后一頁 前一頁 回目錄 |
天快亮了。老人塔納巴伊坐在髯火邊,坐在奄奄一息的溜蹄馬的頭旁。他又回想起后來發生的事。 那些天里,他曾騎馬去過州里一趟——這件事誰都不知道。那是他作的最后一次努力。他想去見見州委書記——就是那位曾在區里大會上作過報告的州委書記,對他談談自己的不幸遭遇。他相信,這個人是了解他的,會幫助他的。喬羅盡說這個書記的好話,別人也都夸他。可是這位州委書記已經調到別的州里工作,這個情況,他只是到了州委后才知道的。 “您難道沒听說過嗎?” “沒有。” “這樣吧,如果您有重要的事情,我可以向新任的書記報告,他可能會接見您的。”接待室的女同志向他建議。 “不了,謝謝。”塔納巴伊謝絕了,“我想見見他,有點私事找他。是的,我了解他,他也了解我。新書記,我就不打攪了。對不起,再見吧。”他走出接待室,心里确信,他對那位書記十分了解,而書記對自己,對牧民塔納巴伊·巴卡索夫,肯定也會了解的。為什么不是這樣呢?他們會互相了解,互相尊重的,這一點,他深信不疑,所以才說了上面這些話。 塔納巴伊來到街上,朝汽車站走去。在一個出售啤酒的售貨棚旁邊,兩個工人正往車上裝空酒桶。一人站在車上,另一人滾著酒桶,往上送。滾桶的人偶一回頭,看到了一旁走過的塔納巴伊,他愣住了,臉色都變了。這是別克塔伊。他壓住滾動的酒桶,兩只小小的滴溜溜轉的眼睛留神地、敵意地瞅著塔納巴伊,仿佛在等著,看他會怎么說。 “喂,你在那里干什么,睡著了還是怎么的?”站在車上的人生气地喝道。 酒桶直往下滾,而別克塔伊,頂著桶,稍稍彎著腰,還是目不轉睛地盯著塔納巴伊。但是塔納巴伊沒有理他。“原來你在這里。在這里。好极了。沒什么可說的。總算找了個啤酒舖的差使了。”塔納巴伊一邊想著,一邊繼續朝前走去。“這小伙子會毀了嗎?”他思索著,不禁放慢了腳步,“本來,也可以很有出息的。也許該跟他談一談?”他可怜起別克塔伊來,本想走回去,原諒他過去所做的事,只要對方能回心轉意就行。”但是塔納巴伊沒有這樣做。他明白,要是對方知道了他已經被開除出党,那就什么也談不成了。塔納巴伊不想給這個尖酸刻薄的小伙子留下什么把柄來挖苦自己,嘲弄他的命運,譏笑他信守不渝的事業。就這樣,他走開了。他搭上了一輛順路的汽車出了城,一路上老想著這個別克塔伊。那人頂著滾動的啤酒桶,稍稍彎著腰站著,正留神地、期待地盯著他——那副樣子,深深地印在他的腦海中了。 后來在審訊別克塔伊時,塔納巴伊在法庭上只提到他扔下羊群這件事。其他的,塔納巴伊什么也沒說。他多么希望別克塔伊能最終明白過來是他錯了,希望他有所悔悟。可是,看來那人毫無悔改之意。 “等蹲滿了日子,你還是來找我。咱們好好談談,看下一步怎么辦。”塔納巴伊對別克塔伊說。而對方卻一聲沒吭,甚至連眼皮都沒抬一抬。就這樣。塔納巴伊离開了他。在他被開除出党以后,他對自己失去了信心,總感到矮人三分似的。不知怎么搞的,變得縮手縮腳起來了。這一輩子,他從來沒有想到過,竟會變成這副模樣。誰也沒有責難地,但他總是躲著人。盡量少言語,更多的時候,只是保持沉默,一言不發。 ------------------ 公益圖書館掃校 |
后一頁 前一頁 回目錄 |
|