龍騰世紀 > 歷史軍事 > 無限之軍事基地

正文 六百六十六. 殺戮戰場 文 / 西方蜘蛛

    /

    !趟旅行還是非常有收穫的,不但成功帶回了克謝尼婭!和阿芙羅娜,而且還「順帶著」把莫斯科第三軍工廠給炸了。

    大約在出發前,王維屹也都沒有想到會出現這樣的結果。

    一個喜歡冒險的男爵,他總是習慣性的失蹤,然後又出人意料的帶著一些神奇的事情回來。

    當他回到德軍營地,第一個就找到了林德羅夫將軍。所有的德國人都以為男爵會勃然大怒,但是他並沒有。

    他只是找了張凳子做到了林德羅夫的面前,決定和這個忠誠的蘇聯將軍好好的談一談。

    「一個很聰明的計劃是嗎?」

    當王維屹一張口便說出這話的時候,林德羅夫聳了聳肩:「元帥先生,我並不知道你在說什麼。」

    「啊,是的,你不知道一.」王維屹非常認真的點了:「你知道這次我派誰去營救你的女兒和你的妻妹了嗎?」

    林德羅夫怔了下,他顯然不太明白男爵為什麼會問出這樣的問題.

    王維屹點了點自己:「我‥」

    林德羅夫完全呆住了,他根本想不到居然是骷髏男爵親自出馬一.這時,他又聽王維屹說道:「我得恭喜你,差一點就成功了,是的,差一點,莫斯科就可以把我抓住,然後對我進行一次正義的審判真是可惜啊就差那麼一步一.在回來的路上,我詢問了阿芙羅娜,然後終於知道了關於蘋果和忠誠的故事一.說實話,我並不生氣,相反還有一些感動一.」

    「什麼你真的把人給救出來了?」林德羅夫簡直不敢相信自己的耳朵。

    在林德羅夫看來,這樣的任務是根本沒有可能完成的,而他本人的唯一願望,除了要告訴克謝尼婭和阿芙羅娜自己對於祖國的忠誠,還希望借此讓幾個德國間諜落網。

    但是萬萬沒有想到·這次非但是骷髏男爵親自出馬,而且居然真的成功的待會了克謝尼婭和阿芙羅娜。

    林德羅夫知道的女兒和妻妹一旦落到了德國人的手裡將會是什麼樣的結果.

    果然,王維屹用他那慣有的不緊不慢的口氣說道:「其實,我也許還應該感謝你·如果沒有你,或者我還沒有那麼順利的能夠見到阿芙羅娜。啊,現在讓我想一下,壞人在這個時候應該做些什麼一.我想起來了,大概我現在應該威脅你?阿芙羅娜和你的女兒真是漂亮,我很難設想在未來的幾天內會發生什麼樣的事情.」

    「不,你不會這麼做的。」林德羅夫大聲叫了出來:「你是骷髏男爵·全歐洲都知道你是最後的紳士,你是不會這麼做的!」

    最後的紳士?王維屹笑了笑:「林德羅夫將軍,我想你必須要明白一件事情·對於紳士,我將以最紳士的方式來對待他們,但對於出賣我,並且企圖把我置於死地的人,我就是一個惡棍一.啊,湊巧你就是那個一心想要置我於死地的人.林德羅夫將軍,我可以向你保證的是,你一定會知道什麼才是真正的痛苦一.」

    我可以向你保證的是,你一定會知道什麼才是真正的痛苦!

    在這一瞬間·林德羅夫幾乎當場崩潰。骷髏男爵說的是如此的淡定、冷靜,不帶著一絲一毫的感情,這樣的人·無論他說自己要做什麼事,只要條件許可他就一定會做到的。

    但是自己現在又能夠怎麼辦?自己不過是個階下囚而已。起碼,林德羅夫已經開始後悔自己的選擇了一‥

    「你‥.想要我怎麼和你合作一‥」林德羅夫終於屈服了。

    他可以不在乎自己的生命·但現在他的女兒和妻妹都牢牢的掌控在對方的手裡,最可怕的事情隨時隨地都可能發生。

    他絕對允許自己而害了他們一‥

    「瞧,我們現在的談話又上正軌了,是嗎?」王維屹依舊顯得那麼的寵辱不驚:「你過去曾經答應過我什麼,現在就得怎麼和我合作一‥」

    林德羅夫苦笑了一下:「好吧,請給我紙和筆,我想你能夠得到你所要的一切。」

    王維屹臉上還是沒有任何的表情·似乎一切很早便在他的掌握之中。如果認真的說,他還是非常欣賞林德羅夫這個人的·甚至對他搞到新欽佩,不是到了萬不得已的時候,他是不會說出那些威脅的字眼的.

