后一頁 前一頁 回目錄 |
羅斯利脫下外套,交給鮑曼。 “公爵閣下和家人剛用過茶,爵爺,已經到客廳去了。”總管一如往常,以优越的口吻說道。 “謝謝你了,鮑曼。我自己進去。” “好的,爵爺。” 羅斯利繞過大扶梯,朝客廳走去,他的靴跟在地磚上發出清脆的響聲。他今天憋了一肚子火。他姊姊堅稱無法搬回玫瑰庄根本就是在做戲;這點他可以确定。他甚至不相信她真的傷了那只該死的腳踝。他認為媚蘭蠱惑那老郎中,讓他照她的意思說她的腳踝嚴重扭傷,是非常可能的事。 而她這么做,完全是為了找机會在伯倫和巧琪之間興風作浪。 好,他的朋友可能不好意思下逐客令,但是他有辦法。三天也足夠讓她施展那些肮髒手段了。他發誓今天說什么也要把她帶回去。 他走進客廳時,伯倫和巧琪坐在壁爐旁邊。媚蘭則靠在伯倫左側不遠的一張沙發上。第一個抬頭看見他的是公爵。 “我說嘛,羅斯利,真是個惊喜。” “希望我沒有冒昧打扰,閣下。” “沒有,沒有,我的孩子,進來吧,我們很高興看見你來。” 伯倫起身。“你正好來救我,羅斯利。我在教巧琪下棋,她快要贏我了。” 羅斯利的眼睛飄向巧琪。“她不光有美貌,還有腦筋,你真是太幸運了,伯倫。” 巧琪對他笑笑,微微點頭,表示接受他的贊美。 “你好啊,弟弟。”媚蘭的口气很尖銳,將他的視線自巧琪身上拉開。 “嗨,媚蘭。你气色不錯。” “但愿是真的。”她對他怒目而視。“不過剛剛被抱下樓,已經讓我的腳踝悸痛起來。要不是因為有這么好的同伴,我很樂意待在樓上。” 羅斯利咂咂舌頭。“真不巧,媚蘭。我本來打算明天派馬車來接你的。你會怀念玫瑰庄的刺激生活。” “刺激?”媚蘭用肘撐起身体。“你在說些什么?羅斯利。” 伯爵企圖掩飾自己的笑容,他的視線自姊姊身上移向巧琪,最后移向伯倫。“明早我們有一位倫敦的客人要來。明天你們夫妻倆也順便一起過來吧。伯倫,我希望你們和那人見見面。” “羅斯利。你說的到底是誰?”媚蘭以激怒的口气追問。 “狄斯雷利先生。”1 1注:英國政治家及小說家,于一八六八及一八七四——一八八0任首相。 他姊姊整個人坐了起來。“首相?他到玫瑰庄來干什么?” “哦,我們那里正好是個方便的歇腳處。要是你明晚能來擔任我的女主人就太好了。母親到巴斯去了,而我又想邀請几位朋友。嗽,好吧,我只好自求多福了。”他歎了口气。 “羅斯利,”媚蘭厲聲說道。“不成的,你會把事情搞砸。這點痛我忍著點也就是了。就這么決定。你今天晚上就得接我回去,不能再耽誤時間了。” “好吧——如果你覺得……” “我當然這么覺得,你這傻瓜。沒有我的幫忙,你絕對沒辦法好好款待首相。你知道這是多么難得的大好机會嗎?”她把腿上蓋著的毛毯掀到一邊。他怀疑她是否會得意忘形,立刻站起來。“派人去收拾我的東西。叫鮑曼把我的披肩拿來,我們一秒鐘也不能浪費了。” 羅斯利知道自己遲早要為這個謊言付出代价。据他所知,狄斯雷利先生并不會在玫瑰庄附近出現。但是只要能幫伯倫和巧琪解危,讓媚蘭修理一頓也值得。 他鼓起勇气瞥了巧琪一眼。她嘴角微含笑意,不過他仍然無法肯定她是否了解自己的用心,直到她迎上他的目光——并對他眨眨眼睛。 伯倫送走客人之后回到客廳。巧琪仍坐在原處,聚精會神地研究棋局。他停在門口,盡情飽覽她的秀色。 她身穿一襲极美的薰衣草色絲質長衫,細密的金發以同色絲帶束在頸后。她看來比女學生大不了多少,然而她渾身所散發的卻是無可置疑的女性美。 他吐出一口長气,体內的緊張突然消失了。整個下午他都擔心會出狀況,擔心巧琪會做出讓媚蘭起疑的事情——或是更糟。如今那女人走了,他可以松口气。 這時巧琪抬起頭,視線和他交會。她唇上綻開一抹遲疑的笑容。