后一頁 前一頁 回目錄 |
帕札爾前一任的首相巴吉所住的巷弄內,正籠罩在一片愁云之中。巴吉一向是個死硬派,對一切讒言都無動于衷。他曾擔任過土地測量工作,因此做事精准無比,對待屬下更是冷酷、嚴厲。絕不通融。由于他對繁重的工作感到不胜負荷,便請求拉美西斯解除他的職務,讓他在市區的小屋安享余年。 其實,法老很早就注意到帕札爾在法官任內的表現,以及他与某些顯要之間的沖突,因此便把希望寄托在這個全力追求真理的年輕法官身上,但愿他能拆穿陰謀,拯救埃及,而巴吉在自己心有余而力不足的情形下,也同意了法老的選擇。因為帕札爾無論在進行調查或倍盡法官職守方面,都表現得無懈可擊,的确值得他鼎力支持。 巴吉的妻子有一頭深色的頭發,長相极不討人喜歡。她一見丈夫的病情加重,便急忙通知左鄰右舍。通常,巴吉都起得很早,獨自在大城市里散步,直到快吃午飯時才回來。可是今天早上,他直抱怨說腰好痛。他相信疼痛只是暫時的,并不打算請醫生,不過由于妻子非常堅持,他最后還是讓步了。 附近的居民一听到消息紛紛聚攏,七嘴八舌地提供秘方,并詛咒那些導致前首相生病的惡魔。突然間,大伙儿都靜了下來,原來是御醫長奈菲莉來了。她穿著一襲亞麻連身長裙,全身散發著一种圣洁的美,身旁只帶了一只馱著醫藥箱的驢子北風。北風往前直走,穿過人群朝巴吉的住家而去。它找到目的地后停了下來。由于奈菲莉越來越得民心,因此有許多家庭主婦上前說了許多贊美的話,但奈菲莉赶著進屋,便也沒有多說,只是微笑回應。 巴吉的妻子似乎很失望。她本希望來的是個男醫生,而不是這么一個迷人的女子。 “你實在不必親自跑一趟的。” “巴吉先生曾經在我丈夫有困難的時候幫了很大的忙,我一直很感激他的。” 奈菲莉走進了雙層的小白屋,首先穿過一個幽暗而毫無裝飾的門廳,然后隨著女主人走上狹窄的樓梯到二樓去。巴吉在房里休息,室內通風不佳,牆壁也很久沒有重新上漆了。 “是你!”他一見到奈菲莉,不由得失聲諒呼,“你實在不該浪費寶貴的時間……” “不久以前,我不是醫好過你嗎?” “你甚至救了我的命。要不是你,我的血管毛病可能已經要了我的命了。”(見《沙漠法則》) “可是你現在卻不信任我了?” “當然不是。” 巴吉直起了身子,靠在牆上,然后對妻子說:“你先出去一下。” “需不需要什么?” “醫生要幫我檢查了。” 女主人這才拖著沉重而帶點敵意的腳步离開。 ☆ ☆ ☆ 奈菲莉為病人量了几處的脈搏,并且以手腕上的手鐘計算器官的反應時間与其适當的節律。她又听了听心跳的聲音,檢視冷熱循環是否運作正常。巴吉則一直保持著安詳而近乎冷漠的態度。 “診斷結果如何?” “等一下。” 奈菲莉接著拿出一條堅實的細線,線端系著一小塊花崗石,隨后便利用這個占擺檢查病人身体的各個部位。有兩次,石塊不斷地繞著大圈。 “你老實說。”前首相要求道。 “這种病我知道,我會幫你醫治。你的腳是不是經常腫脹?” “沒錯。每次我都會用溫鹽水浸泡。” “會比較舒服嗎?” “最近效果比較小了。” “你的肝又肥大了起來,血液也變得黏稠。飲食過于油膩,是吧?” “我太太習慣這种烹錘手法,現在想改也難了。” “你要多喝點菊苣,還有用瀉根、無花果汁、葡萄汁、酪梨与埃及無花果所制成的藥水。要盡量增加排尿量。” “我已經忘了這個藥方了。我相信我還有其他的病,是吧?” “試試看能不能站起來。” 巴吉使勁地站了起來,奈菲莉則將一張特制木椅移到他身邊。這張椅子由几根橫木做為支架,中心略為凹陷的座位,乃是由魚刺繩編成的。巴吉動作僵硬地坐下來,全身的重量卻壓得椅子嘎嘎作響。他一坐定,奈菲莉又拿起了占擺。 “你這是腎髒病變最初的病征。你要開始喝用水、啤酒酵母加新鮮棗汁的混合飲料,每天喝四次;盛裝的容器用普通的陶土罐就可以,罐口要以干泥封住再蓋上一塊布。這個藥方很簡單,但是很有效,要是沒有馬上生效,而你又有排尿的困難,要立刻通知我。” “這次的治療又得靠你了。” “不見得,如果你隱瞞了什么,我恐怕也無能為力。” “為什么這么說?” “我感覺得到你內心有很深的焦慮,我必須知道原因。” “你真是個了不起的醫生,奈菲莉。” “你愿意透露嗎?” 