龍騰世紀 > 美文名著 > 異世淘寶女王

龍騰世紀 卷 二之第七章 過猶不及 文 / 柳暗花溟

    查查呆住了。

    其實隱約中她知道哥哥是多麼無情貪婪的人也知道盈祿伯爵小姐說得對她更不想讓這個很投緣的姐姐被哥哥殺掉可是能背叛哥哥嗎?

    孤兒在一邊看得出她的猶豫和掙扎並不催促。她明白提出這個要太主倉促和冒昧了但是她沒有時間越拖得久她就越逃不了。既然男人們不來救她她就一定要自救。她相信查查是個善良的姑娘不可能看著她被吉利爾逼死只是這請求太讓查查為難了。

    過了好半天查查皺緊的眉頭突然放鬆小臉蒼白而堅定的道「好吧我幫您便是您要承諾不傷害我哥哥。」

    孤兒用力點頭。

    「那要怎麼放火呢?」答應後查查又有些為難畢竟對於善良乖巧的女孩從沒幹過這樣的事。

    「你的侍女可靠嗎?」孤兒問。

    「絕對可靠她們是姐妹兩個父母是我哥哥的屬民因為得罪了哥哥她們差點被賣到妓院去是我救了她們的。」

    「那就好。」孤兒把琢磨好的主意教給查查「我被關到這裡來的時候注意過周圍的環境。這個地方很偏僻我來的時候連個鬼影子也沒看到只有一側樓梯樓梯下堆了不少雜物。」

    查查點點頭「這邊是荒樓平常沒人來的。我想哥哥不願意您被關在這兒的事給別人知道。他常說誰也不可以信任因為每個領主身邊都有好多奸細。我父親和叔叔——就是給奸細出賣的。」

    「嗯我注意過。從這邊窗口看下去院子裡幾乎沒有僕人經過。可惜窗子上有鐵欄不然我就跳窗走了。」孤兒道。「你明天晚上讓你的一個侍女提熱水來並帶著換洗衣服。就說我要洗澡。這樣地話門口的人不會隨便進來檢查我是否還在房間內。為了配合行動我今天晚上就折騰折騰她們亂脾氣鬧出好多事讓她們一次次衝進我房間又一次次氣得離開。這樣明天她們就乏了會懶得管我。」

    說到這兒查查雖然還是緊張卻忍不住笑了起來。她從小到大都循規蹈矩孤兒說的這番話讓她居然感到一種莫名其妙地興奮和好玩。

    「唉別笑啊。你要記得給我帶一套男裝。再帶來一頂寬沿帽這樣我跑起來比較方便。送熱水的侍女離開後你假意送飯。把樓下地雜物點燃。放心這樓梯是石頭的。火勢不會蔓延到樓上。但濃煙和火光會驚動門外那好幾道守衛。為了能讓他們全部跑去救火你要大聲尖叫。要叫得特別驚恐這就需要一點點演技和你現場的揮了。你要讓守衛們以為火大得不得了全慌著幫忙去滅火沒時間理會我。」

    「我提前叫侍女偷偷搬點濕柴過來那樣煙會比較大。」查查完全進入了角色。

    孤兒忙不迭的點頭「這樣好但是這些都得你自己做你的另一個侍女還有其他任務。」

    「我自己做?!」查查緊張地道「沒人幫我我怕我做不來。」

    孤兒撓撓頭看她這個樣子自己肯定手忙腳亂於是道「這樣派來提熱水的侍女離開後就讓她樓梯拐角等你你的另一個侍女要提前埋伏在一樓的廚房裡。」

    「到廚房幹什麼啊?這邊已經荒廢了是為了您住在這兒才特意打掃的樓上。」查查說到這兒突然意識到了什麼「您是想通過送飯通道?」

    「聰明。」孤兒贊「那天我被送來時早就觀察了地形還假裝和一個看守我的女人爭執跑到過走廊盡頭現那邊有一個食物通道而且沒有上鎖。但願那通道沒有卡死可惜我沒辦法去試試。」