他也對她笑笑,然后朝她走過去。 “我想我開始了解西洋棋這种游戲了。”他就座時她說道。“攻王。” 伯倫不信地低頭看著棋盤,他的國王即將不保,他早先怎會沒有看見? 公爵輕笑著起身,來到巧琪身后。“下得好,親愛的。” “她還沒贏我呢!”伯倫朝棋盤皺眉。 他考慮自己所有可能的選擇,和她可能采取的下一步,最后他動了騎士。等她明白他的用意之后,他很得意地欣賞著她為難的表情。她兩道淡淡的蛾眉蹩在一起。 洛斯又笑了。“看來你們這一盤有得下了,我要到圖書室去挑本好書來看。”他吻吻巧琪的頭,并大聲耳語:“給他點顏色瞧瞧,我的女孩。” 她的眉頭舒展開來,伸手覆住老人搭在自己肩上的手。“別擔心,祖父,我會。” 伯倫瞥見她袖內的繃帶,清清楚楚地回憶起昨夜發生的事。她一臉狂亂,手上滴著血,和面前這個女人可能是同一個人嗎? 今天一整天,巧琪特別可愛、鎮定,而且開心。然而昨夜他在育儿室親眼所見,的确是歇斯底里的症狀。若不是自己找到她,他絕不相信。 他胸口似乎被箍緊了,他的心刺痛。他多么希望兩人之間能夠永遠如此—一他和巧琪共享一個愉快的夜晚,安詳和圓滿的感覺像爐火般溫暖著他們。這才是他們應有的相處方式。他要如何維持這种方式? 巧琪伸手輕触她的王后,她又專注地皺起了眉頭。這時她忽然露出胜利的笑容。她的王后橫過棋盤,隨后她抬起頭來看他。 “擒王!”她宣稱。 “什么?不可能的。”他端詳著棋盤。她以聰明的一著贏過了他。 “認輸了吧?爵爺。” 他的視線迎上閃閃發光的藍眸。她雙頰泛紅,顯然正在享受自己的胜利。 “我認輸,小姐。”他咕噥道。“不過我抗議自己被耍了。” 她的笑容消逝了些。 “你騙我,費巧琪。你從前下過西洋棋,對不對?” “我……我不能确定。” 他原本是想開個玩笑,結果弄巧成拙。他很明顯地看見巧琪試著在回憶。結果使她先前的喜悅全然消失。 “我好像記得……或許是潘小姐教我下的吧!” “誰是潘小姐?” “她是我的伴從,死于大火的那個女孩。” 天殺的!為什么偏偏是她。他不希望巧琪記起育儿室的失火和死人的事情。 “不,不,不是她,教我下棋的女人比較老—一老多了。”她臉上血色盡失。“她會是誰呢?”她大聲說道,不過顯然是在自言自語。 “好了。”他急忙說道。“你休想贏我第二次。”他開始排列棋子。“你說呢?柯佛夫人。”他提出挑戰。“你還會那么走運嗎?” 一時之間他以為自己要失敗了,她根本沒听見他的話。這時她的眼神清澈起來,并且也向他提出挑戰。 “運气和我的胜利無關,柯佛爵爺。我不但能贏你第二次,而且我也打算這么做,就算要花掉一整夜也在所不惜。” 第二天巧琪睡到很晚。床的另一邊是空的,她還沒來得及想伯倫到哪儿去了,便听見敲門聲。 “進來。” 麗亞端著早餐盤走進來。“爵爺說您昨晚太累了,所以要我把早餐送上來。” 巧琪大笑。從女仆的表情看得出來,她疑心女主人是因為另一個原因累得沒辦法起床吃早餐,而不是因為下了一整夜棋的緣故,最后贏的人是伯倫,不過巧琪讓他贏得并不輕松。 “爵爺現在人在哪里?”她問道。 “他到馬廄去了。他說有事情要辦,如果你想跟他一起出去騎馬,他會等你。” 巧琪掀開毯子。“告訴他我在換衣服,只要几分鐘就好,麗亞。” “可是您的早餐呢?夫人。” “別傻了,我什么也吃不下。” 巧琪急忙梳洗更衣,等她出門的時候,伯倫已經替馬匹上鞍等著了。他對她露齒而笑,然后不費吹灰之力便把她抱上側鞍。 “你看起來真可愛。”他說道,親吻她的左手的指節。 “你也是。” 她是說真的。他看來的确可愛——或者該說是英气逼人。有時她很想敲自己的頭,但又怕清醒過來他會自記憶中消失。 “我們上哪儿去?”