龍騰世紀 > 玄幻魔法 > 禽獸不如的穿越女

正文 10 宗教生活 文 / 禽獸不如的穿越女

    早飯後,教士謝普決定開始他的工作。

    他在城堡的小禮拜堂裡給布拉德夫人和幾個騎士做了一次布道。

    羅怡沒有反對。

    反對太奇怪了。

    再說,不就是布道麼。

    當個聽眾,這有啥難……

    事實證明了,現代人,非教徒,一個秉承了祖先那悠久的唯物主義傳統的中國人,一個對宗教生活和神學理念近乎一無所知的社會主義公民,她的想法在這個環境下有多愚蠢。

    「啊,我們讚美救世主,人類就是蠕動在你傷口裡的蛆蟲……」

    救,救命!

    羅怡聽得快吐了,可是在聽讚美詩的時候吐出來?

    羅怡還沒那個膽子。

    讚美詩結束後,又是一段講經,大意是啥?大意是,身為異族的教徒們,原是像狗不配吃麵包一樣,不配得這神聖的教義的,只是既然狗也可以在桌子下面得些麵包屑,那麼……

    好吧,從蛆到狗,也算升級了,羅怡如此想到。

    接下來又是一段讚美詩,內容大概是新郎和新娘入洞房,在大大描繪了一番新娘的乳房和屁股之後,教士先生解釋說,這新娘就是教會,新郎就是救世主,諸位想歪的還不速速交錢懺悔?

    最後一句是羅怡腦補的。

    我明白了,羅怡想,不就是道學先生解釋「窈窕淑女君子好逑」解釋成「漂亮的女孩啊,我要將她弄來給我的夫君做小老婆以使他的喜悅」麼,一個道理。

    可是明白歸明白,羅怡一點兒也不想繼續聽這些。

    但是逃課她又沒膽。

    教會的處罰可不會是打幾下手板那麼簡單。

    於是她仍然乖乖地坐在位子上。

    接下來又是一段講經,教士先生指著牆上的一幅畫,說我講一下這個天使的故事……

    嚇!

    什麼!!

    你騙人!!!

    這是天使!!!!

    以上在羅怡的腦海裡滾動播出。

    沒辦法,羅怡一向看到的天使畫像,模版都是藝復興時代的藝術家們參考著古代的異教神丘比特畫出來的玩意——也就是說,她天真地以為,天使麼,應該都是些長翅膀的人類……

    至於是可愛是漂亮俊美還是邪魅狂狷,就看她看的是童話是小說還是漫畫了。

    可是這位教士先生手指的是啥!

    說這貨是et外星人,那都是閉著眼睛把蛤蟆說成是天鵝公主的節奏啊!

    客觀地說,這位明明長得跟ufo才比較像!

    教士先生!你真的確定你手所指的是天使,不是一個長滿了眼睛的輪子嗎!!!

    然後,羅怡模模糊糊地想起了,她當年為了裝逼去讀的啟示錄裡對四大熾天使的外形描述……

    「有四個活物、前後遍體都滿了眼睛。第一個活物像獅子、第二個像牛犢、第三個臉面像人、第四個像飛鷹。四活物各有六個翅膀、遍體內外都滿了眼睛……」

    據說給請網打滿分的還有意外驚喜!
上一章    本書目錄    下一章