龍騰世紀 > 玄幻魔法 > 禽獸不如的穿越女

正文 213 風凜冽 文 / 禽獸不如的穿越女

    告別隱士的時候,天色已經暗了,海上的風並不溫暖,但是對於蠻族首領和他的手下們來說,這根本不算什麼。他們生長在這極北之國,筋骨都已經被冰天雪地磨練得極為強壯,在冬天的時候,他們甚至會走到更北的地方去獵取海象和其他海上巨獸,那些生物長著厚皮和獠牙,即使拿著槍去面對都很危險,然而他們卻能靠著簡單的弓箭和斧頭去完成獵殺,再把皮毛和象牙帶回來。夏天的時候,他們就跨上他們那著名的長船,向溫暖的南方出擊,那裡有許多富裕的教堂和修道院,裡面滿滿的都是金銀財寶和其他值錢的東西。

    當然,不管是往北還是往南的遠征,即使按這個野蠻混亂的時代為標準都是十分危險的。這些悍勇的北國武士知道,海象的長牙能把人刺穿和撕裂,就像南方人的長矛刺穿和撕裂他們一樣。

    但是,那又算什麼呢?

    現在,琥珀色眼睛的「毒蛇」阿代爾有六個兄弟,但是實際上,不算那些幼年時期夭折的嬰兒(北國的嬰幼兒死亡率不比紐斯特裡亞低),就是他活到成年的兄弟,都足足有一打之多。死亡原因中,有危險的狩獵和遠征,但是更多的卻是他們同族當中永不停歇的仇殺,使得他們都早早送了命。

    征伐北方的冰洋和南方諸國固然不是旅遊,但是坐在自己家裡,卻也不比波濤洶湧的灰色大海安全。何況,在家鄉等待他們的只有貧窮。種地在這個時代不是個好職業,但是這裡連能耕作的土地都不多。

    紐斯特裡亞在諸國當中不算富有。可是比起極北之地來說,簡直就是氣候宜人物產豐富的樂園了。

    所以。他們都樂於冒險。

    尤其是攻打南方那些富裕的修道院和教堂的冒險。

    為此,他們不但在上船之前要通過體力和敏捷的考校。還必須起誓不得在海上和征伐當中報復舊怨——後者可是相當致命。能暫時拋棄舊怨是不容易的,許多現代人都做不到,不過,艱苦的生活、預期可得到的巨大財富、名聲和其他,使得他們居然做到了這一點,這樣,長途行軍和劫掠才變得可能。

    這些野蠻人雖然以紐斯特裡亞的標準來看遠未開化,而且還保有活人祭祀的野蠻風俗,卻是老練的戰士和優良的水手。又擁有嚴格的征戰紀律,難怪他們可以用較少的數量劫掠南部海岸眾多的王國,把恐怖的陰影籠罩在十倍於他們國土的廣大土地上。

    他們的戰術,是以他們那著名的長船沿海航行,看到孤零零的修道院,或是沒有防備的村鎮,就將船隻靠到岸上,衝上去大砍大殺,劫掠他們所看到的一切。

    在出征的時候。船上是絕對不許帶女人的,返航之後,他們的茅屋裡卻多了許多異族的女奴。

    自然,還有異族的其他財富。

    不過他們也不是純粹的投機分子。在聚集起足夠的戰士後,他們也會大膽地襲擊內陸的城市。數年前,阿代爾就領著戰士們成功地衝進了紐斯特裡亞王國的明珠圖爾內斯特城的大門。雖然沒有成功地奪取那座富庶的城市,但是他們也不是一無所獲。在回返的途中他們更是利用各地貴族的彼此不和與怯懦,劫掠到了大量的財物與奴隸。隨後紐斯特裡亞的宮廷為了求取他們的退卻又交納了更多的銀錢。