他跨上馬鞍時,她問道。 “只是到附近鄉間看看。我們來了以后,我還沒有替祖父巡視過霍克林領地。你覺得滿意嗎?” 她點點頭。“當然。”只要兩人在一起,到哪儿去她都不在乎。 “而且祖父打算開狩獵會,去跳几道柵欄也無妨。你有把握嗎?” “比對下棋有把握。” 伯倫笑了。“你也休想在這方面胜過我,夫人。” “等著瞧吧!”巧琪的紅棕閹馬猛地向前沖出時,她回頭叫道。 一小時以后,兩人勒馬,他們的臉都給凍紅了,眼神狂喜。伯倫扶她下鞍,隨后兩人并肩在鄉間道路上漫步。 “每年這個時候,所有東西都特別美。”巧琪說道,視線掃過秋意盎然的林木。“秋天是我最喜愛的季節。” “我也是,世琛和我常在秋季獵鹿。” 她斜瞄伯倫一眼。“你很想念你的弟弟?” “是的,有好几次我都希望當初他也一起來就好了。” “你有沒有想過要回美國?”有趣的是她從未想過這里并非伯倫的故鄉,也沒考慮過他可能不愿留下,這念頭令她煩惱。 伯倫不再前行,轉身面對她。“當初我決定帶祖父回來的時候,本打算只待到……哦,待到他過世為止。然后我就要回美國。” “那現在呢?”她細聲問道。 “現在我也不知道了,我希望祖父能夠長命百歲。” 他拋下韁繩伸手去抱她,輕吻她的唇。巧琪偎向他。手臂環繞他寬闊的胸膛,她緊緊抱著他,在他的熱情魅力中迷失了自己。當他放開她時,她感覺暈頭轉向。 “爵位對我而言意義并不大。除了祖父以外,我沒有什么理由留下。” 她感到胸前微微刺痛。他沒有理由留下。 “你想去美國看看嗎?巧琪。” 這想法來得很突然,這樣一來就十全十美。他倆可以离開英國,回美國去,在那里沒有人認識她,沒有人會怀疑她神秘的過去。他們可以重新開始,或許到時連她的夢魔也將被遺忘。 “我想我很樂意……和你一起到美國去看看。” “好。”他握住她的手,兩人再度舉步前行。 他今天外出的目的原本是打算探訪潘小姐的親人,多知道一些有關她那名死于大火的伴從的事,似乎對巧琪而言极為重要,可是現在他只想好好享受巧琪的陪伴。說不定她早已忘了這回事。 他瞥了她一眼,注意到她腳步輕盈,藍眸晶亮,櫻唇上帶著滿足的笑容。她看起來好美,好……好正常。或許…… “伯倫,你看,”巧琪指向林間。“那里有戶人家。我們能不能過去討點水喝?我快渴死了。” “我看不出來要水喝會有什么不妥。”他答道。 他兩手搭上她的腰,在將她抱上馬之前,他又吻了她一次,隨后自己翻身上鞍。他超前時回頭對她笑笑,便一馬當先朝前馳去。 “伯倫……” 他听出她的口气中透著古怪,便轉過身看她,她已停下了坐騎,手中的韁繩垂到地上,他還來不及動作,她便已溜下馬鞍,朝那幢長春藤覆蓋的磚屋行去,磚屋窗門緊閉,似已久無人居。 “伯倫,我知道這個地方。” 她的話為何令他背脊發寒?她從前看過附近的住家有什么好奇怪的? “我曾經住過這里。” 他跳下馬跟在她身后,他想要否認她的話,告訴她她從未住過霍克林府邸以外的地方。 “我見過這幢房子,我在夢里見過,完全一模一樣,只不過在夢中窗子是開著的。”她邊說邊用手指。“那是客廳,壁爐旁邊有架鋼琴。”巧琪迅速瞄了他一眼。“我就是在這里學會彈琴的。”她的聲音几不可聞,然而卻透著興奮。 “巧琪……”他開口了,將手伸向她。 她掙脫他的手。“那是書房,后面還有餐廳和廚房。”她指向二樓。“那就是我的臥室。”她的手打抖。 恐懼攫住了他的腹部,用力扭絞著,他對這個看不見的敵人完全束手無策!他要如何保護她不受自己幻想的傷害? 巧琪開始向前走,毫不在乎他是否跟上來。她穿過蔓生的雜草,走向她所稱的客廳窗外。她用手指緊握窗欞,開始拉。 “巧琪,我們不應該……” “我要,我一定要看看。” 