藥品面臨重重障礙。如果你走運的話,單單食品及藥物管理局的試驗就要花上五到八年的時間;更糟的是,在市場上有某些力量正發生作用。假設你制造出了一种用于治療癌症或心髒病的特效藥,正如遺傳工程技術公司所做的那樣。假設你現在打算一劑藥收費一千美元或兩千美元,你可能會以為那是你的特權。追根究柢,是件發明了這种藥,是你出錢來研制并試驗它;你應該能隨心所欲地出价。可是你真的以為政府會讓你那么做嗎?不,亨利,他們不會的。病人不打算為必備藥品每一劑花上一千美元,他們不會心存感激,他們會怒气沖天。藍十字不會付這筆錢的。他們會狂叫什么公路搶劫之類的。因此某些事便將發生。你的專利申請會遭到否決。你的許可文件會被延期。某些事會迫使你看清楚其中的原因||并以較低的价格來賣你的藥。從做生意的角度來看,這种狀況使救助人類成為一筆風險很大的生意。以我個人來說,我永遠都不幫助人類。” 吳曾听過這番雄辯。他知道哈蒙德是對的:某些新型生物工程藥物的确遭受莫明其妙的拖延和專利申請的阻撓。 “現在,”哈蒙德說道,“想想當你從事娛樂業的時候,情況有多不同吧。沒有人缺乏娛樂。那不是政府能干預的事情。如果我的公園一天收費五千美元,誰來阻止我?畢竟,這不是什么民生必需品,所以昂貴的价格非但不是什么公路搶劫,反而更會增加公園的吸引力。一次游覽成為一种社會地位崇高的象徵,所有美國人都喜愛這個。日本人也一樣,當然他們的錢要多得多。” 炳蒙德吃完了冰淇淋,瑪莉亞靜靜地端走了盤子。“她不是這里人,你知道,”他說道。“她是海地人,她的母親是法國人。不過無論如何,亨利,你該記得我們將公司對准這個方向時,其背后的最初目的是||擁有不受政府干預的自由,世界上任何地方的政府都不能干預。” “說到世界的其他地方……” 炳蒙德微微一笑。“我們已經租到亞速爾群島的一大片土地,用來建造歐洲的侏羅紀公園。而且你知道我們很久以前就取得了關島附近的一座小島,准備用來建造日本的侏羅紀公園。后面這兩座公園的施工將于明年初開始,且都將在四年內開放。到那時,直接收入就會超過一年一百億美元,再加上商品銷售、電視及其他附屬權利,因此收入還會加倍。我看不出有什么理由去為孩子們的寵物操心。有人告訴我路易。陶吉森認為我們正在計畫這樣做。” “一年二百億美元。”吳搖著頭輕聲說道。 “那還是保守的估計,”哈蒙德說道。他微笑著。“沒有理由胡思亂想。要再來點冰淇淋嗎,亨利?” “你找到他了嗎?”阿諾一看見走進控制室的警衛,便急忙問道。 “沒有,阿諾先生。” “找到他。” “我認為他不在大樓里,阿諾先生。” “那就到小旅館去找,”阿諾說。“到維修樓去找,到公用棚去找,到處去找,總之要找到他。” “問題是……”警衛吞吞吐吐地說道。“乃德瑞先生是個大胖子嗎?” “是啊,”阿諾說道。“他很胖。是一頭胖豬。” “嗯,下面主玄關上的吉米說他看見那個胖子走進了車庫。” 馬爾杜猛一轉身。“進了車庫?什么時候?” “大約在十到十五分鐘之前。” “天哪!”馬爾杜說道。 吉普車嘎然而止。“抱歉。”哈丁說道。 在車前燈的燈光下,愛莉看見一群雷龍步履笨重地穿越公路。他們一共有六只,每只都有一座房子那么大,其中有一只幼龍大小相當于一匹成年馬。雷龍們不急不忙、無聲無息地行進著,從未扭頭看看吉普車和它那射著光芒的車前燈。有一次,那只小恐龍停下來從路上的一個小水洼里貪婪地喝水,然后又跟了上去。 若換成一群与他們相當的大象會被到來的汽車惊嚇,會發出喇叭似的吼叫聲,并圍成圓圈來保護孩子。可是這些動物卻毫無懼色。“他們沒看見我們嗎?”她說道。 “不完全是這樣,”哈丁說道。“當然,嚴格地說來,他們是看見我們了,但我們在他們眼里無足輕重。我們极少在夜間開車出來,因此他們對夜間的車毫無經驗。我們只不過是存在于他們環境中的一個怪頭怪腦、散發著异味的物体而已。不具威脅感,也就不引起注意。我偶爾會在夜間出來探望一只生病的動物,在回來的路上這些家伙曾堵住鮑路達一小時或更長的時間。” “那你怎么做?” 炳丁咧嘴一笑。“放一放霸王龍咆哮的錄音,把他們赶走。這并不是說他們很在意霸王龍。這些雷龍巨大無比,事實上根本沒有什么能吃他們的食肉動物。他們能夠用尾巴抽斷霸王龍的脖子。他們心中有數,霸王龍心里也有數。” “可是它們的确看見我們了。我的意思是,如果我們要下車去……” 炳丁聳了聳肩。“他們很可能會沒有反應。恐龍具有极為敏銳的視力,但他們又具有基本的兩栖動物視覺系統:它會隨運動來調節。他們根本看不清靜止不動的東西。” 動物群繼續行進著,他們的皮膚在雨水下閃閃發光。哈丁啟動汽車。“我想現在我們可以繼續赶路了。”他說道。 吳說道,“我認為你會發現你的公園承受著壓力,正如遺傳工程技術公司的藥品承受壓力一樣。” 他和哈蒙德來到客廳,風暴猛力抽打著巨大的玻璃窗。 “我現在看不出來。”哈蒙德說道。 “科學家們也許想要扼止你,甚至阻止你。” “唔,他們辦不到的,”哈蒙德說道。他伸出一根手指對著吳晃了晃。“你知道科學家們為什么要企圖那么做嗎?那是因為他們想進行研究,當然嘍,他們向來一直想做的事便是搞研究,而不是去完成什么事情或有所進展。只是進行研究。好啦,這下子他們就要大吃一惊啦。” “我并不是在指這個。”吳說道。 炳蒙德歎了口气。“我确信對于科學家們來說,搞研究會是有趣的。可是我們已經進展到這种地步,動物實在太昂貴了,無法被用于研究。這是一項奇妙絕倫的技術,亨利,可是它同時也是惊人昂貴的技術,而且只能靠娛樂業來支撐它。”哈蒙德聳了聳肩。“事情就是這樣。” “可是如果他們企圖關閉||”“面對這該死的事實,亨利,”哈蒙德煩躁起來。“這里不是美國,甚至也不是哥斯大黎加。這是我的島嶼,我擁有它。沒有什么能夠阻止我對全世界的儿童開放侏羅紀公園。”他暗自一笑。“或者說,起碼是對那些有錢的孩子們開放。我告訴你,他們會喜歡的。” 愛莉。塞特勒坐在吉普車的后座上,凝望著窗外。二十分鐘以來,他們一直在大雨滂沱的叢林中行駛,從雷龍橫越公路之后,他們就再沒見過任何東西。 “我們現在离叢林河很近,”哈丁一邊開車,一邊說道。“它就在我們左邊的某處。” 他又一次突然地緊急煞車。汽車朝前一滑,停在一群小型的綠色動物前。“哇,你們今天晚上可是大飽眼福啦,”他說道。“這些是始秀顎龍。” 始秀顎龍,愛莉思忖道,心想葛蘭要是能在這里看見他們就好了。這便是他們在蒙大拿時從傳真上看到的那种動物。小小的墨綠色始秀顎龍疾行到道路的另一側,用后腿蹲在那里看著汽車,啾啾地叫了几聲,便匆匆地消失在黑夜之中了。 “怪事,”哈丁說道。“不知他們要上哪里去?你知道,始秀顎龍通常不在夜間行動的,他們通常是爬到樹上等候天明。” “那么他們現在為什么會出來呢?”愛莉說道。 “我想像不出來,你知道始秀顎龍是食腐動物,像兀鷹一樣。它們會被瀕死的動物所吸引,而它們的嗅覺又极其靈敏。他們在几英里之外就能嗅到一只瀕死的動物。” “然后他們就到瀕死的動物那里去?” “瀕死,要不就是已經死了的。” “我們要不要跟著他們去看看?”愛莉問道。 “我也滿好奇的,”哈丁說道。“好啊,為什么不呢?我們去看看它們要上哪里去吧。” 他掉轉車頭,朝始秀顎龍駛去。 丁姆 丁姆。墨菲躺在越野車中,他的面頰緊貼著汽車車門把手。他昏昏沈沈地慢慢恢复了知覺。他只想睡覺。他挪了挪身体,感覺壓在金屬門上的面頰骨正疼痛著。他渾身疼痛。他的手臂、腿和大部分的頭部||他的頭部有一种劇烈的陣痛。所有的疼痛使得他希望再次昏睡過去。 他用肘部支撐起自己,睜開雙眼,一陣惡心,吐得滿襯衫都是。他嘗到酸膽汁的味道,用手背擦干了嘴巴。他的頭在陣陣抽痛;他感到頭暈惡心,彷佛世界正在飄動,彷佛他正在一艘船上前后晃湯著。 丁姆呻吟著,翻身躺下,避開了那一灘嘔吐物。頭部的劇痛使他短淺地呼吸著。他仍然感到惡心,彷佛一切都在轉動。他睜開雙眼,四下看了看,試圖弄清楚自己的方位。 他在越野車里。不過這輛車一定是被翻倒在一側,因為他正仰面朝天背靠后車門躺著,向上看著方向盤,看著旁邊在風中搖晃的樹枝。雨几乎已經停了,不過依然有雨點透過砸破的車前擋風玻璃落在他身上。 他好奇地凝視著玻璃殘片。他想不起來擋風玻璃是怎樣被打破的。他什么也想不起來,只記得他們曾停在公路上,正當他和葛蘭博士談話時,霸王龍朝他們走來。那是他最后記得的事情。 又一陣惡心涌上來,他緊閉雙眼,直到惡心感覺過去。他覺察到一种有節奏的吱吱嘎嘎聲,像船上纜繩的聲音?他頭暈目眩,滿腹惡心,真的感到似乎整部車子都在他身下晃動。當他再次睜開雙眼時,他看見這是真的||越野車在晃動,側翻在那里,前后搖擺著。 整部車都在動。 丁姆嘗試著站立起來。他站在后車門上,費勁地從儀表板上方透過粉碎了的擋風玻璃看出去。他起初只看見茂密的樹葉叢在風中搖動,不過他可以看見東一處四一處的縫隙,在樹叢那邊,地面在||地面在他下方二十英尺處。 他疑惑地呆呆看著。越野車正側翻被擱在一棵大樹的枝葉上,离地面二十英尺,在風中來回搖湯。 “哦,該死,”他說。他該怎么辦?他踮起腳尖,費勁地朝外看,想看得更清楚些,同時手抓著方向盤支撐自己。方向盤突然在他手中轉滑掉,隨著卡答一聲巨響,越野車离開了原位,在樹枝中掉落了几英尺。他透過后車門上打碎了的玻璃朝下看著地面。 “該死,該死!”他不停地重复道。“該死!懊死!” 又是卡答一聲巨響,越野車又朝下顛了一英尺。 他必須從這里出去。 他低頭看了一眼雙腳。他正站在門把上。他蹲伏下來,手腳著地看著車門把手。他在黑暗中看不太清楚,但他看得見門朝外凹陷著,因此無法轉動車門把手。他怎么也打不開車門的。他又試圖搖下車窗,可是車窗也卡住了,于是他想到了后門,也許他能夠打開后門。他倚靠在前排座位上,越野車隨著重量的位移而突然傾斜。 丁姆小心翼翼地把手伸到后面,擰了擰車門把手。 它也卡住了。 他要怎樣才能出去呢? 他听到一陣鼻息聲,赶緊低頭一看。一個黑影從他下方經過。不是那只霸王龍。這個黑影圓滾肥胖,一邊搖搖擺擺地走著,一邊發出一种抽气聲。它的尾巴前后拍打著,丁姆可以看見那長長的骨狀突出物。 這是劍龍,顯然病已痊愈了。丁姆納悶其他的人都在哪里:金拿羅、賽特勒,還有獸醫。他最后是在劍龍附近看見他們的。那是多久以前?他看了看手表,可是表面已經碎裂了,他看不見上面的數字,便摘下手表,將它扔在一邊。 劍龍抽著鼻子走遠了。現在只听見風呼呼地吹過樹叢,以及越野車在嘎吱嘎吱地前后搖擺。 他必須從這里出去。 丁姆抓住把手,用力猛推,但把手完全卡死了,根本動不了。這下他明白是怎么回事了:后門被鎖上了!丁姆拔起銷子,擰了擰門把。后門隨即向下旋開,靠在下方几英尺處的樹枝上。 門的開口很狹窄,不過丁姆想他可以側著身体擠出去。他屏住呼吸,慢慢地爬回到后座中。越野車吱嘎作響,但停在原位沒動。丁姆緊緊抓著兩邊的門柱,慢慢低下身子,穿過車門斜開著的窄縫。很快他便肚皮朝下地貼在斜著的門上,兩腿伸出車外。他在空中踢著腿,腳触到了某种堅硬的東西,是一根樹枝,于是他便將全身的重量落在樹枝上。 他立足未穩,那根樹枝便向下彎去,門也隨著開大了些,使他滾出了越野車,于是他摔了下去||樹葉擦破了他的臉頰||他的身体從一根樹枝彈到另一根樹枝上||猛然一顛||撕裂般地疼痛,頭腦里亮光一閃||他啪地一下停住了,气也透不過來。丁姆身体的兩端朝下挂在一根大樹枝上,肚子灼灼地疼痛。 丁姆又听見卡察一聲,抬頭望了望越野車,只見一個巨大黑影在他上方五英尺處。 又是卡察一聲。汽車移動了。 丁姆強迫自己動彈,向下爬去。以前他喜歡爬樹,他是個爬樹高手。這棵樹挺好爬的,樹枝間隔很近,簡直像搭了個樓梯一樣…… 卡察卡察…… 汽車終于動了。 丁姆急忙地向下爬著,滑過 漉漉的樹枝,他感覺到手上沾了些黏呼呼的樹液。他剛剛爬下了几英尺,越野車便發出最后一聲吱嘎聲,然后頭部朝下慢慢地、非常緩慢地翻滾了下去。丁姆可以看見那巨大的綠色草窗架和兩盞車前燈搖搖擺擺地向下方的他落下來,緊接著越野車便擺脫了束縛,自由下落,越來越猛地直奔他而來,一下子便砸在丁姆剛剛站過的樹枝上。 這時它停住了。 它的臉距离那凹陷的窗架只有几英寸遠,窗架向內變得像張魔鬼的嘴巴似地,而車前燈便是那鬼眼。油滴在丁姆的臉上。 他距离地面依然有十二英尺。他伸出腳去,探到了另一根樹枝,便向下移去。頭上方,他看見樹枝被越野車重重壓彎,然后只听卡察一響,越野車又朝他砸了下來,他明知自己逃脫不掉,往下爬得再快也來不及躲避,于是便松了手。 他一路摔了下去。 翻滾、撞擊,感覺著身体各部分都在疼痛,听著越野車如一頭窮追不舍的野獸般在他身后砸斷根根樹枝往下落著,最后丁姆肩部著地摔在松軟的泥地上,他在地上拼命打滾,把身体緊緊貼在樹干上,越野車隨即翻滾著地,發出巨大的金屬撞擊聲,猛地迸濺出一片電火花,刺痛著他的皮膚,劈劈啪啪地落在他四周潮 的泥地上,最后嘰嘰地熄滅了。 丁姆緩緩站起來。黑暗中又听見了鼻子抽搐的聲音,他看見劍龍正往回走來,顯然是被越野車的墜地聲所吸引。這只恐龍一聲不吭地走著,低低的頭部朝前伸展,一個個巨大的軟骨片沿脊背上的隆肉排成兩行。它的動作就像一只長得過大的烏龜一樣。那副樣子笨頭笨腦、慢吞吞的。 丁姆撿起一塊石頭朝它扔去。 “走開!” 石頭打在軟骨片上發出沈悶的聲音,劍龍繼續走來。 “走開!走!” 他又扔了一塊石頭,打中了劍龍的頭部。那只動物呼嚕了一聲,慢慢轉過身去,抽著鼻子又朝來時的路走去。 丁姆斜倚在歪歪斜斜的越野車上,在黑暗中四下打量。他必須回到其他人那里去,可是他又不愿迷失方向。他知道自己在公園中的某處,也許离主公路不遠。要是他能弄清楚方位就好了。他在黑暗中看不清什么,不過||這時他想起了夜視鏡。 他從粉碎了的擋風玻璃爬進越野車,找到了夜視鏡和無線電通話器。無線電通話器已摔破不響了,他便扔下了它。可是夜視鏡還能用。他輕輕地戴上夜視鏡,看見那讓人放心且熟悉的綠色磷光圖像。 戴著夜視鏡,他看見被踩爛了的柵欄在它的左邊,于是走了過去。柵欄高十二英尺,但是霸王龍輕而易舉地踩扁了它。丁姆匆匆跨過柵欄,通過一片茂密的樹葉叢,來到了主要公路上。 他透過目鏡看見另一輛越野車側翻在那里。他急忙跑過去,吸了口气,然后朝車里看去。