龍騰世紀 > 玄幻魔法 > 無雙龍魂

quanshu.cc 第一卷 第101章 風雨欲來 文 / 犀利大叔

    天色已暗,比爾帝國接待國賓的館驛中。

    「公主殿下,那比爾帝國的外交官已經把《不再誤入烈焰帝國保證書》送來了,並且送來了五十個咱們國家的被俘軍士,我已近派人送往城外大營。還說,等咱們把俘獲的獸人軍士送還,那些賠償的金幣就跟我國交接。並且比爾大帝派來使臣,送來了按照賭約您贏得的一百五十五萬金幣的金票。」雷蒙伯爵向伊莎貝拉匯報著,並呈上了保證書和金票。

    伊莎貝拉接過那份「保證書」和金票,若有所思地看了看,然後說道:「伯爵,被俘軍士你都能確定他們的身份嗎?」

    「我都一一核查過了,確實是我國被俘軍士。」雷蒙如實回答道。

    「總有種感覺,獸人可能有什麼計劃。伯爵,你怎麼看?」伊莎貝拉沉吟道。

    「我也有這樣的感覺,獸人的態度很值得玩味。按說,這樣的事情,應該有曠日持久的談判才能出結果。但咱們把條款提交給他們後,竟然這麼快就有了答覆,並且是完全按照咱們所羅列的條款,這不符合那些獸人的一貫作風。」雷蒙踱著步,進一步分析道:「而且,據我這些天的觀察,那西羅王國和狂嘯王國的使臣受到了獸人們的優待。那兩國的使臣在館驛中簡直是要什麼有什麼,據說前天獸人還給他們各送去了八個侍寢的人類女僕。今天在競技場包廂中您也看到了,那比爾大帝竟然把兩國的使臣安排在了他的身邊。這些,會不會有什麼關聯?」

    「可惡!那些女僕肯定是我國的子民!」伊莎貝拉氣憤地說道,轉念一想,又吃驚地問道:「你是說,比爾帝國已經和那兩國達成某些對我國不利的協議,之所以完全答應咱們的條款,是為了麻痺咱們?」

    「有這種可能性!種種跡象表明,獸人在醞釀一個大陰謀。」雷蒙肯定地答道。

    「這些事,必須盡快告知父皇。雷蒙伯爵,我這就修書一封,趕快用雙尾鷂把信件送達父皇那裡,好讓父皇早有準備。」說著,伊莎貝拉便開始書寫。

    雙尾鷂是一種食肉的鳥類,體型不大,聰慧異常,因長有分叉的尾巴而得名。它們飛行速度快,在人類國度,多用來通信,但一般人根本養不起。

    伊莎貝拉簡要地在書信上陳述了在獸都看到的種種事情,並把自己和雷蒙的猜測做了分析,然後就把書信交給了雷蒙。雷蒙把書信綁在了雙尾鷂的腿上,來到院中,雙手一拋,那雙尾鷂便展翅向南飛去。

    而此時,國師福克斯的府中,也來了位客人。他穿戴得整整齊齊,而他的隨從們趕了一輛裝滿物品的貨車。此人不是別人,正是巴爾。

    「請這位兄弟稟告一聲,巴爾求見國師。」巴爾對那看門的守衛說道。

    「巴爾少爺,福克斯國師不在府中。」那守衛回答道。

    「兄弟,一點小意思,不成敬意。」說著,巴爾示意隨從奉上一個小錢袋。

    那守衛掂了掂手中錢袋,滿臉堆笑說道:「巴爾少爺太客氣了。國師真的不在。今日國師去觀看大競技,一直未歸。」

    「哦?國師可通知府中何時歸來?我有要緊的事求見。」巴爾問道,心中很是奇怪,大競技早已結束,可叔父怎麼還未回來呢?

    「既然如此,那巴爾少爺到客廳等候吧。」那守衛說道。

    正在這時,不遠處的街道,閃出一隊人馬,隊伍中抬著一頂轎子。

    巴爾一見,心中大喜,正是福克斯國師的轎子和隨從。他趕忙讓到一邊躬身靜候。

    轎子在院門外停了下來,福克斯落轎走出。

    「咦,巴爾啊,隨我進去說話吧。」福克斯見到靜立一旁的巴爾吩咐道。

    巴爾躬身一禮,緊隨福克斯國師進入府中。兩人來到客廳,福克斯一屁股坐到了椅子上,端起僕人送上來的茶水喝了一口,然後說道:「巴爾,你此次前來,可是為了爵位的事?」

    「叔父大人日夜操勞,侄兒本不該為這點小事總來勞煩叔父。但今年侄兒千辛萬苦才率領奴隸打進決賽並獲得優勝,卻不見比爾大帝接見,那伊莎貝拉公主還把侄兒的奴隸們全部帶走,說是比爾大帝的旨意。侄兒心下疑惑,這才又來打擾叔父。」巴爾委屈地說道。

    「伊莎貝拉公主帶走奴隸的事是陛下的旨意。至於爵位,這次恐怕有些麻煩。」

    「叔父大人,往年陛下不是都會分封優勝的奴隸主爵位嗎?怎麼這次……」巴爾疑惑地問道。

    「今年,因為陛下和那伊莎貝拉公主打賭,不僅輸了大量的金幣,而且還把你的奴隸輸了。陛下賭的是你的奴隸輸,可他們偏偏贏了,真是可惡!陛下現在正在氣頭上,我也不好跟他提這事。」福克斯解釋道。

    「那我的爵位怎麼辦啊?」巴爾總算明白了為什麼自己的叔父讓他輸掉決賽最後一場了,可現在巴爾有想哭的感覺。

    「你爵位的事,只能哪天陛下高興再找機會了。你先在獸都等等。」

    「全憑叔父大人安排。只是,難道就讓那人類公主贏了錢,贏了我的奴隸,大搖大擺地走了不成?」巴爾恨恨地說道。

    「哼!她想走?走得出比爾帝國,走不進烈焰帝國!你以為我這麼晚回來是幹什麼去了?」福克斯冷笑道。

    「叔父大人足智多謀,定會讓那伊莎貝拉好看,也好為陛下出氣!」巴爾趕忙拍著馬屁。

    「哪會僅僅是替陛下出氣這麼簡單,哼!這些事,你不必知道了,更不可外傳,明白嗎?」福克斯正色說道。

    「侄兒明白。」

    「你且退下吧,在獸都靜候一段時間,如果陛下對競技場的事,實在無法釋懷,那麼你再回普利芬城繼續做你的奴隸主,我再給你物色更好的奴隸,定不會讓你吃虧。」

    「多謝叔父大人,侄兒一切但憑叔父大人做主。」巴爾躬身說道。
上一章    本書目錄    下一章