孫權就嚇岔了聲喊道:「天啊。我只是倒運。今天遇到了索命鬼。看樣子非被他生擒活捉了不可。」
孫權喊到這裡就定了主見:「沒法子。今天拼了吧。只管先逃。實在逃不出去再說。」
孫權這樣打算著。就開始端量前邊的道路。瞪眼看時。原來自己這時候置身在一條石溝之中。石溝兩邊都是陡峭的石壁。亂七八糟的叢生著一些灌木雜草。稀稀疏疏的。沒處藏身。
再往上看時。眼見得就到了坡頂。坡頂之上。是一片深藍的天空。孫權就暗暗打定主意:「到了山頂就好辦了。只要有石頭往下滾。足以將劉琮砸死。」
想到這裡。孫權心中升起了一團幻想:「實在打他不過。就勢一滾。滾到山底下。劉琮不一定敢滾下去。」
就這樣。孫權使出吃奶的勁頭。爬到了山頂。好不容易支起身子看時。竟然絕望的叫起媽媽來了:「我的媽呀。真個今天死到臨頭了。」
原來前頭是一片絕壁。有那十幾丈深。絕壁下邊。黑幽幽的江水泛著亮光。洶湧而下。滾滾東向。
遠處大江面上。一片朦朧蒼茫。好像天地初開之時。餛飩迷濛。分不出上下南北。
孫權驚叫完了。打量了一番眼前的處境。就橫下心來:「拼吧。實在不行。就投江自盡。也不能讓劉琮小兒生擒活捉了。」
孫權想到這裡。急忙回過身來察看劉琮行蹤。只見劉琮已經到了自己腳下。直起腰來。就可以摟著自己兩腿。
孫權急忙四處尋找現成的山石。計劃著舉起山石。將劉琮砸他一個腦漿迸裂。一解自己心頭之恨。
可惜啊。不用說合適的山石。就是連拳頭大的一塊石頭。也找不到。
山頂上竟然是光禿禿的一塊乾淨地面。有那數十間房屋大的地方。寸草不生。
孫權慌亂之間。急忙回過身來。拔出腰佩寶劍。就要居高臨下與劉琮廝殺。
但是。劉琮已經邁上了山頂。此時正在直起腰來。兩眼死死地盯著孫權。歡喜道:「孫仲謀。你在往哪裡逃。」
孫權一見。揮劍劈來。喝道:「劉琮小兒。我孫仲謀何時逃跑過。此時不過是誘敵深入。將你誘到這裡斬殺。看劍。」喊罷。呼哧一聲。揮劍而下。
劉琮閃身躲過。拔出皇賜寶劍。直直的盯著孫權說:「奉皇命收拿反賊孫權。」
孫權一見劉琮手橫皇賜寶劍。心中一驚。馬上回過神來:「皇賜寶劍。哼。不過是獻帝賜給劉表的刺史寶劍。什麼了不起。休要過來嚇唬我。你以為我是沒見過世面之人嗎。」
孫權這樣想著。又一次揮劍劈過來。
劉琮聽得風聲響過。「呼……」的一聲。急忙挺劍接招。只聽得咳嚓一聲。兩劍撞擊。火星四濺。
劉琮用力別住孫權的攻擊。喝一聲:「呀哈。孫權。劍道還有三分功力。跟誰學的。」
孫權也是不敢懈怠。急忙將左手遞過來。兩手握住寶劍。死死地別住劉琮寶劍。回話道:「你小子別問。說出來能嚇死你。」
劉琮嬉笑著。看了孫權一眼。問:「跟你老娘學得。床頭功夫。值不得一提。是吧。」
「你小子應當知道。我孫權祖上是誰。」
劉琮一聽就反胃。他最不愛聽這樣的話。就是最不愛聽別人搬出自己的祖宗來嚇唬人。
在穿越之前。劉琮就是這種脾氣。同學朋友之間聚會。有的癟三張口就標榜自己的老爹是什麼什麼幹部。和誰誰那位大官有來往。那位大官給了他家多少好處。自己將來怎怎麼前途輝煌。那時候劉琮聽到這裡。就看看說這話的朋友身份。如果是至交。張口就給他把話堵回去;如果是一面之識。就低頭合目不搭理。心中恨道:「其實這樣的人。這樣做法。就是狐狸的一種狐假虎威的舉動。把他老嗲當做老虎。抬出來嚇唬身份低的人。」
今天又聽得孫權拿出自己的祖宗標榜。劉琮就恨道:「我不管你祖上是誰。就是王八。也與我無關。你輕抬出祖宗來標榜。我不稀罕。」
孫權還是不改話題。接著說:「我孫仲謀。乃是武聖孫武後代。正宗的第二十二代子孫。你以為我是誰。竟敢輕視我的劍道。我這是祖傳劍術。密宗七十二劍法。乃是我二十二代祖宗孫武親手創立。卻不是你這下三濫的劍道。只不過是殺蛇的功夫。橫刺豎劈。別無二法。哈哈哈。」
劉琮此時明白。孫權這是擺出他祖宗孫吳。來和自己祖宗劉邦比較。
他誤以為劉琮是劉邦的直系後代。那裡知道劉琮是穿越過來的後世之人。
孫權說劉琮的劍術只能橫刺豎劈。就是笑話芒碭山揮劍劉邦斬白蛇之事。
劉琮卻不愛和他狡辯。心想:「你是孫吳二十二代子孫。哼。誰知道是真是假。要是你哪一代奶奶被別人睡了。保不準那就是一個雜種。看你模樣就像是外國貨。」
劉琮想到這裡。覺得孫權在用力。就死死的把孫權寶劍別住。往下壓。不使他抽劍出來。接著遞上話道:「無不管你是誰的子孫。我只知道你是孫堅的兒子。孫策的弟弟。哼。看樣子你們不是正宗武聖子孫。孫堅孫策死於非命。怎麼樣。武聖子孫會這樣沒有出息。」
這話刺到了孫權痛處。孫權大喝一聲。就要抽出寶劍。
劉琮盯著孫權看了一眼。只見孫權氣得面色赤紅。眼珠暴凸。滿臉鬍子挓挲卡了。劉琮就笑道:「動了真的了。」說著一用力。壓住孫權寶劍。
只聽得孫權張口喝一聲道:「劉琮小兒。地痞無賴劉三的後代。不會是個好東西。看我殺了你。」喊罷奮力抽出寶劍。身子一晃。來了一個直刺。寶劍帶風。呼的一下子。往劉琮胸口而來。
劉琮閃身揮劍抵擋。咳嚓一聲響亮。兩人錯身而過。
孫權挺劍衝到對面。劉琮側身提劍看著孫權後背。跳躍到孫權原來的位置。130