他除了站到一旁,幫她一起把窗戶打開以外,還能怎么辦?她打定主意要看看屋里的情形。或許等她看過之后,就會發覺自己搞錯了。 窗戶猛地打開了。伯倫和巧琪往后仰倒,差點摔進一叢玫瑰中。巧琪首先恢复了平衡,她向前傾身,朝屋內張望。 “鋼琴。”她喘息道。“鋼琴在那邊。” 伯倫走到她身旁,他先望望鋼琴,又望望巧琪,心中好不奇怪。這可能嗎?不,不可能。想必有上打的理由可以解釋她為何知道這里是客廳,壁爐邊有鋼琴。或許在她幼時還沒人知道她有病以前到這里來過。她的雙親讓她到這里來上鋼琴課,任何狀況都有可能。 “她如今在哪里?” 他几乎不敢開口問。“誰?” “那個灰發的女人。”她睜大了眼睛。“我姨婆。” “她不可能是你姨婆,巧琪。莎拉的母親根本沒有姊妹。” 巧琪握緊他的手腕,要他嗽聲。“伯倫,請你相信我。” 他听出她生气了。“我知道你是這么相信的,巧琪。”她放開手,轉身背對他。 “這樣還不夠。”她輕聲說道,自他身邊走開。她在屋角停下腳步,回眸而視。“我是否可能根本不是伊蓮?可能的,你也知道,伊蓮死了。”她隨即消失在視界之外。 血液沖上他的腦門,他伸手揉揉額頭兩側,希望能消除頭痛,他腹底有种無助、絕望的感覺。她就要從自己身邊溜走了。而他卻無法可想。 她不該對他說這些話的。那确實是個瘋狂的念頭,她身邊的人都知道費伊蓮自小就被關了起來,知道她是瘋子、知道她在自己家里縱火。除了別人告訴她的事情以外,她自己全無記憶,她被怪异的夢境和幻象所折磨。她還需要什么證据,才相信自己精神失常? 縱使如此,她仍然無法擺脫這幢房子對她具有特殊意義的感覺。她可能是瘋了,不過她确信自己曾經住在這里過。 而且這里有人愛我,她邊推后門邊想著。不料門竟應手而開。 廚房里所有的東西都蒙著厚厚的灰塵。這屋子有种令人傷感的气氛,她感到淚水涌上,強自按捺。她走向另一扇門,知道它通往餐廳。 窗間透入一線銀光,微微照亮了室內。她迅速瞥向壁上原先挂著的畫像,后來又被移去留下痕跡的地方。她注意到地板上厚重家具拖過的刮痕。她隱約感覺自己應該知道少的是什么東西,不過這也可能只是她的幻想。 她离開餐廳經過書房,直至通往二樓的窄梯前方才位足。她站著不動,聆听著、等待著,迫切希望能有別的東西再触動自己的回憶,結果什么也沒有。 她歎了口气,開始上樓梯。她腳下的梯級發出嘎吱聲,在陰暗空蕩的屋中回響。樓梯左手邊便是她宣稱是自己的房間,右邊還有另一扇門。她先朝右行去。 她深吸一口气,半預期門開時會有鬼魂隨之而出,扑向自己。結果這只不過是間臥室。和別處一樣,也有厚厚的積塵。白被褥已變灰。巧琪覺得房中除了有陳年的霉味,還有強烈的病人气味,有人生過重病,說不定就死在這房間。 巧琪迅速轉身离開,掩上了門。她的心跳得很快,人也覺得不舒服。但是她無法停止自己的探索。她一定要看,一定要看完。 稍后,伯倫發現她坐在地上,臉頰上又是淚水又是灰塵。他走進房間的時候,她抬起悲傷的大眼睛看他。 “我還以為我會記起來。”她說道。“我真的以為自己會記起一些事情。我本來好有把握……” “我知道。”他走向她,伸手拉她起來,用手帕拭去她臉上的污跡。“我們該回去了,巧琪。” 她可怜兮兮地點點頭,任由他帶自己离開。 他們倆從馬廄朝正屋走來時,洛斯正從沙龍的窗戶往外張望。他雖然老眼昏花,仍看得出伯倫肩膀的緊張,而巧琪則像個迷失的孩子。 他推開法式落地窗,朝他倆招手。伯倫領巧淇走向公爵。她順從地跟在后面,兩眼看地。洛斯張口欲言,但她卻逕自走過他身邊,連看也不看他一眼。伯倫在祖父身旁停下。 “怎么了?”洛斯輕聲問道。 伯倫搖搖頭,往旁邊的椅子上一倒。他低頭用手指順順頭發。 