    可是,有一個問題卻在困擾著他,如果必須的話,他會對克謝尼婭和阿芙羅娜做出自己說的那些事情來嗎?

    王維屹想了許久,也都無法給自己一個正確的答案

    他長長的出了口氣,決定不再去想這個問題,現在,在斯大林格勒會戰之前,根據林德羅夫的口供,和德國偵察兵的報告,他已決定先去奪取一個和埃爾克林一樣至關重要的戰略要點:

    布爾斯坦!

    這一任務,交給了國防軍第12步兵師和勃蘭登堡突擊隊.

    又是一次有驚無險的冒險,但這次對於海森堡和埃迪姆來說卻是終身難以忘記的。!現在,對於他們來說,冒險已經結束,新的戰爭已經開始

    埃爾克林之戰之後,德軍對斯大林格勒的攻擊戰已經拉開大幕,而重新回到勃蘭登堡突擊隊的海森堡和埃迪姆,很快加入到了對布爾斯坦的攻擊作戰之中。

    對於曾經和恩斯特元帥的冒險,他們發誓自己一輩子都不會忘記的。這對於他們未來也是重要無比的一次經歷。

    當然,曾經發生的一切都該忘記,如何做好眼前的事情才是在最重要的。

    新的挑戰,正在等待著這兩個勇敢而無畏的德軍戰士一.

    叫喊聲驚醒了海森堡。此刻天色尚黑,海森堡聽到了爆炸聲。這些聲響距離他睡覺的地方非常近。爆炸聲很響,比手榴彈響得多,有點震耳欲聾。睡在散兵坑裡的一個好處是如果你所在的位置遭到炮擊,大部分彈片和衝擊波會從你頭上掠過。海森堡在心裡默默地禱告了一番,暗自感激作出睡在散兵坑裡決定的人,就在這時一發炮彈落在一百英尺外炸開了。

    德軍的一個裝甲師駐紮在突擊隊師駐地與通往布爾斯坦的道路之間。炮擊似乎就是從那個方向而來。炮彈呼嘯著從空中掠過,落在地面後炸開。

    突擊隊的幾名隊員緊緊地趴在散兵坑內,盡可能伏低身子。他們的鋼盔用帶扣牢牢地戴在頭。炮彈在他們四周雷鳴般地炸開。對突擊隊實施炮擊的人肯定知道突擊隊的確切位置。

    幾分鐘後,海森堡聽見德軍一方的大炮開始對俄國人實施還擊,除了許多105毫米火炮外,海森堡還聽到一些重型火炮的聲響。很快,80毫米迫擊炮也從散兵坑裡開火了。

    雙方的這場炮戰持續了大約半個小時。對散兵坑裡驚慌失措的士兵們來說這段時間似乎要更長些。海森堡聽著炮彈襲來時的呼嘯,想像著它們徑直撲向突擊隊狹小的散兵坑時的情形。

    一發炮彈的爆炸聲離突擊隊非常近,隨即海森堡聽見有人尖叫起來。他斷定,炮彈擊中了某個散兵坑。然後,他聽見有人高叫著:「醫護兵!」

    炮擊持續著,爆炸的閃爍照亮了黑暗。空中瀰漫著濃濃的硝煙。那個散兵坑被擊中後沒多久,一名下士跑過來,跳入一個散兵坑中。

    在隆隆的炮聲中,他高喊起來:「我們得出去支援那些坦克!他們正與敵人交火。拿好自己的裝備!五分鐘!」

    又聽了五分鐘炮彈落在周圍的爆炸聲後,突擊隊跳出散兵坑向前衝去,加入到數百名尾隨著坦克一同行動的士兵中。德軍的裝甲師向前衝去速度比步行稍快些。

    海森堡親眼目睹了一群士兵被一發炮彈直接命中的情形。這群士兵正向前推進,炮彈剛好落在他們當中。支離破碎的軀體被炸得四散飛濺。大多數士兵繼續向前猛衝,只有幾個士兵停下來趕去救治傷員