汽車里空無一人,根本沒有葛蘭博士和馬康姆博士的蹤影。 他們到哪里去了? 所有的人都到哪里去了? 在這漆黑的夜晚,獨白一人守著一輛空車站在叢林里,他突然感到一陣恐慌便急忙忙地轉著圈子,但只見目鏡里那亮綠的世界在打轉。路邊有個白白的東西引起了他的注意。那是莉絲的棒球。他擦去了球上的稀泥。 “莉絲!” 丁姆用盡全身的力气高喊著,全然不顧那些動物是否會听見他。他側耳听著,卻只听見風聲,以及雨珠從樹上落下的滴答滴答聲。 “莉絲!” 他隱約想起了霸王龍攻擊時她在越野車里,她一直待在那里嗎?還是她逃跑了?攻擊的事件在他的腦海中亂成一團。他不很清楚究竟發生了什么事。一想起這件事就令他難受。他站在路中央,惊慌失措地喘息著。 “莉絲!” 夜似乎從他周圍重重壓來。他為自己感到難過,便一屁股坐在路上一個冷冰冰的水洼里,嗚咽地哭了一陣子。當他停止哭泣時,他仍舊听見嗚咽聲。聲音微弱,來自路上再往前些的某個地方。 “已經過多久了?”馬爾杜說著回到控制室里。他提著一個黑色的金屬箱子。 “半個小時。” “哈丁的吉普車現在應該已經回到這里了。” 阿諾捻熄了煙頭。“我确定他們現在隨時會抵達。” “還是沒有乃德瑞的下落?”馬爾杜說道。 “還沒有。” 馬爾杜打開箱子,里面有六部行動電話。“我打算把這些分發給大樓里的人。”他遞了一個給阿諾。“充電器也拿去。這些是我們的應急通話器,可是當然嘍,還沒人替它們插電,讓它充電二十分鐘,然后設法与那些汽車取得聯系。” 亨利。吳推開標有受精室字樣的房門,走進一片昏暗的實驗室里。里面空無一人,顯然全部的技術人員仍在進晚餐。吳直接走到電腦終端机前面,敲鍵調出DNA的記錄本。記錄本必須被儲存在電腦里。DNA是個很大的分子,因此每個种類都要求用一百億個位元組的光碟空間來儲存所有重复的細節,他得檢查所有十五個种類。那可是一個巨量的信息要搜尋啊。 他仍舊不清楚為什么葛蘭認為蛙類的DNA很重要。吳自己并不經常把一种DNA和另一种進行區別。追根究柢,動物中大多數的DNA完全一致。DNA是一种古老得不可思議的物質。人類,當他們漫步在現代世界的大街上,哄著他們粉紅色的新生嬰儿時,几乎不留停下來想過,在所有這一切中心的那种物質||那种展開生命躍動的物質||原來是一种几乎和地球本身一樣古老的化學物質。DNA分子太古老了,它基本上的進化早在二十多億年前基本上就已經結束了。從那時起便很少有新的演化。只不過是有几种老基因又作近期組合而已,而且這种情況并不多見。 當你將人類的DNA与低級細菌的DNA加以比較時,你會發現只有大約百分之十是不相同的。DNA這种固有的守舊性更使吳敢于采用他想采用的任何DNA。在制造恐龍的進程中,吳像一位雕塑家擺弄黏土和大理石那樣隨意竄改DNA。他進行了自由創造。 他啟動了電腦搜索程序,它要運行兩到三分鐘。他站起來在實驗室里各處轉轉,出于一种長期保持的習慣檢查著各种儀器。他注意到了冰箱門外的記錄儀,它是用來追蹤冰箱的溫度變化的。他看見曲線圖上有一個尖峰。怪事,他思忖道。這意味著有人動過冰箱,而且就在不久前,在這半小時以內。可是誰會在晚上開過冰箱呢? 電腦發出“嗶嗶”聲,信號示意第一批數据搜索已完畢。吳走進去看看電腦找到了什么,而他一看見螢幕,便全然忘記了冰箱和那個曲線圖尖峰。 LEITZKEDNA搜索算法 DNA:版本搜索准則:蛙屬(全部,殘片長度大于○)包括蛙屬殘片的DNA版本瑪亞龍二.一--二.九始秀顎龍三.○--三.七方胸甲龍三.一--三.三迅猛龍一.○--三.○棱齒龍二.四--二.七結果很清楚:所有繁殖的恐龍都包含有蛙屬,或者說是青蛙的DNA。其他動物的DNA一概未包含。吳仍舊不明白為什么這會導致恐龍的繁殖,但他再地無法否認葛蘭是正确的。恐龍正在繁殖。 他匆匆走向控制室。 莉絲 她蜷縮在路面下一根直徑一公尺的下水管道內。她用嘴含著她的棒球手套,前后搖晃著身体,反覆用頭砰砰地撞著管壁。里面很黑,但他戴著夜視鏡可以清楚地看見她。她似乎安然無恙,于是他大大地松了一口气。 “莉絲,是我,丁姆。” 她沒有回答,繼續用頭撞著管子。 “出來吧。” 她搖搖頭表示不愿意。他看得出她嚇坏了。 “莉絲,”他說道,“如果你出來,我就讓你戴夜視鏡。” 她只是搖頭。 “你看我有什么,”他說著舉起手。她不解地瞪著眼。也許太黑了,她看不清楚。“這是你的球,莉絲。我找到你的球了。” “那又怎么樣呢?” 他試著換另一种方式。“那里面一定不舒服、又冷,你不想出來嗎?” 她又用頭撞著管子。 “為什么不出來?” “那邊有野獸。” 他一下子楞住了。她有好几年不說“野獸”這兩個字了。 “野獸都走了。”他說道。 “有個大家伙。一只霸王龍屬雷克斯龍。” “它走了。” “它上哪里去啦?” “我不知道,不過它現在不在這里了。”丁姆說道,心中希望這是真的。 莉絲沒有動。他听見她又在撞頭。丁姆在管子外面的草地上坐下,讓她可以看見他。他坐的地方很潮 。他雙手抱膝,等在那里。他想不出還能干什么。“我就坐在這里,”他說道。“休息一會儿。” “爸爸在外面嗎?” “不在,”他說道,覺得奇怪。“他在家里,莉絲。” “媽咪在嗎?” “也不在,莉絲。” “外面還有大人嗎?”莉絲說道。 “還沒有。不過我确定他們很快就會來的。他們可能現在就在路上。” 他听見她在管子里挪動,然后鑽了出來。她凍得瑟縮發抖,額頭上帶著干血塊,但除此以外一切正常。 她惊訝地四下打量著,說道,“葛蘭博士在哪里?” “我不知道。” “嗯,他先前在這里的。” “他在這里?什么時候?” “先前,”莉絲說道。“我在管子里時看見他了。” “他到哪里去了?” “我怎么會知道呢,”莉絲邊說邊皺了皺鼻子。她放聲喊道:“哈羅||哈羅!梆蘭博士?葛蘭博士!” 丁姆對她發出的噪音感到不安,這可能會引回那只霸王龍,但片刻之后,他听見了一聲回答的喊叫。聲音來自右方,從丁姆几分鐘之前剛剛离開的那輛越野車那邊傳來。丁姆透過夜視鏡欣慰地看見葛蘭博士正朝他們走來。他的襯衫肩部撕了一個大破洞,除此之外一切正常。 “感謝上帝,”他說道。“我一直在找你們呢。” 艾德。雷吉斯瑟縮發抖地站起來,擦去臉上和手上那冰冷的稀泥。他度過了极其糟糕的半小時,擠在公路下面山坡上的巨大礫石堆里動彈不得。他知道這不算是個藏身之所,可是他惊恐万分,思路不清。他一直躺在這冰冷的爛泥地上,試圖控制住自己,可是恐龍的影像不斷出現在他的腦海里。那恐龍正朗他走來,朝汽車走來。 艾德。雷古斯不大記得后來發生什么事了。他只記得莉絲說了些什么,可是他沒有停下來。他無法停下,他一個勁地跑啊跑啊。在路邊他一腳踩空,滾下山坡,滾到了一堆堆礫石旁,他覺得似乎可以爬進礫石堆中躲起來,那里有足夠的地方可以容身,于是他便這么做了。他气喘吁吁,心惊膽戰,只有一個念頭,就是要逃离那只霸王龍。終于,當他像只老鼠一樣擠在那些礫石中時,他才稍稍乎靜了一點。 這時心中充滿恐懼及羞愧,因為他拋棄了孩子們,他只顧逃跑,只顧保住自己的性命。他知道他應該回到公路上去,應該設法救出他們,因為他一直以為自己能夠臨危不懼、鎮定自若,然而無論他怎樣竭力想要控制住自己,讓自己回到那里去,卻不知怎么地他就是做不到。他開始感到恐慌。呼吸漸漸困難起來,于是他一動也沒動。 他告訴自己反正事情已經沒有希望了。如果孩子們還在公路上,他們一定活不了,而艾德。雷吉斯實在無法為他們做任何事情,所以他還不如待在原地。除了他自己以外,沒人會知道發生了什么事情。 現在他無能為力,剛才也無能為力。于是雷吉斯在礫石堆中待了半小時,竭力擺脫恐慌,小心地不讓自己去想孩子們是否已死去,或是哈蒙德發現后會對自己說些什么。 最后讓他行動起來的是他嘴里的那种古怪感覺。他嘴巴的一側感覺怪怪的,有點麻木刺痛,他尋思摔下來時是否曾弄破了嘴巴。雷吉斯摸了摸臉頰,摸到嘴邊有塊腫起的肉。這挺滑稽,不過一點也不痛。接著他意識到那塊腫起的肉原來是條水侄,由于吸了他嘴唇上的血而變得肥大。其實它是在他的嘴里。雷吉斯惡心地顫抖著,用力拽出水蛀,并感到將它從嘴唇的肉上撕下來時,一股熱血隨之涌進他嘴里。他唾了一口,厭惡地將它甩進森林。他看見前臂上吸著另一條水蛭,把它拽下來后,在手臂上留下一道深深的血痕。老天啊,他渾身恐怕已附滿這玩意儿了。從山坡上滾下來。這些叢林山丘布滿了水蛭,這些黑暗的岩石縫里也到處是水蛭。工人們是怎么說的?水蛭常爬進你的內衣,他們喜歡黑暗溫暖的地方。它喜歡直接爬上||“哈羅!” 他停住了。這是一個人聲,從風中傳來。 “哈羅!梆蘭博士!” 天哪,是那個小女孩。 艾德。雷吉斯听見她的聲音。听起來她并不感到害怕或是疼痛,她以她堅持的方式呼喊著。于是他漸漸明白過來,一定發生了別的什么事情,霸王龍一定已經走開了,或是至少并未發動攻擊,而其他人也許還活著。葛蘭和馬康姆,也許人人都活著。想到這里,他頓時振作起來。他覺得好了許多,因為現在他知道自己該干什么了。當他從礫石堆中朝外爬時他已經在制訂下一步的方案,在謀畫著他將要說些什么,怎樣從這個角度來處理問題。 雷吉斯擦去臉上和手上冰冷的污泥,那是他曾經躲藏的證据。他并不為曾經躲藏而感到難為情。不過現在他要負起責任來。他向公路爬回去,當他從枝葉叢中冒出來時,一時竟分不清東南西北。他根本看不見汽車。他不知怎么跑到了山腳下,而越野車必定是在山頂上。 他邁步朝山上走去,走回到越野車那里去。四周万籟俱寂。他的雙腳啪答啪答地踩在泥洼子里。他再也听不到小女孩的聲音了。她為什么停止了呼喊?他一邊走,一邊想到也許她出了什么事。那樣的話,他就不該走回去。也許霸王龍還在附近游蕩。他在這里,已經在山腳下了。离家要近得多了。 而且四周這樣寂靜。陰森森的,一片死寂。 艾德。雷吉斯轉過身,拔腿朝旅館走去。 亞倫。葛蘭用手摸著她的四肢,稍稍捏了捏她的手臂和腿部。她似乎哪里都不疼。不可思議:除了頭上被划了一道傷口外,她一切都很好。“我告訴過你我很好嘛。”她說道。 “噢,我必須檢查一下啊。” 男孩子可沒那么走運了。丁姆的鼻子腫了起來,正疼痛著;葛蘭怀疑它被撞破了。他的右肩嚴重擦傷,腫得很厲害。不過他的腿似乎完好無損。兩個孩子都能走路,這一點很重要。 梆蘭自己也一切止常,但右胸有一道傷口,那是被霸王龍踢的。每吸一口气就是一陣灼痛,但似乎并不嚴重,而且也不妨礙他的行動。 他尋思自己足否曾被擊昏過,因為他只隱約記得發生了一些事情,隨后他便坐了起來,呻吟著,坐在离越野車十碼遠的樹林里。起初他的胸部在流血,所以他在傷口上貼了些樹葉,片刻之后血便凝住了。后來他四處走著,尋找馬康姆和孩子們。葛蘭無法相信自己還活著,而常散亂的人影重新回到他眼前時,他試圖明白他們是怎么一回事。霸王龍應該已輕而易舉地把他們統統殺死了。為什么他們還活著呢? “我餓了。”莉絲說道。 “我也餓了,”葛蘭說道。“我們必須想辦法回到文明世界去。我們必須把那艘船的事告訴他們。” “我們是惟一知情的人嗎?”丁姆說道。 “是的。我們必須回去告訴他們。” “那我們就順著這條路走向旅館吧,”丁姆說道,手指著山下。“往那邊走,就可以在他們來找我們時相碰。” 梆蘭考慮著。他不停地思索著一件事情:在攻擊開始之前就已穿越公路的那個黑影。那是什么動物?他只能想到一种可能性:小霸王龍。 “我認為不行,丁姆。道路兩側有高高的柵欄,”葛蘭說道。“如果有一只霸王龍在前面的路上,我們就跑不掉了。” “那么我們應該等在這里?”丁姆說道。 “是的,”葛蘭說道。“我們就待在這里一直等到有人來吧。” “我餓了。”莉絲說道。 “我希望不會等太久。”葛蘭說道。 “我不想待在這里。”莉絲說道。 這時,他們听見從山腳下傳來一個人的咳嗽聲。 “待在這里。”葛蘭說道。他奔向前去,朝山下看。 “待在這里。”丁姆說道,跟著他跑開了。 莉絲尾隨著哥哥。“別丟下我,別把我丟在這里,你們這些家伙||”葛蘭一把捂住她的嘴。她极力掙脫。他搖搖頭,指指山下給她看。 在山腳邊,葛蘭看見了艾德。雷吉斯,他正直挺挺地站著,一動也不動。他們四周的森林變得一片死寂。蟬鳴和蛙叫混成持續不變的嗡嗡背景聲徒然停止,只听見樹葉輕輕、沙沙地作響,以及風呼呼地吹著。。 莉絲張口剛要說話,葛蘭急忙把她拉到最近的一棵樹干旁,伏身藏在樹底部扭曲多節的樹根中。丁姆緊跟而來。葛蘭把手指放在嘴唇上,示意他們保持安靜,然后慢慢地朝樹那邊望去。 下面的路黑漆漆的,大樹枝在風中晃動,濾出的月光形成斑駁飄移的圖形。艾德。雷吉斯不見了。 梆蘭過了一會儿才發現他。這位廣告宣傳員正貼在一棵大樹干上,緊緊抱著它。雷吉斯正呆立著不動。 森林依然一片死寂。 莉絲不耐煩地扯了一下葛蘭的襯衫;她想知道正在發生什么事。這時,從很近處傳來一聲輕柔的夾著噴鼻息聲的呼吸,和風聲差不多。莉絲也听到了,她停止了掙扎。 那聲音再次向他們飄來,輕柔地似一聲歎息。葛蘭覺得這簡直像是一匹馬在呼吸。 梆蘭看著雷吉斯,看見月光在樹干上投下一個個飄移的陰影。接著葛蘭發現還有一個陰影,疊在其他的影子上靜止不動:那是一個彎曲而強壯的脖子,和一顆方形的頭顱。 呼吸聲再次傳來。 他們听見一根樹枝卡察一聲被折斷,一只霸王龍踏上了小道。這是那只未成年恐龍:身高約八英尺,以年幼動物的笨拙步伐行走著,就像一只小狽似地。未成年恐龍拖著腳步沿小道走來,每走一步都要停下來嗅一嗅空气,再繼續往前走。它經過雷吉斯躲藏的那棵大樹,絲毫沒有看見他的樣子。葛蘭看見雷吉斯的身体微微松弛了一下。雷吉斯轉過頭,設法觀察遠在樹那一邊的霸王龍。 霸王龍現在已消失在路那頭了。雷吉斯放松下來,松開了抱著樹的手臂。但叢林里依舊寂靜無聲。 雷吉斯緊貼著樹干又站了半分鐘。然后森林里的聲音又再次響起:一只樹蛙第一聲試探性的呱呱叫聲、一只雄蜂嗡嗡的蜂鳴聲,接著便是全体大合唱。雷吉斯從樹邊走開,抖了抖雙肩,消除自己的緊張。他走到路中央,看著霸王龍离去的方向。 飽擊突然從左側發起。 未成年恐龍咆哮著向前一甩它的頭部,把雷吉斯仰面朝天擊倒在地。他尖叫著爬起身,但是霸王龍猛扑過來,想必是用后腿壓住了他,因為雷吉斯突然間動彈不得,只是坐在路上對著那恐龍大叫大嚷,揮舞著手臂,好像他能把它嚇跑似地。年幼的恐龍似乎被這個小小獵物發出的聲音和所做的動作弄糊涂了。