龍騰世紀 > 都市小說 > 我的仙女大小姐

《》正文 355.第355章 經驗分享 文 / 寒門

    (第五更)

    回到教室,楊果才剛剛開口:「這節課……」

    「師母呢?」王宇波大聲地打斷了楊果問道。他的話又是引起了一場大笑。

    「沒有師母。」楊果無奈地說道,「就我一個朋友,還被你們嚇跑了。」

    「唉!」王宇波歎息了一聲,說道,「楊哥,你也忒不給力了!跑了就追回來嘛!」還有人跟著起哄:「就是,追回來,追回來。」

    楊果笑了笑,也不惱,他拱了拱手說道:「會努力的。」

    好不容易擺平了這群喜歡看熱鬧的傢伙,答疑課才終於開始了。

    一開始的時候,楊果讓他們提問題,台下的一群人還面面相覷,不知道提什麼問題好。

    終於,還是由成績最好的尹星雨開了一個好頭。身材有些發福的她捧著一本筆記記得密密麻麻的課本站了起來,挑著課本上面一些她沒弄明白的句子問了起來。

    楊果立即給他們展現出什麼叫快!近十個問題,楊果都是不假思索地用幾句話輕鬆解答,那種閒庭信步的自信實在是太有魅力了!

    當然,楊果只用幾句話來解釋,那是因為楊果知道尹星雨本身自己學得就不錯,他只需要稍微點撥一下,尹星雨就能馬上茅塞頓開。

    尹星雨一下子撩撥起了大家提問的熱情,楊果接連著回答了將近二十多分鐘的問題,連水都沒有喝一口。

    終於楊果可以喘一口氣了,因為有人問了不是課本上的問題:「楊哥,你能不能介紹一下你是怎麼樣學法語的?你學得這麼好,有沒有什麼竅門?」

    這個問題一提出,所有人的目光都落在了楊果的身上,就連尹星雨還有邵小慧這兩個大學霸也是滿臉渴望地望著楊果。

    楊果愣了一下,笑道:「有啊,我學法語的時候,是先把一本法語字典給背下來,才去看書背文章記語法。」

    「吁!」好幾個同學都噓了起來。

    王宇波搖頭說道:「楊哥,我們跟你不一樣,我們可沒有你那麼變態的記憶力,還有別的辦法嗎?我們也想要學好法語啊!」

    楊果聳了聳肩,說道:「我的學習過程就是這樣。」

    「不過,」楊果語氣上來了一個轉折,他想了想,說道,「也不是絕對的。我覺得能夠學好一個知識,最重要的不是天賦,而是你有沒有興趣,或者說是動力。」

    楊果這一個說法,一下子引起了所有人的興趣。

    「我就以我為例吧。」楊果回憶道,「我之所以能夠學好法語,那是因為我確實對語言感興趣。都說興趣是最好的老師,這話一點也沒錯,當你能夠手不釋卷,廢寢忘食地去做一件事,而且還能樂在其中,那你肯定是離成功不遠了!」

    「也不只是興趣吧。」楊果笑了笑,說道,「督促我不斷學習的,還有金錢帶來的壓力,或者說動力!」

    「琪琪剛出生的時候,她媽媽就去世了,我得一個人撫養琪琪。」楊果挺平淡地說起那段回憶,笑道,「當時我畢業了一年,在一家外貿企業做得還算可以,工資上萬。但是因為琪琪的原因,我不得不辭職回家照顧她。」

    大家都靜靜地聽著,王宇波都不起哄了,而有些眼淚比較淺的女孩子眼眶都泛紅起來。

    「挺無奈的。」楊果擺了擺手,說道,「養孩子又是一大筆支出,所以當時逼得實在沒有其他路可以走,只好去找了一個筆譯的兼職來做。英語其實我也做得不錯,一個月能掙好幾萬,不過我發現,小語種其實市場更加廣闊,而且賺得也更多,所以我就開始投奔了小語種翻譯。」

    楊果笑了笑,說道:「所以,我覺得我學語言學得還不錯,興趣和這金錢的動力都是很大的決定性因素。」

    楊果說完之後,台下先是一片寂靜,然後不知道在誰的帶領之下,紛紛鼓起了掌。

    「翻譯真的能夠那麼掙錢嗎?」邵小慧聽了之後,很是激動地站起來問道,「我聽一些師姐說,筆譯其實很難掙錢的,口譯掙得更多,不知道是不是?」

    「口譯在同等時間內掙得確實是比筆譯多,這是不爭的事實。」楊果笑道,「不過你們也不要小看筆譯,因為筆譯坐在家裡就能做,而且還可以連續地做,所以收入方面總體來說,並不一定比口譯差。」

    邵小慧兩眼發光地望著楊果問道:「老師,你在的是哪家公司,我們能夠去試一試嗎?」

    楊果愣了一下,笑道:「當然可以啊!任何一個懂得其他語言的都可以在信達筆譯平台上註冊賬號。」

    「唔。」楊果猶豫了一下,說道,「我算是信達筆譯公司的人,本來在課堂上不應該跟你們搞這個宣傳的。不過,你們可以回去之後自己去瞭解一下,上面發佈的任務是分等級的,你們可以根據你們自己的能力來做一些任務。」

    「不妨也去試一試咯,悶頭讀書也不一定是好事,用一些實戰來代替練習會收穫不錯的效果,當然了,還能掙點零花錢。」楊果哈哈一笑,說道,「當然了,像王宇波你,還得先打好基礎,不然你也完成不了人家的任務。」

    王宇波喜歡抬槓,楊果也喜歡拿他來開涮,反正王宇波也是笑呵呵得不在乎。

    這會兒,有一個看起來文文弱弱的女生站了起來,楊果一眼就認出來,這是考了八十九分的另一個學霸李佳燕。

    李佳燕鼓起勇氣跟楊果問道:「楊老師,您說的應該都不是文學翻譯,我最喜歡的是文學翻譯,我也好喜歡看法語的著作。可……可是文學翻譯好像賺不了什麼錢?」

    楊果認真地看了一眼這個身體有些嬌小的女孩,收斂起笑容,說道:「你說的這個情況確實存在。國內的文學翻譯沒有很好的環境,往往翻譯能夠掙到的錢很少。我希望而且也認為國內的大環境會慢慢變好。」

    「我也喜歡文學翻譯,最近也在翻一些書。」楊果笑道,「我的建議是,你現在還在學習和積累的階段,無論什麼類型的翻譯你都要去接觸,當然也不要忘記了積累你自己的文學素養,等到你積累足夠了,再看看,說不定大環境已經變好了!」

    (不要嫌小寒在這個上課的細節上囉嗦很多,這一章和下一章都是為後文埋了伏筆的!)

    (今天會有十更,求月票,求推薦,大家拿票票砸寒門吧!≧▽≦)
上一章    本書目錄    下一章