    她到過一些城堡知道城堡中為了方便主人隨時進食或者餐廳在樓上的都在走廊盡頭設有專門的送食通道其實就是小型木製的電梯只不過不通電空間狹小用繩子或者輪子做為控制開關。

    如果身材嬌小就可以縮在送食通道中上下不過很多人都不會注意這不起眼地地方。可孤兒注意到了因為她絞盡腦汁要逃跑自然連狗洞、老鼠洞都注意更不用說相當於上下電梯的東西了。

    「不用試。」查查沉默了半晌突然說「這樓荒棄了不少年但在我父親還在世的時候我常常躲在送食通道和父親玩捉迷藏玩哥哥從來不知道。前些日子我還到下邊廚房去懷念父親那個通道——是能用地。」

    孤兒高興得差點跳起來這個主意她考慮了許久但是因為沒人幫忙而不能實施現在萬事俱備只要吉利爾繼續冷落她就好了。

    和查查又商定了一下細節約定了第二天晚上見。她看得出查查很緊張事實上她也是但是她一定要表現出自信來才行。

    但從第二天下午開始她就手腳冰涼定力真的差勁到無極限。好不容易挨到晚上查查地侍女之一送來了熱水神色間倒是很鎮定讓孤兒自歎弗如。

    哆嗦著手換好衣服她整個人都縮進被子中提防萬一有人多事闖進來現她地秘密。昨天她變著花樣鬧騰到今天早上折磨得門外的守衛沒一個搭理她地都覺得她萬分討厭。

    火火火!快燒起來吧!這種中國神偷們聲東擊西的潛入王府啊、皇宮啊什麼的招數被她運用到塔撒大6希望可以管用。

    她焦心的等就在差不多快要絕望以為查查最終還是沒敢動手的時候她聽到了尖叫「著火了著火了快救火啊!」聲音極其慌張和驚恐使孤兒懷疑查查不是裝的她根本就是嚇壞了。

    孤兒抱著被單跳到門邊緊張的悄悄拉開一條門縫立即就有一股濃烈的煙火味竄入了鼻端而紛亂的腳步聲和招呼著救火的聲音更是此起彼伏。

    吉利爾不想讓太多人知道孤兒被囚困在這裡所以安排下的守衛都是普通的心腹僕人和女傭沒有真正意義上的衛兵所以出了意外後顯得異常慌亂。

    孤兒等的就是這一刻她本來緊張得腿軟但生死關頭倒勇敢起來了估摸著門外的人都走*光了立即開門跑了出去。

    走廊裡都是煙嗆得孤兒淚水直流怪不得查查驚慌成這樣看來沒少給火熱料結果出了她的預期。不過在走廊裡也不需要辨別方向只要出門朝與樓梯相反的方向拐就行了。

    她拚命的跑二十來米的距離在她眼里長得不到頭似的鞋上因為包了布而減輕了腳步聲。而當她拉開送食通道的門時出了嘎吱一聲響驚得她差點心臟停跳。但樓梯那邊還要嘈雜尖叫、呼喊、辟辟啪啪的木材燃燒聲蓋過了一切聲音。

    孤兒鑽進通道敲了一下板壁感覺被人拉了下去。

    過猶不及!孤兒再度感歎中國文字的偉大和精妙。這場火燒得太過了只怕吉利爾會被驚動馬上來追她的落跑新娘。

    她得快!!

    ………………六六有話要說…………………………

    回答無聲森林讀者問:

    提問:如果不想女主被ooxx就不要輕易讓她被綁架。試想把小羊扔到狼窩裡過三四天還指望把羊找回來?估計已經為狼便便了。每次看到這種橋段都感覺不可思議。

    回答:您說的對不過這本書的情節上我是考慮到孤兒和吉利爾好歹還是貴族我覺得吉利爾保持幾天的虛偽還是可能的。再者孤兒是他的人質如果他不是特別急色倒不至於馬上對孤兒下手。
上一章    本書目錄    下一章