這只未成年恐龍低下頭來,好奇地嗅著,而雷吉斯則掄起雙拳猛捶它的口鼻部。 “滾開!向后退!走啊,向后退!”雷吉斯聲嘶力竭地叫喊著,霸王龍退開了,讓雷吉斯站起來。 雷吉斯一邊离開恐龍,一邊大叫“嗨!听見了吧!向后退!賓開!”未成年恐龍繼續好奇地凝視著面前這個奇怪的、吵吵嚷嚷的小動物,可是雷吉斯剛剛走出几步,它便猛沖上去,再次將他擊倒。 它在逗著他玩呢,葛蘭思忖道。 “嗨!”艾德。雷吉斯叫喊著摔倒在地,可是未成年恐龍并不去追他,而是讓他重新站立起來。他一躍而起,不停地朝后退去。“蠢貨||退后!退后!听到了沒有||退后!”他像個馴獸師一樣地叫嚷著。 未成年恐龍咆哮一聲,卻沒有攻擊,現在雷吉斯正漸漸靠近右邊的樹叢和高高的枝葉。再走几步他便可以藏身了。“退后!你!退后!”雷吉斯嚷道,接著,就在最后一剎那間,未成年恐龍猛扑上來,又將雷吉斯擊倒在地。“住手!”雷吉斯狂叫著,未成年恐龍低下頭來,于是雷吉斯開始尖叫。沒有話語,只有尖銳的高叫。 尖叫聲突然停止了,當未成年恐龍抬起頭時,葛蘭看見了它口中銜著撕爛了的肉。 “哦不!”莉絲輕聲說道。丁姆在她身旁扭過頭去,突然覺得惡心欲吐。他的夜視鏡從前額上滑落,著地時金屬發出叮當一聲。 未成年恐龍猛一抬頭,朝山頂上看來。 丁姆撿起了他的夜視鏡,葛蘭緊抓住兩個孩子的小手,開始飛跑。 控制 夜晚,始秀顎龍沿著路邊疾行。哈丁的吉普車在相隔不遠處尾隨著。愛莉指著路的前方。“那是燈光嗎?” “可能是的。”哈丁說道。“看起來几乎像是車前燈。” 無線電通話器突然發出嗡嗡聲和劈劈啪啪聲。他們听見約翰。阿諾說,“||你們在那里嗎?” “啊,是他,”哈丁說道。“總算來了。”他按下按鈕。“是的,約翰,我們在這里。我們在河流附近,正在追蹤始秀顎龍,挺有趣的。” 又一陣劈啪作響。然后:“||你們的車||”“他說什么?”金拿羅說道。 “關于車什么的。”愛莉說道。在蒙大拿州葛蘭的挖掘現場,愛莉負責操作無線電話。多年的經驗使她能熟練地轉出信號失真的通話。 “我想他說他需要你的啦。” 炳丁按下按鈕。“約翰嗎?你在那里嗎?我們听不大清楚。約翰?” 一道閃電划過,接著是好一陣嘰嘰的無線電靜電聲,傳來阿諾的聲音。“你們在哪里?” “我們在棱齒龍圍場以北一英里處。靠近河流,正在追蹤一些始秀顎龍。” “不||該死||回到這里來!” “听起來他有了麻煩。”愛莉說道,皺了皺眉。他的聲音中無疑流露出緊張的情緒。“也許我們該回去。” 炳丁聳了聳肩。“約翰常常出問題。你知道工程師們是怎么回事。他們希望一切照書本來。”他按下無線電通話器上的按鈕。“約翰?請再說一遍……” 又一陣劈啪作響。 又是靜電聲,卡察一響。然后:“||馬爾杜||現||要你們的車。” 金拿羅皺起眉頭。“他是說馬爾杜需要我們的車嗎?” “听起來是這樣。”愛莉說道。 “唔,那沒什么道理。”哈丁說道。 “||另外||困住||馬爾杜想要||車||”“我听懂了,”愛莉說道。“其他車被風暴困在路上了,馬爾杜要去接他們。” 炳丁聳了聳肩。“馬爾杜為什么不用另一輛車?”他按下按鈕。“約翰?告訴馬爾杜去開另一輛車。在車庫里。” 通話器劈啪響著。“||沒有||听著||瘋狂的雜种||車||”哈丁按下按鈕。“我說它在車庫里,約翰。汽車在車庫里。” 又是靜電聲。“||德瑞已||了||一輛||”“恐怕我們听不出什么名堂來,”哈丁說道。“好吧,約翰。我們來了。他關掉無線電通話器,把汽車掉過頭來。”但愿我能明白發生了什么緊急情況。“哈丁啟動汽車,他們便在黑暗中沿公路轟轟駛去。又過了十分鐘以后,他們看見了度假旅館歡迎的燈光。當哈丁在游客中心門前停下時,他們看見馬爾仕朝他們走來。他一邊喊叫,一邊揮舞著手臂。”他媽的,阿諾,你這婊子養的!他媽的,讓公園回到正常軌道上來!快!把我的孫子孫女弄回來!快!“約翰。哈蒙德站在控制室里,一邊高聲喊叫、一邊跺著他的腳。兩分鐘以來他一直這樣地大發雷霆,同時亨利。吳站在房間角落里,嚇得目瞪口呆。”唔,哈蒙德先生,“阿諾說道,”馬爾杜現在已經在路上,正要去辦這件事。“阿諾轉過身去,又點燃了另一根煙。哈蒙德和阿諾曾見過的其他經理人員如出一轍。無論是在迪斯奈或是海軍,管理人員的舉止總是表現得同一個樣子。他們永遠也不了解技術問題;他們以為大叫大喊就可以推動事情進展。也許是可以,如果你是在對 書們大叫大嚷,要她們為你弄來一輛高級轎車的話。但是喊叫對于阿諾目前所面臨的問題不會有任何作用。電腦才不管是否有人對它喊叫呢。電网也不管是否有人在對它喊叫。技術系統對這一切爆發的人類情感漠然視之。如果有什么作用的話,那喊叫只會引起反作用,因為現在面臨一個确定無疑的事實,那就是乃德瑞將不再回來,這意味著阿諾得自己進入電腦代碼,試著弄清楚出了什么問題。這可是一項艱苦的工作,他需要頭腦冷靜,小心仔細。”你為什么不到樓下餐廳,“阿諾說道,”去喝一杯咖啡?我們有新消息時再打電話給你。“”我不希望這里也有馬康姆效應。“哈蒙德說道。”別操心什么馬康姆效應了,“阿諾說道。”我可以去工作了嗎?“”你去吧。“哈蒙德說道。”哈蒙德先生,我一有馬爾杜的消息,就給你打電話。“阿諾說道。他按下控制台上的按鈕,看見那熟悉的控制螢幕變換著(請參照圖表九)。阿諾已不再操縱電腦了。他來到下一步驟查看代碼,查看那告訴電腦如何運轉的一行行指令。阿諾沮喪地明白整個侏羅紀公園的程序包含五十多万行代碼,而其中大部分沒有文件資料,也未加說明。吳走上前來。”你在干什么,約翰?“”核對代碼。“”檢查嗎?那可永遠也查不完。“”告訴我,“阿諾說道。”告訴我該怎么做吧。“路上馬爾杜飛快地拐了個彎,吉普車在泥地上滑行。金拿羅坐在他身旁,緊握著雙拳。他們正駕車在高懸于河流上方的懸崖路上快速行駛,那河流此刻已隱沒在黑沈沈的夜色里。馬爾杜加大油門,向前駛去。他的臉繃得緊緊的。”還有多遠?“金拿羅問道。”兩英里,也許三英里。“愛莉和哈丁已回到游客中心。金拿羅主動要求与馬爾杜一起出來。車子來了個急轉彎。”已經一個小時了,“馬爾杜說道。”整整一個小時,沒有得到那輛車的一點消息。“”可是他們有無線電。“金拿羅說道。”我們一直無法与他們取得聯系。“馬爾杜說道。金拿羅皺皺眉頭說:“要是我坐的車子在雨中待一個小時,我一定會想辦法開無線電呼叫的。” “我也會這樣做的。”馬爾杜說道。 金拿羅搖搖頭。“你真的認為他們會發生什么意外嗎?” “也有可能,”馬爾杜說道,“他們安然無恙。但是等我親眼看到他們時,我會更加放心的。現在應該隨時都有可能見到他們。” 道路拐了個彎,然后通向一座小山山頂。在山腳下,金拿羅看到路邊的蕨叢中有個白色的東西。 “停一下。”金拿羅說道。馬爾杜煞住車子。金拿羅跳下車來,藉著吉普車的前燈跑過去看個究竟。這東西看起來像是一塊布,但是有||金拿羅停住了腳步。 雖然离那東西還有六英尺的距离,但他已能清清楚楚地看到這是什么。他放慢腳步向前走去。 馬爾杜從車里探出頭來問道:“那是什么?” “是一條人腿。”金拿羅回答說。 腿上的肉呈淡青色,殘肢末端處原來是膝蓋的地方已經被撕得血肉模糊,腿肚下面是一只白色短襪和一只棕色無帶便鞋。艾德。雷吉斯穿的就是這种鞋。 這時,馬爾杜也下了車,跑到金拿羅前面,蹲下身去看著那條腿。“天哪!”他把腿從樹枝叢中拿起來,舉到車燈照亮的地方。血從膝蓋處涌出,順著他的手緩緩淌下。金拿羅還是站在离他三英尺的地方。他很快彎下腰去,手撐著膝蓋,緊閉雙眼,深深地吸著气,极力忍住不讓自己嘔吐。 “金拿羅。”馬爾杜的口气十分嚴厲。 “什么事?” “讓開一下,你擋住扁線了。” 金拿羅喘了口气,讓到一邊。他睜開眼睛,看到馬爾杜正仔細地研究著手中殘肢的斷裂處。“是在關節處撕裂的,”馬爾杜說道。“不是咬下||而是扭斷,扭斷了再把腿撕下。”馬爾杜站起來,把斷腿倒合著,讓剩下的血滴落到蕨叢上。他用沾血的那只手抓著腳踝處,雪白的短襪被弄得血跡斑斑。金拿羅又是一陣惡心。 “毫無疑問,這里出了事,”馬爾杜說。“霸王龍襲擊了他。”他抬頭往山上看看,又回頭看看金拿羅:“你還好吧?挺得住嗎?” “沒什么。”金拿羅回答道。“我能挺得住。” 馬爾杜手里拿著那條斷腿,走回吉普車。“我想我們最好把它帶著,”他說道。“好像不應該把它留在這里。我的天,它會把這輛車弄得一塌糊涂的。你去看看后面有什么東西沒有,好嗎?帆布或報紙什么的……” 金拿羅打開后車門,在座位后面翻找了一陣子。他滿腦子想的都是怎樣才能把斷腿包里起來,沒有一絲余力可以考慮其他的問題。此刻,他要是能有机會想點別的什么,他會非常感激的。他找到一個帆布袋,里面有一個工具包,一個輪胎鋼圈、一個紙盒,還有||“有兩塊塑膠布。”他說道。這兩塊塑膠布整齊地疊放在那里。 “拿一塊給我。”馬爾杜說道。他還站在車外。馬爾杜把殘腿包扎好,隨后把這個不成形的包里遞給金拿羅。金拿羅很惊訝,這東西拿在手里竟如此重。“把它擱在后面吧,”馬爾杜說道。“最好想辦法把它卡住,免得它滾來滾去……” “好的。”金拿羅把這包東西放在后面。馬爾杜坐上駕駛座,發動了車子。他一踩油門,車子先在泥地上空轉打滑,隨后就往前沖去。吉普車飛也似地往山上跑去,剛到山頂那一會儿,車前燈仍然照著下面的樹枝,然后便落了下來。這時,金拿羅已能看到前方的道路。 “老天!”馬爾杜說道。 金拿羅看到兩輛越野車翻倒在路中央。但他壓根儿沒有看到另一輛車。“還有一輛車到哪里去了?” 馬爾杜飛快地向四下一望,然后指著右邊。“在那里。”那輛越野車距离這里有二十英尺遠,在一棵樹底下,撞得變形了。 “它怎么會在那里?” “是霸王能將它摔過去的。” “摔過去?”金拿羅問道。 馬爾杜的臉色十分可怕。“我們將這件事處理一下。”他說著爬出了吉普車。他們赶緊向第二輛越野車走去,他們的手電筒的燈光在黑夜中來回晃動著。 當他們走近一看,金拿羅發現車子已破損不堪。他十分謹慎,讓馬爾杜先探頭往里面看看。 “我用不著操這份心,”馬爾杜說道。“我們不太可能在里面發現任何人的。” “沒人嗎?” “沒人。”馬爾杜說道。然后他對金拿羅解釋道,他在非洲的那些年,曾經好几次到過野獸在叢林中襲擊人類的現場。一次是豹:豹在夜里撕開一個帳棚,叨走一名二歲的孩子;還有一次是野牛,發生在安博塞利;兩次是獅子:另外一次是鱷魚,在北非的梅魯附近。奇怪的是,每一次都几乎沒有留下什么痕跡。 沒有這种經驗的人總以為野獸攻擊人類之后會留下可怕的跡象||帳棚里撕斷的四肢,滴下的血跡一直延伸到灌木叢中,營地不遠處會有血跡斑斑的衣服。但事實上,通常是什么都不會留下:如果受害者身材矮小,是個嬰孩或未成年人,就更是如此。那個人似乎就這樣消失了,就像他是走進叢林一去不复返似地。食肉動物咬住孩子的脖子,搖晃几下就可以使他喪命,通常是不會有血跡的。 而且在大部分情況下,你也不會找到受害人的其他遺物。有時候也許會有一顆襯衫鈕扣,或是鞋子上的一小片橡膠。但絕大多數的情況是毫無半點痕跡。 食肉動物叼走孩子||它們喜歡孩子||而且一點痕跡都不留下。因此,馬爾杜以為,他們很可能找不到一丁點儿孩子們的東西。 但是,當他往車里望去時,不禁大吃一惊。 “太奇怪了!”他說道。 馬爾杜竭力想把眼前的景象弄明白。越野車前面的擋風玻璃被砸得粉碎,但旁邊卻看不到有多少碎玻璃。不過,在來的路上他看到過玻璃碎片。由此可見,在霸王能把車子提起來摔到這里之前,擋風玻璃一定已經碎了。車子被摔得很重。馬爾杜用手電筒向車內照去。 “沒人?”金拿羅問道,口气緊張。 “不完全如此。”馬爾杜回答道。他的手電筒照到一個被壓碎的無線電話听筒。他看到汽車的車底上還有個小玩意,黑色且呈彎曲狀。車的前門陷了下去,卡得緊緊的,無法打開。但他從后門爬了進去,翻過椅子,把那件黑色的物品拿在手里。 “是表。”他邊說邊藉著手電筒的燈光仔細地察看起來。這是一個廉价的數字顯示式電子表,裝著一根黑色的塑膠表帶、液晶顯示表面碎了。他心想,這也許是那男孩子戴的,雖然他無法确定。不過,這的确是一個男孩子常戴的表。 “那是什么?一個手表?”金拿羅問道。 “是的。還有一個無線話筒,已經碎了。” “這能說明什么嗎?” “當然能。還有……”馬爾杜用鼻子嗅了嗅。車子里有股酸餿味。他用手電筒照了一圈,發現有嘔吐物正從側面窗格上往下滴。他用手碰了一下:還是 的。“有個孩子可能還活著。”馬爾杜說道。 金拿羅斜著眼看著他:“你為什么這么認為?” “這個手表,”馬爾杜說道,“這表說明了這一點。”他把表遞給金拿羅。金拿羅把它放在手上,用手電筒照著,然后又將它翻過來。 “表面玻璃碎了。”金拿羅說道。 “沒錯。”馬爾杜說道。“而表帶卻完好無損。” “這意味著?” “是那孩子把它摘下來的。” “他什么時候都可能將它摘下呀,”金拿羅說道。“也許是在遭到恐龍襲擊之前。” “不,”馬爾杜回答說。“液晶表面玻璃很牢固,要砸碎它必須用很大的力气。表面是在恐龍襲擊時撞碎的。” “因此小男孩就把它摘下來。” “你想想看,”馬爾杜說道,“假如霸王龍在攻擊你,你會停下來拿下手表嗎?” “也許是被扯下來的。” “要想把手表從別人手腕上扯下來而不拉斷表帶,几乎是不可能的。不管怎么說,表帶絲毫無損。所以,”馬爾杜說道,“是孩子自己取下來的。他看了看手表,發現它破了,就把它取下來。他有時間做這件事。” “什么時候?” “只能在恐龍襲擊之后,”馬爾杜說道,“襲擊過后,小男孩一定還在車里。無線電話坏了,所以他把它也丟下了。他是個聰明的孩子,他知道這些東西沒用了。” “如果他真的這么聰明,”金拿羅說道,“他會到哪里去呢?要是我的話,我就會待在這里,等人來救我。” “是的,”馬爾仕回答道,“但是,也許他不能待在這里。也許霸王龍又回來了,或是另一种野獸。反正,一定有什么使他不得不离開。” “那他會去哪里呢?”金拿羅問道。 “我們來看看能否找出一些蛛絲馬跡。”馬爾什一邊說,一邊大步向主要公路走去。 金拿羅看著馬爾杜借助手電筒的燈光仔細察看地面。他的臉离開地面只有几英寸,全神貫注尋找著。馬爾杜認為自己已了解一些情況,至少有一個孩子還活著。金拿羅卻不為所動。那條斷腿使他十分震惊,他已下定決心要關閉這座公園,并且要毀掉它。