龍騰世紀 > 科幻小說 > 魘魔進化

龍騰世紀 第三十九章 :合力 文 / 魘魔進化

    眼看著琳娜扭斷了曹植剛的喉嚨,那個身上纏繞著火焰的少年不由的更加慌亂了起來。現在自己在和**oos卡佩羅纏鬥,就算是在兩位劇情英雄的策應下也可以說是筋疲力盡了。這卡佩羅別的能力不強,可是力量卻是十分巨大,只有操縱著精英鋼鐵甲的高智力嬰兒海德才能勉強與他正面相抗。

    而籐野吉亞由和那名操縱火的青年只能依托海德的保護,抽冷子給卡佩羅那巨大的身軀留上兩道細長的傷痕。可是這種傷害到底有多大的用處就無從而知了。不過照場面上來看,在三人的夾擊之下,卡佩羅明顯有些左支右絀,眼看就要抵擋不住三人的聯手進攻了。

    不過那操縱火的青年卻是有苦自己知。眼下他確實是佔據著優勢,憑藉著自己身上那種高溫火焰的灼燒力,倒是可以給卡佩羅造成巨大的傷害。但是這種技能對於精神的持續消耗實在是太可怕了,即便以自己精神力特長者的身份也已經感覺到一陣頭暈目眩。精神力高消耗之下,要不了多久自己就將失去戰鬥力,到時候就成了任人宰割的魚肉了。

    他的眼睛不停的漂向站立在一旁若無其事的江城和琳娜,很擔心這兩個心狠手辣的不明人士隨時會在自己的背後來上一下。曹植剛是死的有多麼痛苦他可是看的清清楚楚,一想到那種被徹底搾乾之後的死法他就覺得自己有些不寒而慄。

    但是卡佩羅是什麼人,名將世界第一關的**oos、外星科技基因改造的級強化人、紐約市黑暗勢力雙巨頭之一。這些名頭又有哪一個是好惹的貨色。

    這三人圍攻卡佩羅,本身就幾乎是竭盡全力了。那青年自然也不敢過多保留,否則到最後可能因為保存實力而掛掉,那樣的死法未免太蠢了一些。

    那麼,在這種勢均力敵而且是竭盡全力才勢均力敵的戰鬥中如果分心會有什麼樣的後果?根本不用考慮,這樣做的結果就是,你活膩了!

    就在那青年分心的瞬間,一直被壓制的卡佩羅猛然一聲怒吼,這突然的爆讓在場任何人都沒有反應過來。甚至,連籐野吉亞由都被這一吼聲暫時的奪取了心神。

    在生死對決中不能集中注意力是要付出代價的,一般來說這代價是生命。

    卡佩羅猛然前衝,任由籐野吉亞由的太刀兇猛的斬在他的身上。利刃劃過,在卡佩羅巨大的軀體上留下了一道長達數尺的傷痕。殷紅的鮮血直接從這巨大的傷口中噴湧出來,就像是中心花園的噴泉一般。所不同的是,這次噴湧出來的是鮮血—種美麗淒涼的液體。

    可惜的是這種傷勢並不能阻擋卡佩羅哪怕一絲一毫,卡佩羅伸出那雙肌肉糾結的怪手,直接對上了海德駕馭的鋼鐵甲那一對金鋼鑄成的機械臂。這雙屬於鋼鐵怪獸的鐵臂居然被卡佩羅恐怖的力量生生的扭曲折斷。

    但是卡佩羅要做的遠不止於此,他踏前一步,這一步直接封堵住了那名控火的青年企圖攻擊他的所有路線。

    卡佩羅作為意大利黑手黨的外擴勢力的領,其本身就是身經百戰的人物。別的且不去說,這種近乎完善的戰鬥智慧,優良的把握戰機的能力在場的人恐怕沒有一個可以做到。江城自問也絕對不行。也許琳娜可以,但是絕對做不到這麼的完善。

    只是這一點,江城便明白了這些人型boos的可怕之處。不是因為他們的能力有多強而是因為他們是人,擁有思考能力的智人而不是野蠻人或者是野獸。

    但是卡佩羅的行動並不是到此為止了,憑藉著**力量的巨大優勢,他居然池著雙手直接撕開了鋼鐵甲前部的防護板將海德連同他所駕駛的戰鬥機器一起給扯了出來。因為駕駛艙卡住的原因,卡佩羅甚至直接將這戰鬥機器的身體和它的腿撕扯開來。辟里啪啦的電火花在那斷裂處不斷的閃爍著。

    接著,卡佩羅直接將那機器攔腰抱住,巨大的頭顱埋下,抱著這殘破的機器對著銀行的大門飛的衝刺了起來。

    技能:c級技能瘋狂撞擊lv6:將目標攔腰抱起(投技判定:判定結果由雙方力量差值決定。若動投技者力量低於目標3o%則投技判定失敗率1oo%,反之則成功率1oo%)撞向堅硬的牆壁或地面。造成雙方力量差值x6的傷害

    技能lv4效果:有5o%的幾率使目標產生暈眩。持續時間4-8s

    「轟隆「一聲,海德只有二歲的脆弱**被直接撞在了銀行金庫的合金鋼大門上。即便有著戰鬥機器的保護,但是海德作為一位劇情英雄畢竟也只是一個二歲的嬰兒,那裡能承受的住這樣的撞擊,幾乎沒來得及有任何反應,他那可能有著各種奇思妙想的天才頭腦就被撞成了稀巴爛。

    從這一點來說,上帝對任何人都是公平的,無論你是怎樣的天才腦部受到這樣的撞擊也是和普通人一樣的像個西瓜般的爆開了。腦漿混雜著鮮血,紅紅白白的殘酷顏色似乎是生命逝去的最好註釋者。

    卡佩羅的進攻來的又快又急,直到海德被連人帶機器一起撞在厚達3oomm的銀行保險大門上,在那震耳欲聾的巨響中,他們才完全反應了過來。這不是因為卡佩羅的動作有多快,而是卡佩羅一瞬間的行動完全出了他們的預料。他們被這一擊給打懵了。

    (註:卡佩羅,英格蘭主教練,因為不知道第一關的boos怎麼翻譯所以用了這個名字。)
上一章    本書目錄    下一章