    他們可能是醫護兵。

    衝出營地後令人稍稍放下心來。敵人的炮彈繼續轟擊著突擊隊的營區,並未追擊突擊隊。

    海森堡衝入黑暗中,結果被某樣東西絆倒了。他面朝下重重地摔在地上努力試圖抓住自己的武器。他低頭看去,絆倒自己的原來是被坦克碾過的一道鐵絲網。海森堡爬起身,追上了突擊隊的坦克。

    奔跑了大約半個小時後,突擊隊來到距離一片樹林大約一公里遠的地方。藉著拂曉的微光,海森堡已能看見那片樹林。沒多久,林木線已清晰可見,就在這時樹林中出現了無數槍口的閃爍。

    「臥倒!」海森堡高聲叫道,隨即趴倒在地。

    大概只隔了一秒鐘時間雨點般的子彈便朝突擊隊撲面而來。海森堡聽見子彈破空的呼嘯聲。只有幾個士兵聽見了海森堡的警告或是看見了槍口的閃爍,他們也趴了下來。大多數士兵沒有這樣做。許多站立著的德軍士兵被致命的子彈擊中後倒在地上。

    海森堡沒有理會身邊此起彼伏的慘叫和呼救聲,舉起步槍,瞄準樹林中槍口的閃爍開始射擊。

    和勃來登堡突擊隊一起前進的德軍這個師陷入了混亂,有的士兵中彈了,發出撕心裂肺的慘叫,有的人已經陣亡,還有些人跟著坦克朝樹林衝去。有的士兵忙著救護傷員,還有些人驚恐萬狀,手足無措。一些重武器組忙著用mg34機槍或80毫米迫擊炮還擊。

    海森堡移動著瞄準鏡裡的十字線,不慌不忙地瞄準槍口的閃爍處逐一射擊。他判斷敵人的距離大約是800∼900米,於是把瞄準點稍稍調高了些。樹林中槍口的閃爍,有一些是來自步槍,但要瞄準他們有點困難,而且海森堡覺得幹掉敵人的機槍手更加有效。

    幾輛德軍坦克隆隆向前,用主炮和機槍猛烈開火。儘管戰場上一片嘈雜,但子彈擊中坦克的聲音依然清晰可辨。

    德軍的坦克加快速度,縮短了它們與俄國步兵之間的距離。幾輛坦克被擊中後發生了爆炸。跟隨在這些坦克身後的步兵暴露在敵人的火力下有些人中彈了,也有些人趴了下來,就地開槍還擊。坦克加快速度後,身後的步兵已無法跟上。

    這些坦克衝到距離樹林300米處時俄國士兵已不再對德軍步兵開槍射擊,他們更心的是迎面衝來的坦克,這些德軍坦克正用機槍對著他火。機槍子彈雨點般的撲入俄國士兵的行列中,這對他們可能是個毀滅性的打擊,但海森堡看不清那裡究竟發生了什麼情況。

    戰鬥就這樣持續了大約一個小時。海森堡繼續搜尋著目標。彈夾包裡的子彈已被他用完,海森堡從一名陣亡的德軍士兵身上取過彈夾包重新裝彈。海森堡沒有動用背包裡的備用子彈,也沒有使用那支反坦克步槍。

    拂曉時·天色終於開始放亮。海森堡掏出偽裝網覆蓋在頭上,以便讓自己不那麼明顯。然後,海森堡貓下腰·朝這裡與樹林之間的一座穀倉跑去。此時,德軍的坦克仍未進入樹林中,儘管有些德軍士兵已追趕著俄國士兵衝入了樹林。

    走進穀倉,裡面瀰漫著一股秸稈的氣味,海森堡看見穀倉裡有幾隻羊和一頭牛。這些牲畜在戰鬥中未被擊中,簡直是個奇跡。這是個好跡象,表明這座穀倉還沒有遭到太多的打擊。

    海森堡沿著梯子爬到穀倉的閣樓上。在這裡,他看見了另一名狙擊手,他的頭上也覆蓋著偽裝網。他正朝戰鬥進行的方向射擊著·那裡滿是俄國人、坦克以及德軍步兵。這位狙擊手突然轉過身,用步槍對準了海森堡這個方向。