無論馬爾杜說什么,金拿羅都覺得他不必這么熱心,并認為他是不會有希望的,而且||“你看到這些腳印了嗎?”馬爾杜問道,眼睛仍舊盯著地面。 “什么腳印?”金拿羅問道。 “這些腳印||看見了嗎?它們是順著大路過來的||這些是大人的腳印。穿的是橡膠底的鞋子。注意這個特別的腳印……” 金拿羅看見的只是一片泥土,是被手電筒照亮的坑坑洼洼的地面。 “你看,”馬爾杜繼續說道:“成人腳印到這里,然后又出現了新的腳印。小的,中等大小的……在這里轉圈,互相重疊在一起……好像他們站在一起交談了一會儿……但是,對了,他們好像跑了……”他朝邊上一指。“跑到那里去了,進了公園。” 金拿羅搖搖頭說:“在這种爛泥地里,你隨意想像自己看到什么,就可以看到什么。” 馬爾杜站起身來,后退一步。他低頭看著路面,歎了口气。“不管你怎么說,我都敢擔保,一定有個孩子還活著,也許是兩個。如果這些成人腳印不是雷吉斯留下的,可能還有一個大人也活著。我們必須把整個公園搜查一遍。” “今晚?”金拿羅問道。 但馬爾杜對他的話置之不理。他向排水管旁邊那條泥泞的堤防走去。他又蹲下身子。“那名小女孩穿的是什么?”他問。 “老天,”金拿羅回答道,“我不知道。” 馬爾杜慢慢移動著腳步,向路的一邊走去。就在這時,他听到一聲喘息。一定是什么動物發出的聲音。 “你听,”金拿羅感到一陣恐懼。“我想我們最好||”“噓。”馬爾杜說道。 他停住腳步,凝神諦听。 “只是風聲吧。”金拿羅說道。 他們又听到了那种喘息聲,這次十分清楚。不是風聲。聲音是從路邊上他面前的樹叢中傳來的。听上去不像是動物的聲音,但馬爾杜還是小心翼翼地往前移動。他來回晃動手電筒,并喊了几聲,但是那喘息聲沒有變化。馬爾杜推開棕櫚樹枝。 “是什么?”金拿羅問道。 “是馬康姆。”馬爾杜回答說。 伊恩。馬康姆仰面躺在那里,臉色灰白,嘴巴無力地張著。他急促地喘著气。馬爾杜把手電筒遞給金拿羅,隨后彎下腰察看他的身体。“我找不到他的傷口,”他說道。“頭上沒事,胸口手臂……” 金拿羅把手電筒的燈光移到他的腿部。“他扎了塊止血帶。”馬康姆的腰帶緊緊繞在右大腿上。金拿羅把手電筒順著他的腿部往下移。右腳踝以异常的角度向外扭曲著,褲管貼在身上,浸透了鮮血。馬爾杜輕輕碰了下他的腳踝,馬康姆呻吟了起來。 馬爾杜后退了一步,心里盤算著下一步該怎么辦。馬康姆可能有其他的傷口,也許他的脊椎骨折斷了,也許挪動他會送了他的命。但是如果他們把他去在這里,他會休克而死的。幸好他還能想到在腿上扎塊止血帶,才沒有因失血過多致死。也許他已經沒指望了,不過他們最好還是把他帶走。 金拿羅幫馬爾杜把馬康姆抬起來,兩個人笨手笨腳地把他扛在肩膀上。馬康姆呻吟著,吃力地喘著气。“莉絲,”他說道“莉絲……走了……莉絲……” “莉絲是誰?”馬爾杜問道。 “那個小女孩。”金拿羅回答說。 他們把馬康姆抬上吉普車,費勁地把他安頓在后座上。金拿羅把他腿上的止血帶扎緊一點,馬康姆又呻吟了一下。馬爾杜把他的褲腳翻卷起來,看到里面的肉爛糊糊的,骨頭露在外面,赤裸裸地相當嚇人。 “我們必須把他送回去。”馬爾杜說道。 “你現在就走,不找孩子了?”金拿羅問道。 “如果他們進了公園,那里面可有二十平方英里,”馬爾杜說著搖搖頭。“要想找到那里面的任何東西,只有透過動作感應器。如果孩子們還活著而且在里面走動的話,動作感應器會把他們顯示出來,我們就可以直接去那里,把他們帶出來。但是,如果我們不立即把馬康姆博士送回去的話,他准會沒命的。” “那我們必須回去羅。”金拿羅說道。 “我想是的。” 他們上了汽車。金拿羅問道:“你准備告訴哈蒙德孩子們失蹤了嗎?” “不,”馬爾杜說道。“你去說。” 控制 唐納。金拿羅死死地盯著哈蒙德。他們坐在空無一人的自助餐廳里。哈蒙德用小匙子舀著冰淇淋,若無其事地吃著。“這么說,馬爾杜認為孩子們是在公園的什么地方嘍?” “是的,他是這樣想的。” “那我相信我們一定能找到他們的。” “希望如此,”金拿羅說道。他望著這個不慌不忙吃著冰淇淋的老人,一陣寒意油然而生。 “噢,我相信一定會找到他們的。我經常對大夥儿說,這公園畢竟是為孩子們建立的。” 金拿羅說道:“那你是明白他們失蹤了,哈蒙德先生。” “失蹤?”他厲聲說道。“我當然知道他們失蹤了。我可不是老糊涂。”他歎了口气,說話的聲音又緩和了下來。“听著,唐納,”哈蒙德說道,“我們不要太激動。因為這場暴雨或是其他什么原因,我們這里出了點問題,結果發生了一場令人遺憾的不幸事件。情況就是這樣。我們正在處理這些狀況。阿諾會使電腦恢复正常,馬爾杜會把孩子接回來。我相信,等我們吃完這些冰淇淋,他就會帶著孩子一起回來了。所以我們只要等著,看事情如何發展就行了,你說呢?” “就照你說的辦吧,哈蒙德先生。”說道。 “為什么?”亨利。吳看著控制台的顯示幕問道。 “因為我認為乃德瑞對代碼做了點手腳,”阿諾說道。“所以我正在對它進行檢查。” “好吧,”吳說道。“但是你試過你的選擇項了嗎?” “比方說?”阿諾問。 “我不知道。安全系統還在運行嗎?”吳問道。“關鍵檢驗如何?一切都正常嗎?” “我的老天!”阿諾打了個響指說道。“它們肯定正常。只有在主控制板上才能關閉安全系統。” “那好,”吳說道,“如果關鍵檢驗有效的話,你可以查出乃德瑞干了些什么。” “完全可以。”阿諾說著開始按鍵鈕。他自己怎么沒事先想到這點呢?這太明顯了,侏羅紀公園的電腦系統內沒有好几個等級的安全系統,其中一個是關鍵檢驗程式,它可以監控操作員已輸入可以進入系統的所有按鍵。原先它是被設置來當檢查錯誤裝置的,但后來因為它的保密作用而被保留下來。 不一會儿,乃德瑞當天早些時候輸入電腦的所有按鍵都顯示在螢幕的一個窗口上了(請參照圖表十)。 “就是這個?”阿諾說道。“他好像在這里搞了好几個小時呢。” “可能只是消磨時間吧,”吳說道。“只是到最后才弄了這么點東西。” 一開始的數字代表乃德瑞在控制板上按的那些鍵的美國資訊交換標准譯碼(編者按:ASCIIlOOk,由英文大小寫字母、數字、特殊記號等八位元符號构成的譯碼,用于資料處理或通信等机器間的資訊傳輸)。這些數字表明他還在標准使用者界面,就像任何普通的電腦使用者一樣。由此可見,開始的時候,乃德瑞只不過是隨便看看,設計這個系統的程式設計員一般不會這樣做的。 “也許他是想先看一下是否有什么更動。”吳說道。 “也許是吧,”阿諾說道。他看著命令清單,根据清單,他可以逐行地從頭至尾追蹤乃德瑞在系統內的進程。“至少我們知道他做了些什么。” 系統,這使乃德瑞脫离普通使用者界面,進入代碼部分。電腦要求知道他的名字,他回答:“乃德瑞。”這個名字獲准進人代碼部分,于是電腦允許他進入系統。乃德瑞要求進入命令層,也就是電腦的最高控制層。命令層需要額外保密,要求乃德瑞提供姓名,進入號碼和指令(請參照圖表十一)。 這些輸入項使乃德瑞得以進入命令層。他要求保密。由于他已獲准,電腦允許他到達那里。一到保密層,乃德瑞試了三种不同的指令(請參照圖表十二)。 “他是想把安全系統關閉掉,”吳說道。“他不希望任何人看到他馬上要做的事情。” “完全正确,”阿諾說道。“顯然他不知道安全系統再也不可能被關掉,除非在控制板那里用手拔掉開關。” 三個指令失敗之后,電腦開始自動地回應乃德瑞。但是由于他進來之前已獲得允許,電腦假設乃德瑞迷失了方向,是在某處設法完成一些他無法完成的上作。因此電腦再次問他,他想去哪里,乃德瑞回答“保密。”然后他被允許留在那里。 “最后,”吳說道。“這里倒是個難解的謎。”他用手指著乃德瑞輸入的最后一行命令:whte-rbt。。bj“這到底是什么?”阿諾問道。“白兔?這難道是他自己開的一個小玩笑?” “這是目的碼的標記。”吳回答道。在電腦術語中,所謂“目的碼”就是可以移動使用的字碼,就好像你可以把一張椅子在房間里移來移去一樣。目的碼可能是繪一幅圖或刷新顯示幕,或進行某种計算的一組命令。 “我們看看目的碼在代碼的哪個部位,”阿諾說道。“也許我們能弄清楚它的用處。”他進入公用程式,并打出:找出WHTE-RBT。OBJ電腦顯示幕上出現:記憶中未找到目的碼“它不吁在。”阿諾說道。 “那么再查一下代碼磅目清單。”吳說道。 阿諾在鍵盤上敲了一行:查找/磅目清單:WHTE|RBT。OBJ螢幕資料飛快地跑著,代碼行在眼前一閃而過,讓人無法看清楚。螢幕這樣跑了大約一分鐘,然后突然停止不動了。 “就是它,”吳說道。“這不是目的碼,而是個命令。” 螢幕上出現一個箭頭,指向一行代碼(請參照圖表十三)。 “狗娘養的。”阿諾罵道。 吳搖搖頭:“這根本不是代碼中的錯誤。” “是的,”阿諾說道。“這是個陷阱門。那個胖子混蛋把一個看似目的碼的指令輸了進去,但這其實是個命令,可以用來袖接保密系統和周邊系統,然后把它們關掉。這使他能隨意進入公園的每個地方。” “所以我們必須能夠重惹啟動它們。”吳說道。 “對,我們必須這樣做,”阿諾皺眉頭看顯示幕。“我們必須做的就是,弄清楚那個命令。我將在袖接設備上執行一個追蹤程式,”他說道。“我們看一下這會不會對我們有所幫助。” 吳從椅子上站起來。“剛才,”他說:“剛才,大約一小時前,有一個人進了冷藏室,我想我該去數一數那里的胚胎。” 愛莉在自己的房間里。她正准備把 衣服換下來,忽然有人敲房門。 “是亞倫嗎?”她問道。但門一開,發現是馬爾杜站在門口,腋下夾著塑膠包里。馬爾杜 淋淋的,衣服上還有斑斑點點的污泥。 “對不起,但我們确實需要你的幫助,”馬爾杜說得很快:“越野車在一小時前遭到了襲擊。我們把馬康姆帶回來了,但他現在還處于休克狀態。他腿上的傷很重,到現在仍昏迷不醒。我把他弄到他自己的房間,放在床上了。哈丁正在路上,馬上就到。” “哈丁?”她問。“其他的人呢?” “其他的人我們還沒有找到,塞特勒博士。”馬爾杜回答道。他現在說話已不像剛才那么快了。 “哦,我的天啊。” “但是我們認為,葛蘭博士和孩子們還活著。我想他們進了公園,塞特勒博士。” “進了公園?” “我們是這么想的。同時,馬康姆需要幫助。我已兄哈丁來了。” “你們是否該兄醫生來?” “島上沒有醫生。哈丁是我們能找到的最佳人選。” “但是,你們一定得請個醫生來||”她說道。 “不行。”馬爾杜搖搖頭。“電話線路故障了,電話打不出去。”他把腋下的塑膠包里夾好。 “那是什么?”她問道。 “沒什么。如果你愿意,請到馬康姆的房間去,助哈丁一臂之力。” 馬爾杜走了。 她呆呆地坐在床上。愛莉。塞特勒不是個受不起惊嚇的女人,而且她知道葛蘭以前也曾經陷入困境。有一次,他駕車在荒涼的不毛之地迷路四天之久,而且車下的一塊岩石松動滾落,他的卡車也隨之跌進一百英尺深的溝谷。葛蘭的右腿摔斷了,又沒水喝,但他拖著一條斷腿走了回來。 可是,孩子們…… 她搖搖頭,竭力擺脫這些念頭。也許孩子們跟葛蘭在一塊。如果葛蘭在公園里,那么……還有誰比一位恐 專家更能把孩子們安全帶出侏羅紀公園呢? 鮑園里 “我累了,”莉絲說道。“抱抱我,葛蘭博士。” “你這么大了,不能再要人抱了。”丁姆說道。 “可是我累了。”莉絲說道。 “好吧,”葛蘭說道,一邊把她抱起。“哎喲,你這么重。” 時間已接近晚上九點鐘。流動的夜霧使圓圓的月亮變得朦朧不清。三個淡淡的身影穿過一片開闊地,向對面陰森森的樹林走去。葛蘭絞盡腦汁地思考著,努力試著判斷他們所在的方位。由于他們跨過了被霸王 踩倒的柵欄,葛蘭心里很明白,他們正在霸王 圍場內的某個地方。這可不是他愿意待的地方。他的頭腦里不斷回憶著霸王 活動范圍的電腦追蹤圖,即在小范圍內密切追蹤它的行動的那些波浪形曲線。他和兩個孩子現在就在那個小范圍內。 但是葛蘭也記得,霸王 与其他所有的動物是被隔開的,也就足說,如果他們能跨過這個屏障一個柵欄,或是深壕,或是這兩者,他們就可以确定已經离開了霸王 的圍場。 但到現在為止,他們還沒有遇到屏障。 莉絲把頭靠在他的肩膀上,用手指纏繞著自己的頭發。一會儿她就睡著了。丁姆在葛蘭身旁吃力地走著。 “你還好嗎,丁姆?” “還好,”他回答道。“不過我想我們也許在霸王 圍場里面。” “我可以确定我們是在里面。我希望我們能盡快出去。” “你准備進樹林。”丁姆問道。當他們走近樹林時,林中顯得黑暗隆咚、險惡可怕。 “對,”葛蘭說道。“我想我們可以根据動作感應器的號碼判斷我們所在的位置。” 動作感應器裝在离地而四英尺高的地方,是一些綠色的盒子。有些是獨立式的,大多數被固定在樹上。沒有一部在運轉,顯然,電仍然沒有接通。每部感應器盒子的中間都有一塊玻璃透鏡,玻璃透鏡下面用漆寫著一個磅號。透過霧蒙蒙的月光,葛蘭可以看到前面一只盒子上標有T/S/○四的磅號。 他們進入樹林,四周都是參天的大樹。月色中,霧气低垂于地面上,在樹根部繚繞。這是一幅美麗的景象,但是走在這樣的地方卻顯得險象環生。葛蘭留神注意著感應器。它們似乎是依由大到小的順序磅號的。他經過了T/S/○三和T/S/○二,最后來到了T/S/○一。他抱著莉絲,覺得累坏了。他真希望這里就是霸王 圍場的邊緣,但事實上,這只不過是樹林中的另一個盒子。接著看到的盒子上標號為T/S/○一,然后是T/N/○二。葛蘭意識到這些號碼一定是以某一個中心點為基准,按照地理位置來磅排的,其原理就跟指南針一樣。他們正由南住北走,因此,接近中點時,數字逐漸變小,然后又漸漸增大。 “至少我們的路線沒錯。”丁姆說道。 “對。”葛蘭應道。 丁姆臉上露出了笑容,腳下卻被藤蔓絆倒了,但他馬上又站立起來。他們繼續走了一會儿。“我父母親正在鬧离婚。”他說道。 “是嗎?”葛蘭說道。 “我爸爸上個月搬出去了。他現在在米爾又谷有了自己的住處。” “哦。” “他再也不帶著我妹妹到處走了。他甚至抱都不抱她一下。” “他還說你腦袋瓜里裝的淨是恐 。”葛蘭說道。 丁姆歎了口气說:“是的。” “你想他嗎?”葛蘭問。 “不怎么想,”丁姆回答道。“只是偶爾會想起他。但她很想他。” “誰?你母親?” “不,是莉絲。我媽媽有個男朋友,她在工作中認識的。” 他們然不作聲走了一會儿,經過了T/N/○三和T/N/○四。 “你見過他嗎?”葛蘭問。 “見過。” “他怎么樣?” “還可以,”丁姆回答道。“他比我爸爸年經,但他是個禿頭。” “他對你怎么樣?” “我不知道,還可以吧。我想他只是想贏得我的好感,我不知道以后會怎樣。有時候我媽說我們得把房子賣了搬家,有時候他和我媽深夜里還打架。我在自己的房間里玩電腦,但我還是听到的。” “是嗎?”葛蘭說道。 “你离婚了嗎?” “沒有,”葛蘭說道。“我妻子很久以而就去世了。” “你現在跟塞特勒在一起?” 梆蘭在黑暗中笑了。“不,她是我的學生。” “你是說她還在上學?” “是的,讀研沒所。”葛蘭停頓了一下,把莉絲換到另一邊肩膀上,然后他們繼續往前走,經過了T/N/○五和T/N/○六。遠處傳來隆隆的雷聲,暴風雨已移到南邊。除了單調的蟬鳴聲和樹蛙的輕兄聲,樹林中一片寂靜。 “你有孩子嗎?”丁姆問道。 “沒有。”葛蘭回答道。 “你准備跟塞特勒博士結婚嗎?” “不,她明年就要嫁給芝加哥一個相當不錯的醫生了。” “噢,”丁姆說道。他听到這個消息顯得很惊訝。他們又走了一會儿。“那你准備跟誰結婚?” “我想我誰也不會娶。”葛蘭說道。 “我也是。”丁姆回答道。 他們又走了一會儿。丁姆問道:“我們要走一整夜嗎?” “我覺得不行。”葛蘭說道。“我們得停下來,至少休息几個小時。”他看了一眼手表。“不要緊。离我們必須赶回去的時間||离船只到達大陸的時間,還有將近十五個小時。” “我們到什么地方停下來休息?”丁姆立即問道。 梆蘭也在想這個問題。他首先想到的是他們可以爬到樹上,在樹上睡覺。但他們必須爬得很高才能保證安全,以免受到動物的攻擊。莉絲睡著了可能會摔下去。而且樹干很硬,他們無法好好休息。至少,他不會。 他們需要一個真正安全的地方。他回想著坐飛机來這里的途中看到的設計圖。他記得公園里每個區域的外圍都有一些建 物。葛蘭不知道這些建 物的具体形狀,因為他沒有見過這一幢幢建 物的平面圖,而且他也記不清楚它們的确切位置了,但他記得它們分散在公園的四處。也許,附近什么地方就有這樣的建 。 但是,這跟要求跨過一道障礙物,走出霸王 圍場完全是兩碼事。要找到一座建 物意味著你得有那么一點搜索的辦法。而最好的辦法是||“丁姆,你能幫我抱一下你妹妹嗎?我爬到樹上去看看四周。” 從高高的樹枝間,他可以把林子看個清楚。往左右看去,兩邊都是樹梢。令他惊奇的是他們几乎已經到了樹林的邊緣||他們前面就是一塊開闊地,還有一條通電的柵欄和一道灰白的水泥護壕,再過去便是一大片曠野,他猜想那就是蜥腳類動物圍場。遠處,可以看到更多的樹木,還有霧蒙蒙的月光在海面上閃爍。 他听到從什么地方傳來恐 的吼兄聲,但聲音很遙遠。他戴上丁姆的夜視鏡,又向四周望去。他順著露露曲曲的灰色護壕看去,找到了他要找的地方:那是一條黑色的狹長便道,通向一個平坦的長方形屋頂。房頂稍稍高出地平面,但它确實在那里,而且离這里不遠。從這棵樹過去,也許只有大約四分之一英里的路程。 他從樹上下來,發現莉絲正在嗅著。 “怎么啦?” “我听到動物的兄聲。” “沒關系。你現在醒了?我們走吧。” 他拉著她走到柵欄前。柵欄有二十英尺高,頂端而有螺旋形的帶刺電線。在月光下,電線顯得很高,离他們很遠。護壕就在柵欄的那邊。 莉絲疑惑不解地抬頭看著柵欄。 “你能爬過去嗎?”葛蘭問她。 她將手套和棒球遞給他說:“當然可以。這很容易。”她開始攀爬。“但是我敢打賭,丁姆一定過不去。” 丁姆轉過身來,怨聲說道。“你給我閉嘴!” “丁姆有懼高症。” “我沒有。” 她已經爬到了頂端。“你真的有嘛。” “沒有。” “那你上來,赶上我呀。” 梆蘭轉向丁姆。丁姆的臉色在黑暗中顯得十分蒼白。這孩子一動不動地站著。“你可以爬過這柵欄嗎,丁姆?” “沒問題。” “需要我幫助你嗎?” “丁姆是個膽小表。”莉絲大聲喊道。 “那你就錯了,大笨蛋。”丁姆說著,開始往柵欄上爬去。 “冷死了。”莉絲說。三個人站在齊腰深的水泥護壕臭烘烘的水中。他們安全地爬過了柵欄,只是丁姆的襯衫被頂端帶來的電線勾了個洞。接著,他們都滑進了護壕。葛蘭正在想辦法怎樣才能离開護壕。 “至少我幫你把丁姆弄過柵欄,”莉絲說道。“平常他确實是不敢爬這么高的。” “感謝你幫了大忙,”丁姆帶著譏諷的口气說道。月光下,他看到水面上漂浮著一塊塊的東西。他順著護壕移動腳步,一邊看著對面的水泥護壕牆体。水泥牆面光滑平整,他們不可能爬得上去的。 “哎喲。”莉絲指若水面說道。 “這不會傷害你的,莉絲。” 梆蘭終于發現水泥牆上有一道裂縫,一根藤蔓從上面垂下來,一直接到水面。他用勁拉了拉藤條,發現它受得住他的体重。孩子們,我們上去吧。“他們攀著藤蔓往上爬,來到了一塊空地上。几分鐘之后,他們穿過這片空地,到了通向簡易輔助道路的堤防,再往右就是食樓。他們走過兩個動作感應器。葛蘭注意到感應器還是沒有運轉,燈光也不亮,不禁感到有點不安。電力故障已經兩個多小時了,還沒有修复好?他們听到遠處某個地方傳來霸王龍的吼叫聲。”它是不是就在附近?“莉絲問道。”不會的,“葛蘭回答道。”我們跟它不在同一個區域內。“他們悄悄走下長滿雜草的堤防,向那座水泥建 物走去。在黑夜里,那房子像個地堡,顯得陰森可怕。”那是什么地方?“莉絲問道。”這里是安全的。“葛蘭說道,心里暗自希望那里真的安全。入口處很寬,可容一輛卡車通過,門口安著一根根笨重的木欄。他們可以看到,里面的建 是個露天大棚,放著一些設備,設備之間堆滿了鮮草垛和一包包的干草。大門上挂著一把沈甸甸的挂鎖。葛蘭仔細地檢查著挂鎖,但莉絲已側著身子從木欄之間站了過去。”行了,來吧,二位。“丁姆跟著站了過去。”我想你能過來吧,葛蘭博士。“丁姆說得沒錯。雖然空隙很小,葛蘭還是能夠在兩根木欄之間側過身子進入棚子。一進去,他就感覺有一陣輕度的疲倦向他襲來。”不知道有沒有吃的東西。“莉絲說道。”只有干草。“葛蘭打開一包干草將草舖在地上。中間的干草很暖和。他們躺下來,感覺到干草溫熱。莉絲蜷縮在他身邊,閉上了眼睛丁姆用手臂環抱著他的妹妹。他听到遠處隱約傳來蜥腳類動物的吼叫聲。但是兩個孩子誰也沒出聲。他們几乎立即響起了鼾聲。葛蘭抬起手臂想看看表,但太暗了,看不清楚。他感覺到從孩子身上傳來的体溫。葛蘭閉上雙眼,進入了夢鄉。控制馬爾杜和金拿羅走進控制室,只听見阿諾正拍著手說:“終于找到你了,你這個討厭鬼。” “你說什么?”金拿羅問。 阿諾用手指指著電腦顯示幕(請參照圖表十四)。 “就是它。”阿諾高興地說。 “那是什么?”金拿羅眼睛瞪著顯示幕,不解地問道。 “我終于找到恢复原始代碼的命令了。那個稱為『fini。。bj』的命令能連接參數項,也就是柵欄和電力,复位。” “太好了。”馬爾杜說道。 “但是這個命令還干了些其他的事,”阿諾繼續說道。“它把可以追蹤查詢它的代碼行給刪除了。只要一到那里,它就把所有的痕跡徹底破坏掉。狡猾透了。” 金拿羅搖搖頭。“我對電腦懂得不多。”但是他至少知道,如果一個高技術公司退回到原始代碼,這意味著什么。這意味著出了很大很大的問題。 “來,看看這個。”阿諾一邊說,一邊打出了命令:FINI。OBJ螢幕閃了一下,上面的程式馬上就變了(請參照圖表十五)。 馬爾杜指著窗外。“看!”室外巨大的石英燈在公園各處亮了起來。他們走到窗口,向外望去。 “太棒了。”阿諾說道。 金拿羅問道:“這是不是說柵欄的電又通了?” “不用說,一定是這樣。”阿諾說道。“全部供電需要几秒鐘時間,因為公園里的柵欄一共有五十英里長,而且發電机一路上得給電容器充電。但是,只消半分鐘,一切又可以恢复正常運作了。”阿諾指著垂直懸挂著且覆蓋了透明玻璃的公園圖說道。 鮑園圖上,鮮紅的線條彎彎曲曲地從通電位置浮現出來,通向公園的每個地方,這表明電流通向了各處的柵欄。 “動作感應器呢?”金拿羅問。 “感應器也一樣,是的,電腦計數需要几分鐘時間,但是一切都在運作了。”阿諾說道。“九點半以前,那見鬼的東西都已恢复正常,重新開始工作了。” 梆蘭睜開眼睛。在大門的木柵欄之間,射過縷縷鮮亮的藍光。是石英燈光:電來了!他睡眼惺松地看了手腕上的手表:正是九點三十分。他只睡著了几分鐘。他想他還可以再多睡几分鐘,然后回到空地上,站在動作感應器前揮手,把信號傳出去。控制室的人就會看到他們;他們會派一輛車來把他和兩個孩子接出去,他要告訴阿諾,要他召回補給船。然后,他們就可以回到度假旅館,在他們自己的床上舒舒服服地睡一夜了。 他要立即按計畫行動。再過几分鐘就起身。他打了個呵欠,又閉上了眼睛。 “不錯。”阿諾還在控制室里,兩眼盯著閃亮的公園圖,他說道:“整個公園只有三個斷流處,比我原先預料的要好多了。” “斷流處?”金拿羅問。 “柵欄哪個區的電流短路了就會自動切斷電源,”他解釋道。“你可以看到,在第十二區,在大路附近,有一個大斷流處。” “那就是霸王龍把柵欄踩倒的地方。”馬爾杜說道。 “一點也沒錯。另一處是在這里,第十一區。离蜥腳類動物 食樓不遠。” “那個地方為什么會斷電?”金拿羅問。 “誰知道,”阿諾說道。“也許是因為暴風雨,或是有樹被風刮倒的原故。我們可以在監控器上檢查一下。第三處在那邊,叢林河邊上,不知道那里又是怎么回事?” 金拿羅看著看著,公園圖上面變得更加复雜,布滿了綠色的點和數字。“這些都是什么意思?” “表示動物。動作感應器也連作起來了。電腦開始解析公園內所有動物的所在位置。當然也包括進入里面的每一個人。” 金拿羅緊盯著公園圖說:“你是說葛蘭和孩子們……” “是的,我們把查詢號复位在四百以上,這樣,只要他們在那里走動,”阿諾說道,“動作感應器就會把他們當作額外的動物顯示出來。”他兩眼盯著公園圖又說道:“但我還沒有看到任何多余的動物信號。” “為什么要這么長時間?”金拿羅問道。 “你必須知道,金拿羅先生,”阿諾說道,“那邊總是有許多額外的動作信號,比如,在風中搖曳的樹枝,在空中飛動的馬儿,諸如此類。電腦必須先把所有的背景動作排除掉。這也許要花||啊,行了。計數結束。” 金拿羅問道:“你沒看到孩子?” 阿諾在椅子上扭動了一下身子,又往圖上看去。“沒有,”他說道。“此刻,圖上根本沒出現多余的信號,那里出現的一切仍然被以為是恐龍。他們也許是待在樹上,或是在其他某個我們看不到的地方。我們用不著擔心。有些動物,比如那條大霸王龍,到現在還未露面。這或許是因為它正在什么地方睡大覺而沒有走動。葛蘭他們可能也在睡覺,只是我們不知道。” 馬爾杜搖搖頭,“我們最好把握時間,”他說道。“我們必須把柵欄修好,讓動物回到各自的圍場里。在那部電腦我們可以看到,有五只恐龍得赶回他們自己的圍場。我現在就帶后勤人員去那邊。” 阿諾轉身面對金拿羅說道:“你也許想知道馬康姆博士現在的狀況如何。告訴哈丁博士,馬爾杜一個小時之后要他幫忙去把恐龍赶回圍場。我會通知哈蒙德先生,我們將馬上著手最后的整頓工作。” 金拿羅穿過鐵門,走進度假旅館的前門。他看到愛莉。塞特勒從走廊的那邊走來,手里拿著毛巾和一盆熱气騰騰的水。“另一邊有個廚房。”她說:“我們在那里燒水,消毒繃帶。” “他怎么樣了?”金拿羅問道。 “好得很。”她回答。 金拿羅跟著愛莉往馬康姆的房間走去,听到里而傳出一陣笑聲,他覺得很惊訝。這位數學家仰面躺在床上,哈丁正在調整靜脈注射管。 “于是另一個人說:『我老實告訴你,比爾,我當時不喜歡這個,然后我就回去取衛生紙啦!』“哈丁炳哈大笑。”還真不錯,是嗎?“馬康姆微笑著說道。”啊,金拿羅先生,你來看我了。你現在明白在這种情況下把一條人腿拿回來會怎么樣了吧。“金拿羅略帶遲疑地進了房間。哈丁說道:“他用了大量的嗎啡。” “我可以告訴你,這還不夠多,”馬康姆說道。“老天,他舍不得用藥。他們找到其他的人了嗎?” “沒有,還沒有。”金拿羅回答道。“不過我很高興看到你恢复得這么快。” “不然還能怎樣呢?”馬康姆說:“腿上是穿破骨折,肉可能腐爛了,開始發出相當,嗯,相當刺鼻難聞的气味。但是我總是說,如果你不能保持那么一點幽默感……” 金拿羅微笑著問道:“你還記得當時的情況嗎?” “當然記得。”馬康姆說道。“你以為被霸王龍屬雷克斯龍咬了之后,你會忘掉嗎?絕對不會。我告訴你,你這一輩子都休想忘了它。至于我,也許不會記得很久。但是,還是||是的,還是記得很清楚。” 馬康姆敘述了它是怎樣在雨中跑出越野車,霸王龍又是怎么對他緊追不舍。“那是我他媽的自己的錯,它离我太近,但我被嚇坏了。反正,它用嘴巴把我叨了起來。” “怎么叨的?”金拿羅問。 “咬住我的身体。”馬康姆說著,掀起襯衫來。只見一排青紫色的牙痕呈一個很大的半圓形在他的肩膀一直延伸到他的肚臍處。“用牙齒咬住我。把我提起來,惡狠狠地搖動著我的身体,然后把我往地上一摔。我還算好||當然被嚇昏了,不過,我還沒事||直到他把我摔在地上之前我都沒事。這一摔把我的腿給弄斷了。他咬的傷還不及那一摔的一半狠。”他吸了一口气。“你想想看。” 炳丁說道:“大多數体型龐大的食肉動物,上下顎并不是非常有力。他們真正有力的是頸部肌肉,上下顎只是咬住不放,但他們卻會用脖子來扭動撕扯。但是,碰到像馬康姆博士這樣塊頭不大的動物,霸王龍只需搖晃他,然后把他扔到地上。” “恐怕就是這么回事,”馬康姆說道:“要不是那龐然大物根本心不在焉,我怀疑我還能不能生還。說實話,他給我的感覺是相當笨拙、就像是一件比汽車或小型公寓小一些的東西。” “你是說它攻擊你的時候并不是全神貫注?” “我這樣說不好受,”馬康姆回答說。“但我确實感到它的注意力不全在我身上。當然嘍,我的注意力可全在它身上。不過,它重達八吨,我可沒這么重。” 金拿羅轉身對哈丁說道:“他們現在就要去修補柵欄了。阿諾說馬爾杜在驅赶動物回自己圍場的時候需要你幫忙。” “好吧。”哈丁答應道。 “只要你和塞特勒博士留下來,并且有足夠的嗎啡就行了,”馬康姆說道,“只要我們這里不發生馬康姆效應。” “什么是馬康姆效應?”金拿羅問道。 “謙虛的英德,”馬康姆說,“使我不能向你詳細解釋以我的名字命名的現象。”他又歎息一聲,閉上眼睛。很快地,他便睡著了。 愛莉跟金拿羅一起走到外面的走廊。“別听他瞎扯,”她說,“他心情過度緊張。直升机什么時候到?” “直升机?” “他的腿需要手術。