后一頁 前一頁 回目錄 |
星期一上午8點,蘭伯特和洛克通過了五樓的鐵門,穿過狹小的房間和辦公室构成的迷宮,來到德法歇的辦公室。他正在里面等著。他們一進屋,他就連忙把門關上,朝椅子指了指。昨夜他又喝酒了,兩眼通紅,頭昏腦脹。 “昨天,我和拉扎洛夫在拉斯維加斯見了一面。我极力向他解釋了你們遲遲沒解雇那四名律師的原因。他答應再考慮一下,不過同時要你們絕對保證林奇、索雷爾、邦汀和邁耶斯這四個年輕人只能處理合法文件,別的一概不能讓他們沾邊。要做到万無一失。” “他可真是個好人,對吧?”蘭伯特問。 “噢,是的,确實不錯。他說,連著6個星期來,莫羅爾托先生每周都要過問公司的情況,看來他們都很緊張。” “你怎么對他說的?” “我對他說,一切平安無事,至少目前是這樣;漏洞也堵好了,目前不會有什么問題。看來他不大相信我的話。” “麥克迪爾有什么情況?”洛克問。 “這一星期,他和妻子在一起過得愉快极了。你們見沒見過艾比穿比基尼的模樣?整整一周,她天天都穿。可漂亮了!我們還拍了几張照片,不過是鬧著玩儿。” “我可不是來看照片的。”洛克搶白說。 “未必吧。他們和阿邦克斯在一起呆了一整天。他們在水里玩,還釣了魚,談了很長時間。至于談些什么,我們不清楚。我們無法接近他們。不過,我對此事很怀疑,非常怀疑。” “我看不出有哪儿不對頭。”蘭伯特說,“除了釣魚、潛水,他們還能談什么呢?當然,也許會談霍奇和科津斯基的事?就算他們談了,那又有什么不對之處呢?” “他從來不認識霍奇和科津斯基,奧利弗。”洛克說,“他為什么對他們的死這么感興趣?” “別忘了,”德法歇說,“頭一次見面時,塔蘭斯就告訴過他,他們并非死于事故。所以他就扮起福爾摩斯,找線索去了。” “他連蛛絲馬跡也別想找到,對吧,德法歇?” “絕對找不到。我們干得干淨利落,沒留半點痕跡。噢,當然,還有几個問題懸而未決。不過,開曼警方是回答不出來的,麥克迪爾也一樣。” “那你擔心什么?”蘭伯特問。 “因為芝加哥的人擔心,奧利。何況,他們付給我這么多錢,不就是讓我在這儿保持警覺嗎?除非聯邦調查局不管我們,否則人人都得保持警覺,明白嗎?” “他還干了些什么?” “平常的度假活動,做愛,晒太陽,喝朗姆酒,逛商店,觀光。我們派了3個人去島上,他們有兩次沒盯上他。不過我想沒什么大不了的。就像我一貫說的,你不可能一天24小時把人盯得死死的,偶爾也得放松一下。” “你認為麥克迪爾如何?” “我知道他在撒謊,納特。在鞋店的那件事上,他說了假話。你們不信,但我确信不疑,他是自覺自愿走進鞋店的,因為他想和塔蘭斯談談。” “但你拿不出具体的證据,德法歇。” 德法歇的頭又開始疼了,再發火可就真的疼得受不住了。“不錯,奧利,如果你是指像霍奇和科津斯基干的那种事的證据,我們确實拿不出,因為他們的談話被我們錄了音,但麥克迪爾的情況有點不一樣。” “他還是個新手。”納特說,“當上律師才8個月,能知道什么?1000多小時,他都花在‘玩命文件’上了。況且,他處理的客戶沒一個不是合法的。麥克迪爾接触的文件,都是經埃弗里极其謹慎地挑選過的。” “米奇實在也沒有什么可提供的,因為他新來乍到,什么都不知道。”奧利補充說。 德法歇輕輕揉著太陽穴。“這么說,你們真是聘用了一個真正的大笨驢。這樣吧,我們不妨設想一下,假如聯邦調查局猜到了我們最大的客戶是誰呢?假如霍奇和科津斯基對他們透露的情況又足以證實這一點呢?明白我的意思嗎?如果聯邦調查局把這一情況告訴了米奇呢?這一來,你的這只笨驢就成了一個十分精明的知情人,而且是個相當危險的知情人。” “你打算如何證明這一設想呢?” “目前,我們加緊了監視,連他妻子都在24小時監視之中。我已經給拉扎洛夫打了電話,要他再派些人馬來,我們需要几個生面孔。明天我就去芝加哥,當面向拉扎洛夫,也許還要向莫羅爾托先生匯報。拉扎洛夫說,莫羅爾托先生在調查局收買了一個內線,這家伙跟沃伊利斯很親近,又愿意出賣情報,但是要价太高。他們想考慮考慮,再做決定。” “你要向他們匯報麥克迪爾的情況?”洛克問。 “我將把我知道的、怀疑的全告訴他們。我擔心如果我們按兵不動,在這里坐等事實,要是真等到了,恐怕就為時太晚了。拉扎洛夫肯定想談談除掉米奇的計划。” “是初步計划吧?”