    「弗裡克,是你嗎?」

    「埃迪姆!」海森堡驚呼起來:「你在這裡多久了?」

    「戰鬥打響後我就在這裡了·你有多的子彈嗎?」

    「有。」海森堡伸手到彈夾包中,掏出二十發子彈遞給他。

    「謝謝,弗裡克!」他把他的望遠鏡遞給海森堡·「你做我的觀察員。」

    「觀察員?」

    「用望遠鏡觀察,為我選擇目標。」

    海森堡站在他身後,舉起望遠鏡查看起來。埃迪姆拉著海森堡趴下:「臥倒,弗裡克。你想讓我們倆都送命嗎?」

    「哦,對不起。」說著,海森堡把偽裝網蓋在臉上,然後·端起望遠鏡搜索起戰場的動靜來。

    很快海森堡便發現了俄國人的一個反坦克炮連,他們配備的大概是20毫米口徑的火炮·這種火炮有點像微型加農炮。這群炮組有十二個人,每門炮由兩名士兵操作。他們也有一名觀測員,正拿著望遠鏡查看情況。

    「11點鐘方向,一個20毫米火炮連。」

    埃迪姆轉動槍管,用瞄準鏡搜索著目標。他的瞄準鏡也是「蔡司」,和海森堡的一樣,他使用的步槍同樣是毛瑟kqbk。

    「我什麼也沒看見。」

    「往山上看。」埃迪姆將步槍向上稍稍移動。

    「我看見了!注意那個觀測員。」海森堡看著那個炮兵觀測員。埃迪姆扣動了扳機。一秒鐘後,那名觀測員倒了下去。

    「好槍法!」

    「你再注意他們的炮手!」他開始逐一幹掉敵人的炮手和裝彈

    埃迪姆的射擊速度令人難以置信,拉動槍栓的速度讓人眼花繚亂,彈倉內的五發子彈射完後,他迅速裝上新的彈夾。埃迪姆先往彈倉裡壓入五發子彈,又將一顆子彈塞入槍膛內,這就使他每次裝彈後能開六槍。六發子彈射完後,那些俄國炮手已停止炮擊,全都趴在了地上。海森堡看見他們相互交談著,他想,他們肯定被嚇壞了。

    「他們的中士肯定會命令他們繼續開炮。」埃迪姆說道。

    幾秒種後,那些俄國炮手果然站起了身子,操縱著火炮繼續開火。埃迪姆一槍幹掉一名炮手,但他沒有向那名中士開槍。埃迪姆又射殺了三名炮手,剩下的俄國人慌了神,他們試圖拖上火炮趕緊撤走。埃迪姆又打死了兩個,只剩下那名中士。俄國炮兵中士撒腿就跑,很快就消失了。除他之外,整個炮兵連全被擊斃。

    「下一個目標?」埃迪姆問道。

    海森堡繼續為埃迪姆搜尋狙殺目標,死在他槍下的有敵人的機槍手、軍官、狙擊手以及步兵。從埃迪姆的臉上看不出任何同情、憐憫或抱歉的跡象,他是一台真正的殺戮機器。他瞄準,射擊,前方必然有人被擊斃,要麼就是痛苦地跌倒在地上。

    海森堡身上的子彈快要用光時,埃迪姆告訴海森堡等在這裡,他回去取子彈。他讓海森堡用他剩下的子彈繼續射擊,只要有人敢冒頭就幹掉他。

    埃迪姆去了很長時間,半個小時裡,海森堡發現並幹掉了敵人的三名狙擊手。

    「海森堡,戰果如何?」埃迪姆回來後問道。

    「幹掉了三個狙擊手!」海森堡回答道。

    「好極了!」他輕輕拍了拍海森堡的後背說道:「敵人的狙擊手是突擊隊最重要的打擊目標之一。」

    埃迪姆舉起望遠鏡,為海森堡擔任觀察員。十二分鐘裡,他發現了十名狙擊手,海森堡把他們逐一幹掉。每次拉動槍栓,海森堡都想像他那樣迅速,但在速度和精度上,他還達不到埃迪姆的水平。

    「你是個很好的射手,和我一樣!」埃迪姆以他一貫的單調說道。

    「謝謝!」
上一章    本書目錄    下一章