你去聯絡叫他們派架直升机來,將他載离這個島。” 鮑園 那台手提式發電机卡答一聲,便轟鳴運轉越來。石英泛光燈在伸縮吊 的一頭閃著亮光。馬爾杜听到北邊不遠處的叢林河中傳來河水輕輕的流淌聲,他轉身折回到維修車,看到一名工人拿著一把大動力鋸從車里出來。 “不,不,”他說道。“只要繩子,卡洛斯。我們不需要把柵欄鋸掉。” 他又轉回頭看看柵欄。一開始他們費了好大的勁才找到短路的部分,因為他們看不清楚:一顆矮小的原始果樹斜倚在柵欄上。這是种植在園內該區的几棵原始果樹中的一棵。這种樹枝葉茂盛,目的就是為了將柵欄遮蔽起來。 這棵樹上原先是被特地用鋼絲和松緊螺絲扣加以固定的。但鋼絲在暴風雨中掙斷了,金屬松緊螺絲扣正巧砸在柵欄上,使得柵欄的電流短路。當然,這些都是不應該發生的。在靠近柵欄的地方,公園工作人員應該使用外包塑膠的電線和瓷質松緊螺絲扣才對。但是這种事還是發生了。 不管怎么說,這件工作干起來并不麻煩。他們只需把樹從柵欄拖開,拿走金屬螺絲扣,再留下標記,早上園丁就可以來收拾干淨了。這么做至多只需二十分鐘,這樣也好,因為馬爾杜知道,雙脊龍總愛待在靠近叢林河的地方。即使工人跟河之間有柵欄隔開,雙脊龍也能夠把使人失明的毒液從柵欄那邊噴吐過來。 一個名叫拉蒙的工人走過來:“馬爾杜先生,”他說,“你剛才看到亮光了嗎?” “什么亮光?” 拉蒙指向叢林的東邊說;“我從車里出來的時候看到的。就在那里,是很微弱的光。你看到了嗎?看起來像是車燈,但它沒在動。” 馬爾杜眯起眼睛仔細看著。也許只是一盞維修燈。不管怎么說,現在又有電了。“我們等一會儿再管這件事。”他說道,“現在,我們還是先把樹從柵欄上移開吧。” 阿諾情緒极佳。公園的秩序差不多已恢复了。馬爾杜在修整柵欄,哈蒙德跟哈丁一塊去監督把動物赶回他們應去的地方。盡避很疲倦,阿諾仍然感覺良好,他甚至有心讓金拿羅律師高興一下。“馬康姆效應?”阿諾問他。“你在為這個煩惱?” “我只是好奇而已。”金拿羅說道。 “你是說你希望我告訴你為什么伊恩。馬康姆會弄錯?” “正是這樣。” 阿諾點上一根煙說道:“這是個技術性的問題。” “不妨讓我听一听。” “好吧,”阿諾說道。“渾沌理論描述非線性系統。現在它已成了一种用途极廣的理論,用于研究包括從股票市場到心跳節奏的任何事情,是一种十分流行的理論。把它應用于具有不可預測性的任何复雜系統,這是十分流行的做法。明白嗎?” “明白。”金拿羅回答道。 “伊恩。馬康姆是專攻渾沌理論的數學家,相當有趣且風度翩翩,但是他所做的事情,除了喜歡穿黑衣服外,基本上就是使用電腦模擬复雜的系統。約翰。哈蒙德熱衷于最新的科學奇想,所以他請馬康姆在侏羅紀公園模擬了這套系統。馬康姆照辦了。馬康姆的模型都是在電腦顯示幕上出現的相空間形狀。你看過嗎?” “沒看過。”金拿羅答道。 “嗯,它們看起來像一只古怪扭曲的船用螺旋槳。据馬康姆說,任何系統的行為都是按照這個螺旋槳狀物的表面進行的。你听得懂嗎?” “不怎么懂。”金拿羅說道。 阿諾把手平放在空中。“這么說吧。把一滴水放在我的手指上。這滴水就會從我的手背上滑下去。也許它從手腕處流淌下去,也許會滑到大拇指那里,也許會從手指中間滾落。我不清楚它到底會滑向哪個地方,但我知道它必定會滑向我的手表面的某個地方。別無選擇。” “這個我懂。”金拿羅說道。 “渾沌理論對整個系統的處理方法就像一滴從复雜的螺旋槳表面滾落的水珠一樣,那一滴水也許會持續滾下,也許會朝外向邊上滑去,也許會有許多不同的可能性,這要看具体的情況而定。但是,它總是在螺旋槳狀物的表面移動。” “是這樣。” “馬康姆的模型往往有一個突出物或是一個陡坡斜面,水滴的滑動就從那里大大加速。他謙虛地把這种加速滑動現象稱為『馬康姆效應』。整個系統可能會突然間癱瘓。他就是這么說侏羅紀公園的,說它存有潛在的不穩定性。” “潛在不穩定性,”金拿羅問道,“你們看到他的報告后有什么反應?” “我們當然表示不同意,并對他的報告不予理睬。”阿諾說道。 “那樣做明智嗎?” “那是不言自明的。”阿諾說,“我們畢竟是在跟生物系統打交道。是生命,而不是電腦模型。” 透過刺眼的石英燈光可以看到棱齒龍綠色的頭顱從吊鏈中伸出來,舌頭吐在外面晃湯,眼神呆滯。 “小心!小心!”起重机開始起吊時,哈蒙德大聲喊叫著。 炳丁嘴里咕噥了一聲,在恐龍頭頸上又經經地套上皮頸圈。他不希望妨礙它頸動脈的血液循環。起重机嘶嘶響著,把恐龍高舉到空中,隨即又把它卸放到等候的卡車上。這只棱齒龍是只小恐龍,身長七英尺,体重約五百磅。它全身呈深綠色,夾雜著棕色的斑點。此刻它呼吸緩慢,不過看來沒問題。哈丁罷才用麻醉槍射中了它。顯然,哈丁選用的麻醉劑量剛好适中。給体型龐大的動物用麻醉藥總是令人緊張的,用得太少,他們會跑掉,跑到樹林里你找不到他們的地方才倒下;用得太多,他們的心髒會永遠停止跳動。這頭棱齒龍只是猛跳了一下就跌倒在地、麻醉得恰到好處。 “注意!當心!”哈蒙德對著工人大喊大叫。 “哈蒙德先生,拜托。”哈丁說。 “唔,他們是應該小心||”“他們是很小心。”哈丁說道。他爬上卡車裝貨平台的后面,棱齒龍正在往下吊。他替它套上了控制面具。哈丁替他戴上追蹤心跳情況的心電圖頸圈,然后拿起一個大型的電子体溫計,塞入它的直腸。 溫度顯示出來了:九十六。二度。 “它情況怎么樣?”哈蒙德煩躁地問道。 “它很好,”哈丁回答道。“体溫只下降了一度半。” “那太多了,”哈蒙德說道。“麻醉太深了。” “你總不希望它現在就醒來,從卡車上跳下去吧。”哈丁回敬了一句。 來公園之前,哈丁是圣地牙哥動物園的獸醫主任,也是世界鳥類保護方面的重要專家。他曾走遍全球,与歐洲、印度、日本等國的動物專家就外國鳥類的保護問題進行探討。當這個古怪的小蚌子男人出現在他面前,提供他一個私人娛樂性公園的職位時,他對此絲毫不感興趣。但是當他了解到哈蒙德所做的事情……就難以放棄了。哈丁天生具有一种學術稟性,想到有可能寫出第一部獸醫內科教材:恐龍的疾病,這种吸引力便令人無法抗拒。二十世紀后期,獸醫學在技術方面得到了進一步的發展,一流的動物園開辦了与醫院几乎沒有差別的獸醫診所,然而新的教科書卻只是修改舊有的版本而已。身為世界一流的獸醫師,哈丁已沒有什么領域等待他去征服,但是成為第一位照管一种全新動物物种的人,那還真有點非比尋常! 炳丁從未后悔過他作出的選擇。他已獲得大量關于這些動物的專門知識。現在,他不希望哈蒙德指揮他。 棱齒龍鼻孔里哼了一聲,身体抽搐了一下。它的呼吸依然緩慢,視覺反應能力還未恢复。不過,是開車的時候了。“快上車吧,”哈丁喊道。“我們把這位小姐送回它自己的圍場去。” “生物系統,”阿諾說道,“与机械系統不同。生物系統永遠不會處于平衡狀態。它們的內在原本就是不穩定的。它們表面也許顯得穩定,但其實并非如此。一切都在不斷地運動著、變化著。從某种意義上來說,一切都處于崩潰癱瘓的邊緣。” 金拿羅皺起了眉頭。“但許多事情是恒定不變的,体溫是不變的,其他的各种||”“体溫無時無刻不在變化,”阿諾說道,“無時無刻。它以每天二十四小時為一周期不斷變化著,早晨最低,下午最高。它隨著情緒、身体狀況、運動、外部气溫及所攝入食物的不同而變化。它不斷地起伏升降。即使一聲輕笑也能在体溫曲線圖上顯現出來。無論在什么時候,總有些作用能使体溫上升,另有一些作用使体溫下降。体溫原本就是不穩定的,而生物系統的其他各個方面也都跟体溫一樣。” “你是說……” “馬康姆只不過是又一位理論家而已,”阿諾說道。“他總在辦公室里,創造了一個理想的數學模式,而且從未意識到,他所以為的欠缺之處事實上定必然存在的。比方說,我在研究飛彈的時候,我們曾碰到一种稱為『共振側滑』的玩意儿。『共振側滑』的意思是,飛彈离開發射台時即使有一點點偏差,最后就毫無希望。它必然會失控,必然無法收回,那就是机械系統的特點。一點微不足道的不穩定會變得越來越嚴重,直至整個系統全部毀掉。但是,同樣這些微不足道的不穩定性對生物系統來說卻是必定存在的、至极重要的。這意味著系統反應适度、健康正常,可是馬康姆卻從來不明白這點。” “你确定他不明白嗎?他看起來對生物与非生物之間的區別相當清楚||”“注意,”阿諾說道,“證据就在這里。”他指著電腦顯示幕。“不到一小時,公園就會全部恢复正常。惟一還需要我去弄清楚的只剩電話了。不知怎么回事,電話仍然沒有通。不過其他的都運轉起來了。這种情況按照理論是不會發生的,但這是事實。” 針頭深深地扎進了恐龍的脖子。這只處于麻醉狀態的雌性劍龍側身躺在地上。哈丁將藥水注射進它的体內。恐龍立即開始惊醒,鼻孔里發出哼哼聲,有力的后腿使勁地蹬著。 “所有人快走,”哈丁一邊迅速后退一邊說道。“赶快离開。” 恐龍搖搖晃晃地站了起來,像喝醉酒似地站在那里。它搖晃著像蜥蜴般的腦袋,望著退到后面石英燈下的人們,眨著眼晴。 “它有點萎靡不振。”哈蒙德擔心地說道。 “暫時的,”哈丁說道。“一會儿就好了。” 恐龍咳嗽一聲,慢慢穿過空地,一直走到燈光照射不到的地方。 “它怎么不跳?” “它會的。”哈丁說道。“要過差不多一小時后它才會完全恢复。它沒問題。”他轉身向汽車走去。“行了,我們去收拾另一只恐龍吧。” 馬爾杜看著最后一根樁子被釘入地面。繩索被扯緊,那株原始果樹從柵欄上移開了。馬爾杜看到在銀色柵欄的短路部分出現了焦黑的斑紋、柵欄下面的几個陶瓷絕緣体破碎了。得把它們換掉。但是要這么做,阿諾必須先把所有柵欄的電流先切斷才行。 “控制室,我是馬爾杜。我們准備開始修理。” “好的,”阿諾回答道。“現在把你那一段關掉。” 馬爾杜瞥了一眼手表。遠處什么地方傳來動物的輕輕叫聲,這叫聲听起來像是貓頭鷹,但他知道那是雙脊龍。他走到拉蒙身邊說:“我們把握時間把這事辦完,我還想去弄其他的柵欄。” 一個小時過去了。唐納。金拿羅目不轉睛地盯著控制室里那幅發光的公園圖,光點和數字不停地在圖上閃爍變化。“現在是怎么回事?” 阿諾在控制台上不停地忙著。“我在想辦法讓電話恢复正常。這樣我們就可以打電話了解馬康姆的情況了。” “不是這個,我是指公園里那邊。” 阿諾抬頭看了一眼控制板說道:“看來他們已經差不多將那些動物安頓妥當了,還有那兩段柵欄也修好了。我跟你說過,公園已恢复控制了,沒有發生馬康姆效應那樣的悲劇性結局。事實上,只有第三區的柵欄……” “阿諾。”這是馬爾杜的聲音。 “什么事?” “你看到那該死的柵欄了嗎?” “等一下。” 金拿羅看到,在其中一個監視幕上,風吹草偃,遠處有一個低矮的水泥屋頂。“那是蜥腳類動物 食樓,”阿諾解釋道。“是我們用來存放設備、儲存飼料等的一個雜物間。公園里到處都有這樣的建 物,每個圍場都有一間。”監視幕上圖像在移動。“我們現在調轉鏡頭去看看柵欄……” 金拿羅看到燈光下一堵金屬网眼的牆体閃閃發亮,一邊被踩倒踏平了。馬爾杜的吉普車和工作人員就在那里。 “嘿,”阿諾說道,“看來霸王龍進了蜥腳類動物的圍場。” 馬爾杜說:“今天晚上它可以飽餐一頓了。” “我們必須想辦法讓他离開那里。”阿諾說道。 “用什么辦法呢?”馬爾杜問道。“我們沒有任何東西可以制服霸王龍。我會修整柵欄的,但我得等到明天天亮才會進去。” “哈蒙德會不高興的。” “這個問題等我回來之后再討論。”馬爾杜說道。 “那只霸王龍會咬死多少蜥腳類動物?”哈蒙德邊說邊在控制室內來回踱步。 “也許只有一只,”哈丁說:“蜥腳類動物塊頭大,霸王龍弄死一只就夠它吃上好几天。” “我們今天夜里必須出去逮住它。”哈蒙德說道。 馬爾杜搖搖頭說:“我不去。等明天天亮再說。” 炳蒙德不斷地踱起腳來,他每次生气的時候都這樣。“你是不是忘了你是為我工作的?” “沒有,哈蒙德先生,我沒忘。但那邊有只成年霸王龍。你打算怎樣逮住它?” “我們有麻醉槍。” “我們只有安裝了二十CC的麻藥彈的麻醉槍,”馬爾杜說道。“對付四百到五百磅重的動物是可以,可是那只霸王龍重達八吨,它根本就感覺不到這點麻醉藥。” “可是你訂購了大量的麻醉槍……” “我曾提出要三枝大劑量槍,哈蒙德先生。可是你把數量減少了,結果我們只有一枝,而那枝現在也沒有了。乃德瑞走的時候帶走了它。” “真荒唐。誰讓他這么做的?” “乃德瑞与我無關,哈蒙德先生。”馬爾杜說道。 “你的意思是說,”哈蒙德問道,“在這种情況下,根本沒有辦法制止霸王龍嗎?” “這正是我的意思。”馬爾杜回答道。 “真是荒謬、可笑。”哈蒙德說道。 “這是你的公園,哈蒙德先生。你不希望讓任何人傷害到你的寶貝恐龍。那好,現在你的一只霸王龍來到了蜥腳類動物的地盤,而你他媽的又對此無能為力。”他离開了控制室。 “你等一等。”哈蒙德急忙跟著追了出去。 金拿羅兩眼瞪著顯示幕,听到外面走廊上大喊大叫的爭吵聲。他對阿諾說道:“我想你們還沒有控制住鮑園。” “別瞎說,”阿諾又點上一根煙說,“我們是這座公園的主人。几個小時后天就亮了。我們在把霸上龍弄出來之前可能會失去几只恐龍,但是,相信我,我們是公園的主人。” 黎明 一陣很響的吱嘎聲把葛蘭從睡夢中吵醒,接著他听見一陣机械發出的轟隆聲。他睜開雙眼,看見身邊的傳送帶上有一大捆干草正在往上向屋頂移動,接著又是兩大捆。隨后,机械的虫隆聲嘎然而止,就像它剛才突然開始一樣。這幢鋼筋水泥建 物里又是一片寂靜。 梆蘭打了個呵欠,睡眼惺忪地伸了伸懶腰,痛苦地皺皺眉頭,然后坐了起來。 淡黃色的光線從側面的窗戶照射進來。現在已是早晨:他睡了整整一夜!他看了看手表:已是清晨五點。還有將近六個小時,船才會被召回去。他呻吟著又往地上一躺。他覺得腦袋一陣陣抽痛,渾身像被打了一頓似地疼痛不已。他听見從拐角處傳來的像生了 的車輛發出的咯吱咯吱聲,接著傳來的是莉絲咯咯的笑聲。 梆蘭慢慢站起來,環視了一下這幢建 。現在天色已經大亮了。他看出這是一幢 食樓,里面堆放著干草、飼料和設備工具。牆上有一個灰色的金屬盒和一塊用模板印的牌子:蜥腳類動物 食樓(○四)。跟他先前所預料的一樣,這里一定是蜥腳類動物圍場。他打開那個金屬盒,里面有一部電話机,可是當他拿起听筒時,只听見里面嘶嘶的靜電干扰聲。顯然電話系統的故障還沒有排除。 “把食物嚼碎,”莉絲在說話。“別那么貪吃,拉爾夫。” 