    那次豐富的收穫足以讓阿代爾的兄弟們炫耀很久,而他們也確實這樣干了。聽到他們從南國獲取的財富,又有許多別的首領和武士為了「到南方幹一票大的」投奔他們。

    這次,在海邊聚集起來等待出發劫掠紐斯特裡亞的船隻,是上次的一倍。

    載著從隱士小島歸來的琥珀色眼睛的阿代爾的小舢板,在這些有名的長船當中顯得微不足道,這些船都是為了跨海劫掠建造的,它們每艘船可以裝載五十名戰士,返航的時候還可以另外裝載二十名俘虜,這就可以想像它的大小了。然而,這還不是這船的極限運量,在出征的時候,船上會帶夠所有人吃喝一個月的補給和各種日用雜物,從鍋子到阿代爾喜愛的棋盤。水手們中許多本來就是漁夫,所以他們還可以在海上通過釣魚和射擊就地獲得補給,從而在海上漂流更長的時間。

    船隻吃水很淺:它的長度是寬度的三倍,寬度又是吃水的七八倍。這樣的設計,是為了它能夠快速地掠過水面。船隻是用堅固的橡木建造的,木板有的用鐵釘,有的用繩子固定,端看作用如何。木板中的縫隙用羊毛或是其他獸毛填塞防水,這是一種很聰明的方式,因為寒冷的北方的獸毛富含油脂,本身就防水。每條船有十六對槳和一面帆,在船尾裝著一個簡易的舵,這些北方武士的船因為這樣精巧又實用的設計,在海上不但快速,而且靈活,也難怪紐斯特裡亞諸國那可憐的海軍在這些海盜面前束手無策了。

    舢板在碼頭靠了岸,隨後船上的人收起槳,登岸進入燈火通明的大廳,那裡正在歡宴高歌。

    只有首領和最有名望的武士才能在這裡喝酒,然而現在這個寬敞的大廳簡直擁擠得像鯡魚群通過海峽一般,但是,有個位置最好的椅子是空著的,那是他們保留給阿代爾的座位。

    他自信地走過去坐在了那個位置上,無人向他挑釁。

    雖然還沒有到出征的時間,但是他們都期望阿代爾能像之前一樣帶領他們獲取南國的財富。他在他們的期望中坐到了那個尊貴的位子上,舉杯向他們致敬,於是所有的人又都繼續開懷暢飲,歌者則趁機開始獻唱有關慷慨的阿代爾和他的兄弟們的即興詩歌。

    「聽說你又去那個島了?」他的一個兄弟問道,「我們打賭你一定在那個島上藏了一個絕世美女,所以不許我們接近那個島嶼。」

    「一個名為紐斯特裡亞財富在哪裡的美女。」阿代爾哈哈大笑道,「要知道前方有沒有陸地,看海鳥的飛翔就知道,要知道紐斯特裡亞最富有的

    修道院在哪裡,問修道士就知道。」

    「用棍子打一打他,他就會說。」

    「嗨,我們都知道你用棍子打那個修道院長的結果,那本來是個有望勒索很多贖金的俘虜。」阿代爾搖頭道,「大部分修士用棍子打一打的確什麼都會說,可是他們不知道很多,而且為了避免拷打還會亂說胡話。一個走過很多地方,見識過世面的修士,往往有種自負,以為熬得住拷打,等到想供認的時候已經遲了。要抓熊不一定要正面上,挖坑也有同樣的效果。而且,我還想到了一個幫我們不流血就打開敵人堡壘的辦法。」他琥珀色的眼睛裡閃爍著智慧和狡黠的光芒,在他發現那個修士身邊帶有和其他修士不一樣風格的財產時,他就注意上他了。之後,通過旁側敲擊的打聽,知道他和修道院裡一般的雜役修士不同,是個走過許多地方的望族出身的修士,就有意地接近他,甚至不惜為此假裝改宗。

    之後,他就推說他的兄弟們對他改宗不滿,將修士安放到了海中的孤島上,又不容許別人上島。這樣,就方便他在他的欺騙目標面前偽裝成一個虔誠的信徒。

    為了擠奶,偶爾在母羊面前跪一下無所謂,整天這麼幹,他的膝蓋可受不了……

    「那是什麼?」那個被數落了過失的兄弟本來有些不快,但是阿代爾的下一句話馬上抓住了他的心,「告訴我吧。」

    凜冽的風吹過橫跨在極北之國與紐斯特裡亞之間的大海,預示著一場可怕的,由人和船而不是由水氣組成的風暴的到來。(……)
上一章    本書目錄    下一章