巴吉遲疑了一下,才說: “你也知道我有兩個孩子。我儿子很讓我煩惱,不過他對熟磚的鑒定工作似乎還挺有興趣的。至于我女儿……”他垂下雙眼,繼續又說,“我女儿只在神廟里待了很短的時間,因為她覺得那些儀式很無聊。她后來到農場里當了統計員,農場主人對她的表現很滿意。” “你對她的要求很嚴格嗎?” “不,他們能夠幸福快樂才是最重要的,所以何不尊重他們的選擇呢?女儿想建立家庭,我也很鼓勵她。” “那么又是什么使你不快呢?” “真是愚蠢之至!可悲呀!我女儿听信讒言,竟然上法庭要求提早分家。我除了這棟房子,還能給她什么呢?” “這一點我幫不了你,不過我知道有個人一定有辦法。” ☆ ☆ ☆ 勇士不斷討著要吃點心,帕札爾最后只得向它屈服。一旁的巴吉則安坐在舒适的座位上,頭頂上還特別撐著一把陽傘,因為他一向怕日晒。 “你的花園實在太大了,雖然有園丁認真地照顧,總是很麻煩!我還是喜歡城里的小屋。” “不過狗和驢子喜歡寬廣的空間。” “剛開始當首相,情況如何?” “工作真是艱苦。” “就職典禮上,你應該就有所警惕了:這是一項比膽汁還要苦澀的職務。你還年輕,不用急,你多的是時間學習。” 帕札爾真想告訴他這個想法實在是大錯特錯,但他換了個說法:“我越無法掌控情勢,國家就越容易陷入動蕩不安。” “你未免太悲觀了吧?” “國庫里有超過半數的貴金屬已經遭到侵吞了。”帕札爾老實地說。 “超過半數……不可能!我最后几次檢查時,并未發現這种情形。” “美鋒運用了所有的行政手段,以合法掩護非法,將國庫的大半庫存都運到國外去了。” “用什么理由呢?” “維系我國与鄰國、附庸國之間的和平。” “他果然是老奸巨猾,我早該多防著他一點的。” “他一副力爭上游、工作認真、滿腔熱忱的模樣……所有的上級官員都被他蒙蔽了。誰想得到他是如此虛偽呢?” “真是一次莫大的教訓。”巴吉顯得十分沮喪。 “至少,我們已經知道危險的所在。” “你說得對。”巴吉也有同感,“雖然你的老師布拉尼是無人能取代的,不過我也許可以幫上一點忙。” “我先前太過于自負,以為自己當了首相,很快就能掌控全局,可是美鋒卻設了許多道關卡,我恐怕并沒有什么實質的權力。” “如果你的屬下也都這么想,那么你的地位也就發發可危了。你是首相,你要主導一切。” “但我的所有決定,都被美鋒的爪牙們封鎖了。” “你要繞過障礙。” “怎么繞法?” “每個部門都有一個經驗丰富的重要人物,但職位卻不一定是最高的。找出這個人做為倚靠,如此一來,你就能對行政机關的一切作業了著指掌了。”巴吉給了他几個人名,吩咐了些細節之后,又叮吁道:“你向法老說明時,一定要特別謹慎,拉美西斯是非常聰明的,任誰也騙不了他。” “若遇到困難,希望能多听听你的意見。” “雖然我的家不像你這里這么豪華,但還是歡迎你隨時來找我。” “心意可比外表重要多了。你的身子好點了嗎?” “你的妻子是個了不起的醫生,只可惜我這個病人有時候并不听話。” “你要好好保重。” “我有點累,我想也該告辭了。” “送你回去之前,我想向你坦承一件事:我見過你女儿了。” “這么說,你知道……” “奈菲莉要我出面,我當然是義不容辭。” 巴吉似乎不太高興,帕札爾連忙解釋:“這絕不是特權。你是前任首相,理應受到程序上的尊重。我有責任為你解決這個問題。” “我女儿有什么反應?” “不用開庭了。你可以保留你的房子,而她則以我做為保人,貸款來蓋她自己的房子。她既然已經如愿以償,你們一家人便能再度和睦相處。你呢,就等著當外公吧。” 巴吉嚴肅的神情在候忽間消失無蹤,他難掩內心的激動:“你一下子給了我太多好消息了,帕札爾首相。” “這跟你對我的幫助比較起來,實在太微不足道了。” ------------------ 文學殿堂 瘋馬掃校 |
后一頁 前一頁 回目錄 |
|