梆蘭轉過拐角,看見莉絲正站在欄杆旁,拿著一大把干草 著欄杆外的一只動物。那動物看上去像只粉紅色的大豬,葛蘭剛才听到的咯吱聲正是它發出的。其實這是一只小三角龍,跟一匹小馬差不多大小。它的頭上還沒有長出犄角,只是在那雙溫和的大眼睛后長著一個弧形的骨質大頸盾。它把嘴從欄杆空隙中伸過來,莉絲再度把干草給他時,它的兩只眼睛看著她。 “這就對了,”莉絲說道。“干草很多,別急。”她在小三角龍頭上輕輕拍了兩下。“你愛吃干草,是不是,拉爾夫?” 莉絲轉過身看見了葛蘭。 “這是拉爾夫,”莉絲說道。“它是我的朋友,喜歡吃干草。” 梆蘭走近了一步,皺起眉頭,又停住了腳步。 “你好像很不舒服。”莉絲說道。 “我的确覺得很不舒服。” “丁姆也是。他鼻子都腫起來了。” “丁姆在哪里?” “他在撒尿,”她說道。“你愿意幫我 拉爾夫嗎?” 小三角龍看著葛蘭,干草從它的嘴巴兩側冒工出來,它每嚼一下,都有些草往下掉。 “它吃東西時不愛干淨,”莉絲說道。“而且它也餓坏了。” 小三角龍嚼光之后,舔舔嘴唇,張開嘴巴還要吃。葛蘭看見了它那細長銳利的牙齒和鸚鵡喙似的上顎。 “行了,等一下。”莉絲又從水泥地上拿起一些干草。“說真的,拉爾夫,”她說道,“你媽媽一定從來沒有 過你吧!” “它怎會叫拉爾夫呢?” “因為它長得像我們學校里的拉爾夫。” 梆蘭走過來,輕輕撫摸著它脖子上的皮。 “沒問題,你可以跟它親熱親熱,”莉絲說道。“它喜歡有人跟它親熱,對不對,拉爾夫?” 它的皮膚干燥溫和,上面有足球那樣的花紋圖案。葛蘭摸它的時候,它輕輕地叫了一聲。欄杆外面,它那粗大的尾巴快活地不斷甩動著。 “它相當溫順。”拉爾夫邊吃邊用眼睛看著莉絲,然后又看看葛蘭,毫無害怕的樣子。這使葛蘭想起:恐龍對人類的反應一定与一般動物不同。“也許我可以騎在它的背上。”莉絲說道。 “別騎它。” “我敢肯定它會讓我騎的,”莉絲說道。“騎在恐龍背上一定別有一番趣味。” 梆蘭的目光越過欄杆邊的那只恐龍,向外面的蜥腳類動物圍場的露天場地看去。天越來越亮了。葛蘭心想應該走出去,到外面的空地上,使空地上方的感應器啟動起來。畢竟控制室的人要花一小時左右才能赶到他這里來。想到電話至今還打不出去,他頗覺得不悅…… 他听到一陣深深的鼻息聲,彷佛是一匹高大的馬發出的聲音。突然,三角龍變得煩躁不安起來,极力想把頭從欄杆中抽回去,但它的大頸盾被卡在欄杆中間,于是它惶恐地叫起來。 那鼻息聲又響了,這次离得更近。 拉爾夫前腿騰空,發了瘋似地拼命想從欄杆上擺脫。它的頭前伸后退,在欄杆上來回蹭著。 “別急,拉爾夫。”莉絲說道。 “把它推出去!”葛蘭說道。他伸手扶住小三角龍的頭,用身体抵著它,同時將它斜拉、朝后推。 大頸盾終于從欄杆中滑脫,小三角龍頓時失去平衡,側身栽倒在欄杆外面。接著只見它身上的陽光被什么東西的影子擋住了。一只比樹干還粗的巨腳出現在眼前,那腳上長著五個彎彎的腳趾,就像大象的腳趾一樣。 拉爾夫抬起頭叫著。另一個頭從上面低下來出現在它面前:那頭有六英尺長,還長著三只長長的白色犄角,兩只長在一對棕色大眼睛的上方,另一只小些的角長在鼻尖上。這是一只成年三角龍。這只龐然大物盯著莉絲和葛蘭,慢慢地眨著雙眼,隨后又把目光轉移到拉爾夫身上。它伸出舌頭,舔著小三角龍。小家伙在它的大腿上快活地蹭起來,還不時發出咯吱咯吱的歡叫聲。 “這是它的媽媽嗎?”莉絲問道。 “好像是。”葛蘭答道。 “我們也要給他媽媽 食嗎?” 大三角龍已經開始用嘴巴和鼻子輕輕地推著拉爾夫,把它從欄杆邊推開。 “看來是用不著 它了。” 小三角龍從欄杆邊轉身走開。它們母子倆一起朝空地走去,母親不時地推推孩子,替他指路。 “再見,拉爾夫。”莉絲招招手說道。丁姆從建 物的隱蔽處走了出來。 “你們听我說,”葛蘭說道。“我准備上山去啟動感應器,讓他們知道我在這里,這樣他們就可以來接我們。你們得待在這里等我。” “不行!”莉絲表示不同意。 “為什么?留在這里。這里安全。” “你不要离開我們,”她說道。“對吧,丁姆?” “對。”丁姆答道。 “那好吧。”葛蘭說道。 他們從欄杆中間爬出去,到了外面。 天就要亮了。 空气溫暖而 潤。天空呈現一片淡淡的紫紅色。白色的霧气在地面繚繞。他們看見那只三角龍媽媽和它的拉爾夫在离他們不遠的地方,邊吃著湖邊樹上的葉子,邊朝一大群鴨嘴龍那邊走去。 有些鴨嘴龍站在齊膝深的水里。它們低下扁平的頭,在平靜的湖中喝著水,他們在水中的倒影清楚可見。一會儿后,他們又抬起頭,朝四周環視著。湖邊一只小鴨嘴龍試探著伸出腳,吱吱地叫喚,隨即又急忙把腿縮了回去。旁邊的大鴨嘴龍以鼓勵的神情看著它。 再往南,一些鴨嘴龍正在吃那里低矮的草木,有時它們用后腿站立起來,把前腿搭在樹干上,以便 到較高處枝干上的葉子。從樹頂上方望去,遠處有一只巨大的雷龍站在那里,身体比樹尖還高,小小的腦袋在長長的脖子上轉動著。這真是幅和諧安宁的景象。葛蘭簡直想像不出在這里會有任何危險。 “哎喲!”莉絲惊叫了一聲,并赶緊低頭躲避著。兩只碩大的紅蜻蜓嗡嗡地從他們身邊飛過,每只的翼足足有三英尺長。“那是什么東西?” “蜻蜓,”他說道。“侏羅紀是個大昆虫的時代。” “他們會咬人嗎?”莉絲問道。 “我想不會吧。”葛蘭答道。 丁姆伸出手去,一只紅靖蜒落在他手上。他可以感覺到這只巨型昆虫沈甸甸的重量。 “它會咬你的。”莉絲告誡丁姆。 但那只睛蜒只是慢慢揮動了几下它那有粉紅色紋理的透明羽翼。后來,丁姆的手臂動了一下,它就飛走了。 “我們從哪條路走?”莉絲問道。 “從那里。” 他們開始穿過空地,來到安放在沈重的金屬三腳架上的一個小黑盒子前面。這是一個動作感應器。 梆蘭停住腳步,在盒子前來回揮手,但毫無反應。既然電話還沒有恢复,那感應器可能也無法正常運轉。“我們再找一部感應器試試。”他指著空地另一頭說道。這時他們听見遠處傳來大動物的吼叫聲。 “見鬼!”阿諾說道。“我就是找不到。”他喝了口咖啡,目不轉睛地盯著顯示幕。他把所有的視頻監視器都關上了。他正在控制室內查尋電腦代碼。他覺得快精疲力竭,因為他已經連續工作了十二個小時。他轉身面對著剛從實驗室出來的吳。 “找到什么沒有?” “電話還是不行。我無法使電話重新正常運轉。我想乃德瑞一定在電話上動了手腳。” 吳拿起听筒,听見里面傳來嘶嘶的聲音。“似乎是調變解調器的聲音。” “這么說,電話線路是受到干扰嘍?” “是的,大概是這种情況。乃德瑞還真行,他在程式代碼中插了一個鎖定裝置,可是我現在找不到,因為我下達恢复命令時抹去了程式清單中的一部分程式。但是,很明顯地,關閉電話的指令仍然還在電腦的記憶体中。” 吳聳聳肩說;“那又怎樣?只要重新啟動就可以了。關掉系統,然后你就可以清除記憶体了。” “我以前從來沒這么做過,”阿諾說道。“我不愿這么做。也許啟動之后所有的系統都會恢复||但也許不會。我不是電腦專家,你也不是,起碼不是真正的電腦專家。電話線路不通,我們就無法跟任何人聯系。” “如果命令是隨机存取記憶体駐留,那就不會在代碼中出現。你可以進行隨机存取記憶体清除,同時進行查尋,但是你又不知道你要查尋什么,所以我想你只能重新啟動了。” 金拿羅大呼小叫地跑了進來。“我們的電話還是不行。” “正在設法解決這問題。” “你們從午夜起就開始干了。馬康姆的狀況更糟糕了,他需要治療。” “也就是說我得把它暫時關掉,”阿諾說道。“我無法确定一切是否能恢复正常。” “听著,”金拿羅說道,“在那邊的旅館里有個病人,他需要醫生,否則就必死無疑。只有透過電話才能把醫生叫來。也許已經有四個人死了。你現在應該馬上把電腦關掉,把電話接通。” 阿諾猶豫不決。 “怎么回事?”金拿羅問道。 “這個,不過……安全系統不允許將電腦關閉,而且……” “那就把那該死的安全系統關掉!你明白嗎?如果得不到幫助,他會送命的!” “好吧。”阿諾說道。 他站起來,走向主控板,打開上面的几個小門,把安全開關上的金屬蓋打開,把安全開關一個個關掉。“是你要這么做的,”阿諾說道。“你現在如愿以償啦!” 他把總開關猛然一扳。 控制室內一片漆黑。所有的監視器螢幕都不亮了。他們二人站在黑暗中。 “我們得等多久的時間?”金拿羅問道。 “三十砂。”阿諾說道。 “呸!”他們穿過空地時,莉絲吐了一口。 “怎么啦?”葛蘭問道。 “什么鬼味嘛?”莉絲說道。“像腐爛的垃圾一樣,臭气薰天。” 梆蘭遲疑了一下。他凝望著空地對面的樹林,看看有什么動靜,但他什么也沒發現。連一點風也沒有,樹葉紋絲不動。清晨的一切顯得如此恬靜。“我想那是你的想像。”他說了一句。 “不是||”突然他听見了動物的叫聲,是他們身后的一群鴨嘴龍發出來的。起先只有一只在叫,接著是第二只、第三只,最后那一大群鴨嘴龍全都高聲叫喊起來。他們顯得焦躁不安,不斷扭動著身軀,慌慌張張地從湖里出來,圍成一圈,把他們的孩子圍在中間保護起來…… 它們也嗅到了那股臭味,葛蘭思忖。 隨著一聲吼叫,霸王龍猛然從五十碼以外湖畔的樹林中沖出來,飛也似地大步穿過那片開闊地。它對葛蘭他們視而不見,徑直向那群鴨嘴龍奔去。 “我跟你們說嘛!”莉絲尖叫著說道。“可是沒有人相信我的話。” 遠處,鴨嘴龍鳴叫著開始四散逃命。葛蘭感覺到腳下的大地在震顫。“快跑,孩子們!”他一把抓住莉絲,把她拎了起來,和丁姆一道飛快地穿過草地。他看見霸王龍來到湖邊,在鴨嘴龍中橫沖直撞。 鴨嘴龍甩動著大尾巴以抵御霸王龍的沖擊,嘴里還不停地大聲鳴叫。他听見樹葉的嘩嘩聲和樹林發出的嘩嘩聲。等他再度回頭看時,他看見那些鴨嘴龍還在拼命地東奔西竄。 在一團漆黑的控制室里,阿諾看了看手表。三十秒。記憶体現在應該已經清除了。他把電源總開關向上一推。 毫無動靜。 阿諾的呼吸急促起來。他扳下開關,接著又向上推了一下,可是依然毫無動靜。他感到額頭上滲出了汗珠。 “怎么回事?”金拿羅問道。 “見鬼!”阿諾說道。接著他才想起來,要想重新接通電源,必須先把安全開關打開。他啪、啪、啪地把三個安全開關全部打開,重新用彈簧鎖蓋把它們罩起來,然后他屏住呼吸,再度打開電源開關。 房間里的燈亮了。 電腦嘟嘟地運轉起來。 顯示幕發出了輕微的響聲。 “謝天謝地!”阿諾說道。他急忙走到主監視器前,顯示幕上出現了一排排符號(請參照圖表十六)金拿羅伸手抓起听筒,可是里面什么聲音都沒有,連嘶嘶的靜電干扰聲都沒有了||只有一片寂靜。 “這是怎么回事?” “等一下,”阿諾說道。“重新啟動后所有的模組都得由人工啟動。”說著他赶緊回過身去忙了起來。 “為什么要由人工啟動呢?”金拿羅問道。 “看在老天的分上,你能不能讓我定下心來工作?” 吳說道:“這個系統永遠也不應該關上。所以,一旦真的關上之后,它就以為某個地方出了毛病,所以它要求你以人工啟動所有模組,否則,如果什么地方出現了短路,系統就會啟動,短路,再啟動,再短路,就這樣無休止地惡性循環下去。” “好了,”阿諾說道。“可以了。” 金拿羅拿起听筒,開始撥號,突然他停住了。 “天哪,看那是什么?”他邊說邊指著其中的一個圖像顯示幕。 但阿諾沒在听他說話,他兩眼正盯著公園圖。上面,湖邊有一簇密密麻麻的小黑點正在向同一個方向移動,速度快极了,就像一陣旋風似地。 “發生什么事了?”金拿羅問道。 “是鴨嘴龍,”阿諾用平板的聲調說道。“他們被嚇跑了。” 鴨嘴龍大聲吼叫著,以惊人的速度向前沖去。他們龐大的軀体緊緊地圍成一團,小鴨嘴龍鳴叫著,竭力使自己不致被踩倒在地。這群狂奔的動物掀起漫天黃土。葛蘭看不到霸王龍的身影。 鴨嘴龍正徑直朝著他們這邊狂奔而來。 梆蘭仍然抱著莉絲,跟丁姆一起向一處岩地跑去,那里有一片茂盛且高聳參天的針葉樹。他們拼命跑著,感到腳底下的大地在顫抖。恐龍的聲音越來越近,震耳欲聾,就像是机場上噴射机的響聲一樣。 這聲音響徹云霄,簡直要撕裂他們的耳膜。莉絲嘴里在叫喊著,可是他听不到她在喊些什么。他們剛爬上岩石,那群動物就到了他們面前。 梆蘭看到從他們身邊疾駛而過跑在前面的几只恐龍,每只都有五吨重,但他只看到他們巨大的腿,接著,塵煙彌漫,立即籠罩了恐龍,葛蘭什么也看不到了。他只感覺到他們龐大的身軀、粗大的四肢和痛苦的慘叫聲。一只鴨嘴龍撞在一塊大礦石上,翻身滾到了對面的原野上。 濃密的塵煙使他們几乎看不清岩石對面的情景。他們緊緊貼在石頭上,听著鴨嘴龍的尖叫怒吼聲和霸王龍駭人的吼聲。莉絲的手指緊緊掐著葛蘭的肩膀。 又一只鴨嘴龍粗粗的尾巴在岩石上狠狠抽打了一下,上面立刻濺滿了鮮血。葛蘭等打斗聲移到了左邊,就推著兩個孩子往最大的那棵樹上爬去。他們順著樹枝,飛快地爬上去,他們的周圍塵土飛揚,恐龍惊慌地四處亂竄。當他們爬到二十英尺的高處時,莉絲抓住梆蘭,不肯再繼續爬上去了。丁姆也感到十分疲憊,葛蘭心想,他們已經爬得夠高了。透過塵煙,他們可以看到下面恐龍寬闊的脊背,他們轉著圈,吼叫著。葛蘭把背部靠在粗糙的樹干上,咳嗽起來。他閉上眼睛,在那里等待著。 阿諾隨恐龍群的移動調整著鏡頭。塵煙慢慢消退了。他看到鴨嘴龍已經向四處逃散,霸王龍也停止了追赶,這只能說明它已經逮住了一只動物。現在霸王龍正在湖邊。阿諾看著視頻監視幕說道:“最好讓馬爾杜去那里看看事情糟糕到什么程度。” “我去找他。”金拿羅說著便离開了控制室。 鮑園 一聲輕微的劈啪聲,就像是壁爐里火焰的爆炸聲。有個熱呼呼、 漉漉的東西輕輕地摩擦著葛蘭的腳踝,使他覺得痒痒的。他睜開眼睛,看到一個巨大的淡棕色腦袋。這個腦袋逐漸變尖,下端是個形似鴨嘴的扁平嘴巴;雙眼突出在扁平鴨嘴的上邊,就像牛眼一樣溫柔和善,那鴨嘴張開正咬嚼著葛蘭坐著的那根大樹干上的樹枝。他看到它嘴里長著扁平的大牙。它咀嚼著樹枝,溫熱的嘴唇又一次碰到他的腳踝。 一只鴨嘴龍。他看到它离他這么近,感到非常震惊。這并不是因為他害怕;所有的鴨嘴龍都是食草動物,而且這只鴨嘴龍的行為完全就和牛一樣。雖然它的身軀龐大,不過它的行為舉止卻安詳平靜,葛蘭并不害怕。他坐在原來的位置上小心翼翼、一動不動地看著它吃葉子。 梆蘭感到震惊是因為他對這只動物有一种主人般的感覺:這也許是瑪亞龍,生存于蒙大拿的白堊紀期。葛蘭和約翰。霍納曾經合作,首次對這种動物作過描述。