奧利怀著一線希望問。 “早過了初步階段了,奧利。” 紐約市沙漏酒家坐落在第46大街和第9大道交匯的街角附近,面朝第46大街。這爿又小又暗、只有20個座位的店堂,很像是從牆上打進去的一個窟窿。它的菜价昂貴,而且每頓飯限時59分鐘,正因為這樣,所以名噪全城。每張餐桌上方的牆上,都挂著一個沙漏器,里面的白沙默默地堆積起一分分一秒秒。59分鐘一到,由女招待兼任的計時員便走上前來請食客開路。百老匯那幫人常來光顧,店里總是高朋滿座,老顧客也只好在人行道上排隊等候。 拉扎洛夫愛上沙漏酒家,是因為它适合秘密交談,當然不是長談,得在59分鐘內結束。 拉扎洛夫先到,這時用不著等位子。根据他的經驗,下午4點人很少,星期四尤其如此。他點了杯葡萄酒。女招待把他座位上方的沙漏挪好,開始計時。他坐在靠近門口的餐桌旁,面朝著大街。他58歲了,身子有點發福。他上身支在紅色方格桌布上,注視著第46大街來往的行人和車輛。 謝天謝地,圖伯蒂尼總算准時到了,只浪費四分之一的沙。他們客气地握握手,這當口,圖伯蒂尼不屑一顧地掃視了這狹長的小餐館一眼。他望望拉扎洛夫,臉上閃過生硬的一笑,眼睛盯著靠窗的座位。坐在那儿,他只有背對著大街。那真是极其令人惱火,也很危險。不過,他的車子就在外面,車里有他的兩個弟兄。他決定還是做得大度一點好,于是靈敏地繞到小餐桌那邊,坐了下來。 圖伯蒂尼溫文爾雅。他37歲,是另一個黑手党家族頭目帕倫博唯一的女婿。他長相很英俊,瘦削的身段,黝黑的皮膚,一頭漆黑的短發梳得油光滑亮,很瀟洒。他也點了紅葡萄酒。“喬伊·莫羅爾托老兄好嗎?”他問,臉上綻出笑容。 “很好。帕倫博先生呢?” “還是老樣子,身体不好,脾气更是不好。” “請代我問候他。” “那當然。” 女招待走過來,看了看沙漏器。“我只喝點酒,”圖伯蒂尼說,“不吃什么了。” 拉扎洛夫看了看點菜單。“煎黑魚,再來杯紅葡萄酒。” 圖伯蒂尼瞟了車里的手下人一眼,他們像是在打盹儿。“芝加哥出了什么事?” “沒出什么事。我們只是需要弄點情報而已。我們听說,你們在調查局里面有一個很可靠的內線,而且此人跟沃伊利斯很接近,是嗎?” “是又怎么樣?” “我們需要此人弄點情報。我們在孟菲斯有個小机构,聯邦調查局的人拼命想滲透進去。我們怀疑有個雇員也許在跟他們合作,但又逮不著他的把柄。” “逮著了又怎么樣?” “剜出他的心肝喂耗子。” “很嚴重,是嗎?” “是很嚴重。我們感覺到調查局的特工似乎注意到那個小机构了,因此都很焦慮。” “好吧,假設那個內線的名字叫阿爾弗雷德好了。” “好,我想知道我們的雇員是否在与聯邦調查局的人合作,只需要阿爾弗雷德給我們一個很簡單的答案,是或不是就行。” 圖伯蒂尼盯著拉扎洛夫,呷了口酒。“阿爾弗雷德專門提供簡單答案。他更喜歡做是非題。我們只用過他兩次,都是在万不得已的緊要關頭,而且兩次都是‘聯邦調查局特工要來這儿,還是上那儿’這個問題。他极其謹慎,我想他不會提供太多細節。” “他的情報可靠嗎?” “絕對可靠。” “那么,他肯定能幫我們一把。如果答案是‘是’,我們采取相應行動;如果是‘不是’,那個雇員就能保住性命,照舊干他的活儿。” “阿爾弗雷德要价相當高。” “我想也是。多少?” “听我說,他在調查局干了16年,前途無量。這就是他如此小心謹慎的原因,否則損失就太慘了。” “多少?” “50万。” “哇!” “當然,我們也得賺點介紹費。畢竟,阿爾弗雷德是我們的人。” “只賺一點?” “很少一點,真的。大多數都得給阿爾弗雷德。要知道,他每天都和沃尹利斯談話,他們的辦公室只隔一個門。” “好吧,50万就50万。” 圖伯蒂尼臉上掠過一絲得意的微笑,嘗了口酒。“我想你撒謊了,拉扎洛夫先生。你說孟菲斯是家小机构。那不是實話,對吧?” “對。” “叫什么名稱?” “本迪尼公司。” “莫羅爾托老頭子的女儿嫁給了本迪尼。” “對了。” “那雇員叫什么?” “米切爾·麥克迪爾。” “這事大約要兩三個星期。見阿爾弗雷德可不容易。” “好吧,盡可能快點就是。” ------------------ 小草掃校||中國讀書网獨家推出||http://gd.cnread.net |
后一頁 前一頁 回目錄 |
|