后一頁 前一頁 回目錄 |
“你們看看,他簡直比那些公雞還趾高气揚!”濟茜對瑪莉茜小姐。莎拉大姐和龐必叔叔大聲說。喬治闊步地邁向大路,星期天早上來和大家聚在一起。 “哼!”莎拉大姐很不屑地看了濟茜一眼說,“好啦,女人,我們也和你一樣以他為傲呢!” 當喬治走近,但仍在听力范圍外時,瑪莉茜小姐告訴其他人說:才前一天晚上,她無意間听到主人微醉地對來晚餐的一些斗雞主人說他有一個當了四年學徒的男孩似乎“天生”就能和“卡斯威爾郡中的任何白人或黑人斗雞師相較量”! “主人說那個老明珂黑鬼說這個男孩子就像活在雞的世界里!根据主人的說法,明珂說有天傍晚他到雞欄去時,看到喬治駝著身子坐在一棵殘株上。明珂說他放慢了腳步,看到喬治正對著那些在孵蛋的母雞說話。他發誓假如這不是實話,他就會變成一條狗。他還發音說那男孩當時正在告訴那些母雞,它們所生的小雞將來一定要贏得斗雞賽。” “天啊!”濟茜說著,眼神沉浸在正走過來的儿子。在与那些婦女一番寒暄擁抱以及与龐必叔叔握手后,大家立刻跑進屋內搬出板凳來圍坐在一起。他們先告訴喬治有關瑪莉茜小姐這個星期里設法偷听來的白人最新消息。這次是說從大海那邊過來越來越多操著奇怪口音的白人,他們被一艘艘的船運到北方去,因為過度膨脹的人數已開始和自由黑人起沖突要搶走先前被他們所占据的工作,因此大家不斷地傳說要把這些自由黑人運回非洲。他們嘲笑喬治說他和那個古怪老人的日子完全和外界隔离,所以是不可能听到這种消息,或是現在世界上正發生的大事——“除非你那些雞告訴了你”——然后喬治大笑地贊同他們的說法。 每星期一次的探望不僅給了喬治看到母親和其他人的喜悅,而且也可以暫時逃离明珂伯伯所做的飯菜——与其說是給人吃的,倒不如說是喂雞用的。瑪莉茜小姐和濟茜現在相當清楚至少要准備兩三盤喬治最愛吃的東西。 當喬治的話開始慢條斯理且拖拖拉拉時——通常大約是中午時分——大家知道他已迫不急待地要离去。在大家堅持要求他答應一定要經常祈禱,接著又是另一番擁抱、親吻和握手后,喬治匆匆地順著原路回去,手中提著一籃要分給明珂怕怕吃的食物。 夏天時,喬治經常利用星期天下午“消磨”時光——待在滿是綠草的牧草地上。明珂伯伯可以看到他四處亂跳地抓蚱蜢,然后小口小口地喂給關在雞籠里的成雞和幼雞作為美味的點心。但現在是初冬,這些兩歲大的成雞剛從雞場里換回來受訓練,喬治正試著搶救一只明珂和主人覺得可能因太凶暴且不敢親近人,所以無法接受适當訓練,因而有可能被淘汰的成雞。明珂深情款款且好笑地看著喬治強力地壓制那只亂啄亂叫和亂掙扎的成雞,并開始對他輕哼,溫柔地在它頭上和頸上吹气,再用他的臉去磨擦它那亮麗的羽毛,按摩它的身体、腳和翅膀——直到那只雞開始穩定下來。 明珂心里暗祝他好運,但他希望喬治謹記他說過有關搶救一只靠不住的雞的教誨。一群精良斗雞的培育和發展就是斗雞主人一輩子的投資,這些雞有可能在一次沖動的賭賽里全毀。因此除非你能洞穿且永遠糾正一只雞的缺陷,否則不能冒險去參賽。而且如果斗雞表現不佳,喬治現在也必須學得相當冷靜地把它的脖子擰斷。他的看法漸漸与主人和明珂伯伯一致,知道真正有价值的斗雞是經過不斷嚴格訓練和檢查調适身体狀況,再配合本能的攻擊、侵略性和勇气,才能促使它們宁肯苦戰至死也不愿中途退縮。 喬治最愛看老爺的雞兩三下,而且身上沒帶任何傷痕就干淨利落地斗死敵手,有時甚至只在短短的三十至四十秒之間就辦到了。但私底下——雖然他永遠不會向明珂或主人透露——他認為最刺激的,莫過于看著自幼雞起就由他幫忙喂養的成雞和另一只冠軍斗雞交戰而死,兩只雞都戰到顛簸欲倒、扯裂流血、雞詠呆張、舌頭垂出、翅膀拖在地面上、全身發抖、直到最后都崩潰不起,然后就在裁判數到十時,主人的雞會發現它還有一絲余力而掙扎地爬起來,給對手來一個最后致命的一踩。 喬治相當清楚明珂深深鐘愛著那五六只滿身疤痕的老雞仔,他几乎把它們當成寵物——特別是為主人贏得他整個事業中最大賭注的那一只。“那是我所見過最猛烈的一場戰斗!”明珂伯伯邊說邊朝著那只獨眼的戰場老將點頭,“大約在你來此的三四年前,當時是它稱霸的巔峰盛期。主人不知用什么方法,爭取到參加由弗吉尼亞州薩里郡一些真正有錢的大爺所舉辦的新年斗雞大賽,他們宣布有兩百只雞要為一個一万元的大賭注來決斗,附加的賭金是一次一百元。當時,主人和我帶了二十只雞。我告訴你,那二十只雞全在備戰狀態!我們駕了好几天車才到達那里,一路上一直不停地為雞喂食、給水和按摩。