瑪亞龍這個稱呼的意思是“理想的恐龍媽媽”;人們認為瑪亞龍精心保護蛋直到幼瑪亞龍孵出,并且一直照顧他們直到自食其力為止。 梆蘭听到一陣急切的吱吱喳喳聲,那個大腦袋立刻低了下去。葛蘭稍稍移動一下,便看到了小鴨嘴龍在大鴨嘴龍腳邊蹦來跳去。小鴨嘴龍全身呈深棕色,有黑色的斑點。大鴨嘴龍的頭低低地垂在地面上,一動也不動地等著;小鴨嘴龍用后腿站立著,前腿靠在媽媽的下巴上,吃著從媽媽嘴巴兩邊伸出來的樹枝。 鴨嘴龍媽媽耐心地等著孩子吃完,把兩條前腿放回到地上,然后它的大腦袋居然又往上伸向葛蘭坐的地方。 鴨嘴龍繼續吃著樹枝,距离葛蘭只有几英尺遠。葛蘭看著它扁平的嘴巴上面那兩個細長的气孔。顯然鴨嘴龍嗅不到葛蘭的气味,雖然它的左眼正對著他,可是不知怎么地,這只鴨嘴龍對他沒有任何反應。 他想起昨天晚上霸王龍也沒有看見他。葛蘭決定做個試驗。 他咳嗽了一聲。 立刻,鴨嘴龍嚇呆了,便僵在那里,大腦袋突然停止轉動,上下顎也不再咀嚼,只有眼晴在動著,尋找聲音的來源。過了一會儿,它似乎沒有發現什么危險,便又繼續咀嚼起來。 太有趣了,葛蘭想道。 莉絲一直坐在他怀里,這時睜開眼睛問道:“嗨,那是什么?” 鴨嘴龍惊慌地狂吼了一聲,這一聲巨吼把莉絲嚇了一大跳,她差一點從樹上跌落下去。鴨嘴龍的頭离開樹枝,又大吼一聲。 “別惹它。”丁姆在上面的樹枝上說道。 大鴨嘴龍從樹旁走開時,小鴨嘴龍吱吱地叫著,在媽媽的腿邊轉來轉去。大鴨嘴龍歪著頭,好奇地仔細看著葛蘭和莉絲坐的樹枝。那上翹的笑咪咪的嘴唇,使鴨嘴龍的表情顯得十分滑稽可笑。 “它被嚇呆了?”莉絲問道。 “不,”葛蘭說道,“你只不過令它有些惊訝而已。” “那么,”莉絲又問道,“它會讓我們下去呢,還是會怎樣?” 鴨嘴龍离開他們躲藏的那棵樹已有几十英尺了,這時它又吼叫一聲。葛蘭感覺到它是想把他們嚇跑。可是鴨嘴龍看來真不知道該怎么辦;它的行為顯得困惑不安。他們靜靜地等著,過了一會儿,鴨嘴龍又走近樹枝,嘴巴移動著希望找到點什么。很顯然地,它又准備開始吃了。 “算了,”莉絲說,“我不想待在這里。”她開始沿著樹枝往下爬。她的行動使鴨嘴龍又一次惊叫起來。 梆蘭很惊訝。他想,只要我們不動它就看不到我們,過一會儿它就會忘記我們的存在。這就跟霸王龍一樣||這又是一個兩栖動物視覺皮層的典型例證。對蛙類動物的研究表示,兩栖動物只能看到移動的物体,比如昆虫之類的東西。如果某個東西不動,它們根本就看不到。鴨嘴龍看來也是如此。 不管怎樣,瑪亞龍現在看到這些怪物爬下樹來感到十分不安。它最后大叫一聲,便推著它的孩子慢慢地走開。它又停頓一下,回頭望了他們一眼,然后繼續向而走去。 他們來到了地面。莉絲抖抖身上的衣服,兩個孩子渾身都蓋了一層細細的塵土。四周的草地被踩平了。上面有一條條的血跡,還有一股酸臭味。 梆蘭看著手表。“我們最好离開這里,孩子們。”他說道。 “我不走。”莉絲說道。 “我們不能不走。” “為什么?” “因為,”葛蘭說道,“我們必須告訴他們那條船上的情況,既然他們在動作感應器上看不到我們,那我們就只能自己一路走回去。這是惟一的辦法。” “我們為什么不用筏子呢?” “什么筏子?” 丁姆指著低矮有欄杆的 食樓,他們就是在邢里過夜的,距离這里有二十碼遠,必須穿過空地。 “我在那里看到一艘皮筏。”他說道。 梆蘭立刻明白了筏子的好處。現在是早上七點鐘,他們至少有八英里的路程要走。如果能乘上筏子走水道,他們就會比在陸地行走要快得多。“我們就用皮筏吧。”葛蘭說道。 阿諾按下鍵鈕,打開視像搜索裝置。他看著監視器開始掃描整個公園,每兩秒變換一次圖像。這樣一直盯著螢幕看是很累人的,但這是找到乃德端的吉普車的最快辦法,馬爾杜對此態度十分堅決。他已經和金拿羅一起驅車去看過恐龍惊慌地四處亂竄的狀況,然而現在既然已是大白天,他希望能把車找到。他需要那些武器。 他的內部通話系統卡察一聲響了起來。“阿諾先生,我可以跟你說話嗎?” 是哈蒙德的聲音,他的聲音听起來就像是上帝在說話,似乎是從很遠的地方飄過來。 “你要過來嗎?哈蒙德先生?” “不,阿諾先生,”哈蒙德說道,“你到我這里來。我跟吳博士都在遺傳實驗室,我們等你來。” 阿諾吸了口气,從螢幕前走開。 回應人:續上 回應時間:11/26/98 02:45 梆蘭跌跌撞撞地在建 物內黑沈沈的角落里找著。那里有五加侖的除莠劑容器、樹木修剪設備、吉普車備用輪胎、防旋風柵欄繩圈、上百磅重的施肥袋、一堆堆棕色的瓷質絕緣器、空汽油罐、工作燈和電纜線等,他在這些雜物之間費勁地往里走著。 “我沒看到皮筏。” “繼續找。” 一袋袋水泥、一段銅管、綠色的金屬网……還有兩把塑膠槳被挂在水泥牆上的彈簧夾中。 “好了,”他說道,“可是皮筏在哪里?” “一定就在這里的哪個地方。”丁姆說道。 “你剛才沒見到皮筏吧?” “沒有,我只是猜皮筏會在這里。” 梆蘭把這些雜物翻了一遍,也沒有找到皮筏。不過他卻發現了一套平面圖。這些圖被卷在一起,塞在牆上的一個金屬柜里,由于潮 而起了點點的霉斑。他把平面圖舖在地板上展開,撣掉了上面的一只大蜘蛛。他盯在那里看了好一會儿。 “我餓了……” “等一下。” 這是島上主要地區的詳細地形圖。他們正在這個區域里。從圖上看來,大湖逐漸變得狹窄,通向他們先前見過的那條河流,而河流彎彎曲曲地向北延伸……一直穿過鳥舍……然后繼續向前流淌,來到离度假旅館不到一英里的地方。 他把地形圖又翻了一下。怎樣才能走到大湖邊呢?根据地形圖來看,在他們所在這幢房子后面應該有個門。葛蘭抬起頭來,看到了凹嵌在水泥牆里的門。門很寬,足以通過一輛小轎車。他打開門,看見一條小石子路一直通往湖邊。這條路挖在地面下,因此從上面看不到。這一定是一條輔助道路。它通向湖邊的一個碼頭。碼頭上清楚地挂著印有皮筏儲藏處的牌子。 “嘿!”丁姆說,“你看這個。”他將一個金屬箱子遞給葛蘭。 梆蘭打開箱子,發現里面有一枝壓縮空气槍和一塊包著麻醉鏢的布條。一共有六把飛鏢,每把都像他的手指那么粗。上而標示著摩洛|七○九。 “干得好,丁姆。”他將布條挂在肩上,把空气槍塞在腰間。 “這是麻醉用的嗎?” “我想應該是。” “那皮筏呢?”莉絲問道。 “我想應該是在碼頭上。”葛蘭說道。他們一起沿著石子路走去,葛蘭把船槳扛在肩上。“但愿是個大皮筏,”莉絲說道,“因為我不會游泳。” “別擔心。”葛蘭說道。 “也許我們還可以抓几條魚。”莉絲說道。 他們順著那條路走著,兩邊的斜坡堤岸逐漸升高。他們听到一陣沈重而均勻的鼻息聲,可是葛蘭找不到它是從哪里傳來的。 “你确定那里一定有皮筏嗎?”莉絲問道。 “可能吧。”葛蘭回答道。 他們繼續往前走著,均勻的鼻息聲也越來越響。可是他們又听到一种持續而嘈雜的嗡嗡聲。等他們走到路的盡頭,來到小小的水泥碼頭邊時,葛蘭不禁嚇呆了。 霸王龍就在那里。 它筆直地坐在樹蔭下,前腿伸在身前,兩眼睜著,身体一動也不動,只有頭部隨著每次的呼吸輕輕地上下搖動。嗡嗡聲來自霸王龍身邊的一大群蒼蠅,它們在它的臉上、張著的嘴巴和血淋淋的牙齒上到處爬動。霸王龍身后側躺著一只被它殺死的鴨嘴龍,它那血紅的腰上腿上也叮滿了蒼蠅。 霸王龍离他們只有二十碼遠。葛蘭猜想它一定已經看到了他們,可是那只龐大的動物卻毫無反應,只是坐在那里。過了一會儿,他才意識到:這只霸王龍正在睡覺。它坐在那里,但是睡著了。 梆蘭示意丁姆和莉絲留在原來的地方,自已慢慢向前走向碼頭,現在他完全暴露在霸王龍的視野中。霸王龍繼續睡著,輕聲地打鼾。 碼頭上有一間漆成綠色的小屋与樹葉混成一片。葛蘭輕輕拔開閂門把門打開,往里面看去。他看到牆上挂著六、七件橘紅色的救生衣,地板上放著几圈柵欄金屬网、几捆繩子和兩大塊橡膠。橡膠塊用扁橡皮帶緊緊地捆在一起。是皮筏。 他回頭看看莉絲。 她的嘴動了一下,表示在問:沒有船? 他點點頭表示:有了。 霸王龍舉起前肢,拍打在它的嘴巴和鼻子邊上嗡嗡亂飛的蒼蠅。但除此之外,它一動也不動。葛蘭把一塊橡膠從小木屋拖到碼頭上。這東西出奇地重。他把橡皮帶松開,找到了打气筒。隨著嘶嘶的充气聲,橡膠体開始膨脹,然后一聲嘶||砰!它完全充足了气。這聲音在他們听來響得嚇人。 霸王龍嘴里咕嚕了一下,鼻子哼了一聲。它開始活動起來。葛蘭做出准備逃跑的動作,但是霸王龍那巨大笨重的身軀換了個姿勢,然后又靠著樹干,舒舒服服地坐在那里,打了個長長的響嗝。 莉絲帶著厭惡的神情用手在面前來回扇動。 梆蘭緊張得渾身汗水淋漓。他拖著橡皮筏來到水邊,皮筏噗通一聲掉進水里,濺起一片水花。 霸王龍還在酣睡。 梆蘭把橡皮筏系在碼頭上,回到小木屋取出兩件救生衣。他把救生衣放進皮筏內,然后向兩個孩子招手叫他們到碼頭上來。 莉絲嚇得面如土色,她搖手表示:不。 他打了個手勢表示:過來。 霸王龍繼續沈睡。 梆蘭用手指狠狠地在空中一戳。莉絲躡手躡腳向他走去,他做了個手勢要她上皮筏,接著,丁姆也跟著上了皮筏,他們倆都穿上了救生衣。葛蘭上了橡皮筏后,便把它從岸邊推開。皮筏悄然無聲地標向湖中。葛蘭拿起雙槳,把它們裝進槳架。他們离碼頭越來越遠了。 莉絲往右一靠,如釋重負地大聲吸了一口气。但她馬上又露出极為恐懼的樣子,赶緊用手捂住自己的嘴巴。她的身子抖動著,极力壓低自己的聲音:她在克制自己不咳出聲來。 她總是在不該咳嗽的時候咳嗽! “莉絲。”丁姆用低低的聲音嚴厲地喊道,一面回頭朝岸邊看去。 她痛苦不堪地搖搖頭,指指自己的喉嚨。他明白她的意思:她的喉嚨發痒,需要喝口水。葛蘭在划槳,丁姆身子側靠著皮筏,用手從湖里舀起一瓢水,然后把手彎成環狀,遞給她。 莉絲突然發出一聲響亮的咳嗽聲。在丁姆听來,這聲音簡直就像子彈出膛般在水面回湯。 霸王龍懶洋洋地打了個呵欠,就像狗一樣用后腳搔著耳根。它又打了個呵欠。飽餐一頓后它有點昏昏欲睡,現在它正慢慢地清醒過來。 橡皮筏上,莉絲發出輕輕的含水漱口聲。 “莉絲,你閉嘴!”丁姆說道。 “我沒辦法。”她低聲說道,接著又咳了一聲。葛蘭手中的槳划得飛快,用力把皮筏划到湖面中央。 岸上的霸王龍搖搖晃晃地站了起來。 “我沒辦法,丁姆!”莉絲痛苦地尖聲說道。“我克制不住!” “噓||!” 梆蘭以最快的速度划皮筏。 “反正現在沒關系了,”她說道。“我們已离得夠遠了。它又不會游泳。” “它當然會游泳,你這個白痴!”丁姆對著她叫道。 岸上的霸王龍來到湖邊,縱身跳進水里。它猛然向他們游來。 “可是,我怎么知道它會游泳?”她說道。 “誰都知道霸王龍會游泳!書上都是這么寫的!至少所有的兩栖動物都會游泳!” “蛇就不會。” “蛇當然會。你這個白痴!” “安靜下來,”葛蘭說,“用手抓住皮筏!”葛蘭目不轉晴地看著霸王龍,觀察它在水中的游泳姿勢。霸王龍站在齊胸深的水里,但是它巨大的腦袋高高地露在水面上。接著,葛蘭意識到它不是在游泳,而是在湖底走著,因為又過了一陣子,它只剩下頭頂那一塊||眼睛和鼻孔||還伸出在水面。這時它看起來就像一頭鱷魚,而且它游泳的姿勢也很像,大尾巴來回擺動,身后的湖水被它攪得浪花翻滾。霸王龍偶爾拍打水面時,葛蘭看到了它的后腦之下隆起的背脊肉球,以及沿著長長的尾巴突出的背脊。 完全就像鱷魚,他想道,心里不禁產生一陣不祥的預感。這是世界上最大的鱷魚。 “對不起,葛蘭博士!”莉絲哭泣著說,“我不是故意的!” 梆蘭回頭瞥了一眼。這里的湖面最多只有一百碼寬,他們快到湖中央了。如果他繼續往前划,湖水又會逐漸變淺,霸王龍就又可以在湖中步行了,而它在淺水里走得更快。葛蘭調轉船頭,開始住回划去。 “你在干什么?” 這時霸王龍距他們只有几碼遠了。葛蘭能夠听到它靠近時發出的刺耳的喘息聲。葛蘭看著手里的槳,它們只是兩塊重量很輕的塑膠槳||根本不是武器。 霸王龍的腦袋往后一甩,張開大嘴,露出兩排彎彎的牙齒,然后它肌肉猛然一抽,身体往皮筏猛扑過來。它在舷邊扑了個空,巨大的腦袋一下子陷進水里,激起重重的波浪,皮筏被浪頭推晃開去。 霸王龍沈人水中,水面咕嚕嚕地冒起一串气泡。湖面又恢复了平靜。莉絲緊緊抓住舷邊的把手,邊往身后望著。 “它淹死了嗎?” “沒有。”葛蘭說。他看到气泡||接著是水面細微的水波||向皮筏靠近||“別松手!”他大叫一聲。霸王龍用腦袋頂著橡皮筏的底部,斜著把它頂出水面。皮筏在空中搖搖晃晃地旋轉起來,然后又扑通一聲落到水中。 “想想辦法!”亞莉西絲尖聲叫道。“想想辦法!” 梆蘭把空气槍從腰帶上拔出來。這槍在他手里顯得小得可怜,但是如果他能射中霸王龍的敏感部位,眼睛或是鼻子,就有可能||霸王龍在皮筏邊上露出水面,張開嘴巴,吼叫著。葛蘭瞄准了一下,然后便開火。麻醉鏢在空中一閃,打在霸王龍的臉上。霸王龍甩了一下頭,又吼叫一聲。 突然間,他們听到湖的對岸傳來另一聲吼叫。 梆蘭回頭一看,發現那只小霸王龍正在岸邊,蹲伏在死鴨嘴龍身上,想把獵物占為己有。小霸王龍啃咬著鴨嘴龍的 体,然后高高昂起頭,大吼一聲。大霸王龍也看到了這一切,并立即作出反應||它回頭奮力向岸邊游去,去保護自己的獵物。 “它走了!”莉絲高興得拍手大聲尖叫起來。“它走啦!啦啦啦啦啦||笨蛋恐龍!” 小霸王龍從岸上挑戰似地吼叫著,大霸王龍勃然大怒,撥開湖水全力向岸邊游去。它沖上碼頭,飛奔上山,水從它碩大的身上不斷往下滴。小霸王龍頭一低馬上跑開了,嘴里塞滿了咬來的鴨嘴龍肉。 大霸王龍向它追去,從死鴨嘴龍的身旁經過,隨即便消失在山的那邊。他們听到它最后几聲嚇人的怒吼,接著皮筏往北划去,繞過一個彎道划進河中。 梆蘭已筋疲力竭了,他背往后一靠癱了下來。他的胸口劇烈地起伏,几乎快喘不過气來。他躺在皮筏上,上气不接下气地喘息著。 “你沒事吧,葛蘭博士?”莉絲問道。 “從現在起,請你們按我說的去做,可以嗎?” “喔||好吧。”她吸了口气,似乎他剛才提出的是世上最不合理的要求似地。她將手臂伸進水里,在水里浸了一會儿。“你不划了。”她說道。 “我累了。”葛蘭回答道。 “那我們怎么還在動?” 梆蘭坐起來。她說的是真的。皮筏平穩地向北漂去。“一定有水流。”這股水流正帶著他們往北方旅館的方向飄去。他看了看手表,很惊訝地發現才七點十五分,离他上次看表只過了十五分鐘。可是他卻覺得似乎已經過了兩個小時。 梆蘭躺下去,背靠著橡皮筏的舷緣,閉上眼睛進入了夢鄉。 |
后一頁 前一頁 回目錄 |
|