洛斯在他旁邊坐下。“怎么回事?孩子。” “我想我們最好把狩獵會取消,我認為巧琪沒辦法處理——那么多客人。她——” “我可以,伯倫。” 兩名男性匆忙轉頭。巧琪已一聲不響地回到沙龍。她的臉色仍然蒼白,但是背脊筆直,下巴也抬得高高的。 “你不必解釋,我知道你是怎么想的,伯倫。不過我可以辦到。祖父的宴會和今天的事情沒有任何牽連。我保證絕不會丟你們的臉,我會有十全十美的表現。我會瞞過大家的眼睛。” 她說完轉身便走。 洛斯注視著孫子。“我想你最好把今天發生的事情源源本本地告訴我。” 巧琪回房之后,脫下靴子狠命一扔。沮喪和憤怒几乎令她盲目。 為什么非這樣不可?為什么?為什么?為什么? “我沒有瘋,我住過那幢房子。”她低語。 伯倫不相信她。他也和別人一樣,以為她瘋了,只要她繼續把自己的所見所感告訴他,便休想勸服他相信她并沒有瘋。在夢魂和幻象消失之前,兩人間毫無希望可言。或許到頭來這根本就是絕望的情況。 伯倫在一間小屋門前下馬,听見屋內傳出嬰儿嘹亮的哭聲。他遲疑了一會儿,很想臨陣脫逃,得知那幢廢棄舊屋從前的主人是誰,有何好處?甚至可能讓事態更嚴重。 要不是這時正好有個小伙子提著桶子出來,他很可能已經打了退堂鼓。那小伙子色如胡蘿卜的發絲覆在長了雀斑的額前,他看見伯倫,猛地停下腳步。 “媽,有人來了。” 一個婦人怀里抱著哭泣的嬰儿出現在門口。她害怕地望著他。 “對不起,太太。我是霍克林府邸的柯佛子爵。我是否可以請你回答几個問題?” “我不想惹麻煩,爵爺。” “我不會帶給你任何麻煩,我向你保證。” 她把他從頭到腳打量了一遍,最后似乎認為他并無惡意,點點頭。“哈利,把寶寶抱去給你姊姊,現在就去。” 男孩抱過嬰儿,走進小屋,婦人掩上門。 “你想問些什么?爵爺。”她問道,一手拂開臉上的發絲。 “你是否可以告訴我,叉路過去那幢磚屋是誰的房子?” “那是桑小姐的房子,她是個老女人,我只見過她一次。我丈夫從前在那邊做過園丁,他說桑小姐一年到頭都穿黑衣服。” “桑小姐現在人呢?” 婦人慢慢搖頭。“我不知道,爵爺。听說她的外甥女死了,她也生了重病。有一天早上我丈夫上工,她叫他以后不用來了。后來那房子就封閉起來。我猜桑小姐大概過世了。” “你說她的外甥女死了,”伯倫沉思地道。“是今年夏天的事嗎?” “是的。” 他感到一陣興奮。“她的外甥女是不是姓潘?” “對不起,爵爺,這我就不知道了。” “謝謝你的幫忙,太太。”他推推帽檐,忍不住臉上的笑意。“我不會忘記的。”他打算等回去以后,要賀太太送一大籃食物來,說不定還要加進一頭乳牛。 他翻身上鞍,繼續前進,數分鐘前的疲倦已一掃而空。 如今真相大白,巧琪記憶中的“姨婆”,原來是潘小姐的姨婆。潘小姐八成跟巧琪提過那幢房子,灰發的姨婆和鋼琴,或許是她還帶巧琪來過,這樣一來就解釋得通了。等他到家,他要…… 不,不行,現在還不能告訴她。他會繼續打听桑小姐和潘小姐的事情,他要先把事情完全弄清楚,再去找巧琪談。一旦他證明她從未住過這里,她所說的完全是出自想象,等她明白這一切有多么合理,他倆便可以拋開這几天——甚至這几周以來所遇見的不幸巧合。這回他倆或許能夠抓住唾手可得的幸福。 伯倫高昂的情緒并未維持多久。公爵的宴會仍然是個棘手的問題。万一巧琪不接受他的解釋呢?要是巧琪在宴會期間一直胡思亂想呢?她跑去跟別人說自己早就死了怎么辦? 我是否可能根本不是伊蓮?可能的,你也知道。伊蓮死了。 他心中一沉。他真不知道接下來的几星期要怎么過。 ------------------ 本小說由世紀童話錄入 aginn校對 |
后一頁 前一頁 回目錄 |
|