在比賽快接近尾聲時,我們贏了几只,但我們輸掉太多只以致于無法得到那個大獎。當時主人真是气瘋了!結果我們還得被配對和一只號稱全弗吉尼亞最凶悍的斗雞打斗,你應該听听當時大家下注那只雞時的吼聲! “‘好,現在!’主人狠狠地喝了几口酒,然后把酒瓶摔破,他滿臉通紅,二話不說地就抓起我們所剩雞只中的一只,也就是你現在看到在那邊的那只老禿頭雞。主人把那只雞緊緊地夾在臂里,開始邊繞著斗雞場走邊大聲發誓說他不會放棄任何人所下的賭注。他說他開始時一無所有,現在即使全部再輸光也不足為情!男孩,我告訴你!那邊那只強硬的老家伙就走進圍場,當它出來時几乎已不成形,但對方那只雞卻戰死了!裁判宣布說它們兩只不停地試著要斗死對方,整整戰了十四分鐘!”明珂伯伯怀念舊情般地望著那只老公雞,“它全身布滿了傷痕,而且大量流血,我們本以為它會死,但我不眠不休地搶救它直到把它救 明珂伯伯轉向喬治。“事實上,男孩,有件事你須謹記在心——你要盡一切所能去救受傷的斗雞。即使這些雞幸運地能夠迅速啄死對方,然后趾高气揚地站起來大聲啼叫,而且一副蓄勢再發的模樣,但是你有可能被它們的外表所蒙騙!在你一把它們帶回馬車后就得立刻仔細檢查它們全身!也許它們只是受了一些小傷,但那相當容易受感染。遇到這种傷要好好地在傷口上撒泡尿。如果有流血現象,敷上蜘蛛网或是一點兔肚軟皮。假如你沒照此做,兩三天后那只雞就會開始看起來像縮水后的一塊松弛破布,然后下一件事你就會知道你的那只雞死了。斗雞就像我曾听過的賽馬一樣,它們很堅韌強硬但同時它們也相當纖弱。” 喬治覺得明珂伯伯已教了他一千件事情了,但似乎仍有數以百千的知識還在他的腦袋里。盡管喬治已盡了最大的努力去体會,但他始終仍無法理解明珂和主人如何去感受:哪只雞在斗雞場上會是最精明。最勇敢和最引以為做的。那不單單是你看得到的外表,因為外表的特征喬治也已學會如何辨認:背部要短而寬,胸部要圓而飽滿,膝骨要直而細,而且腹部要小而結實。他也知道強勁的圓骨翅膀須有硬莖且寬的光滑羽毛,而且配上一個角度适中的尾部,那只短而粗且肌肉結實的雙腿也要保持适當的距离,堅牢的雞距也要勻稱地長在健壯的腳上,腳上那個長的后趾要完全向后伸而且平触到地面。 明珂伯伯會責罵喬治因變得太喜愛這些雞而忘了它們的叢林本能。有時候這些雞會溫馴地讓喬治放在膝上撫摸,但當它們一看到明珂伯伯的老雞仔時,就會惊天動地地大啼一聲,然后掙离喬治的抓握,凶猛地去追逐那只老雞仔。等到讓喬治追上要阻止時,其中一只已被啄死了。明珂伯伯也一再地提醒喬治:當他的雞在斗雞場上被斗死時,他要控制好自己的情緒。有好几回,這個大男孩突然哭出來。“沒有人能保證你一定能贏每場比賽,我不知道已告訴過你多少遍了!”明珂說。 明珂也決定讓這男孩知道:他已經知道這好几個月來他經常在天色完全暗下來后消失,然后很晚才回來,最近經常快接近黎明時分才歸來。明珂伯伯确信這一定与喬治時常不經意提起的事有關。有天,當喬治和主人在磨粉厂時,他遇到一個來自鄰庄大房子,長得相當漂亮而且膚色几乎是全褐色的女仆,她名叫夏綠蒂。“這几年獨自生活在這里,已經使我這副老耳朵和這只老眼睛像貓一樣。你第一晚溜出去時我就知道了。”明珂伯伯對他這個滿臉惊訝的學徒說,“我不是個愛管別人閒事的人,但現在我要告訴你一些事:你們要相當小心,不要被那些白人‘面杆’抓到了,因為即使他們不把你打個半死的話也會把你抓回來。不要認為主人不會把你的屁股打裂成兩半!”明珂伯伯望過那片牧草地一會儿后又開始說:“你听出我的意思不是叫你不要再溜去嗎?” “是的。”喬治謙恭地說。 在另一段沉默不語間,明珂坐在一棵他最喜愛的樹樁上,身体微向前傾,雙腿重疊且雙手緊抱住雙膝。“男孩!我記得當我第一次發現女人是什么的那時候,也——”然后明珂伯伯的眼睛亮起一道新的光芒,整個年老的五官和模樣立刻變得柔和起來,“她有這么高,當她主人在我們農場隔壁買下一塊地時,她對這個郡還全然陌生。”明珂伯伯停了一下,臉上露出微笑地說:“嗯,我只能這樣形容她,比我年老的黑人都叫她‘黑蛇’——”明珂伯伯繼續說下去,臉上的笑意隨著往事不斷地浮現而越來越深邃——他記得相當多。但喬治惱怒自己被逮到行蹤,所以對于明珂正對他說的話反倒不覺得困窘。很顯然地,他在許多方面都低估了這個老家伙。 ------------------ 亦凡公益圖書館掃校 |
后一頁 前一頁 回目錄 |
|