龍騰世紀 > 都市小說 > 征服好萊塢

正文 第一百九十五章 楊瀾訪談錄(下) 文 / 鳳兮

    幾年來,越來越多的好萊塢電影公司重視了中國電影市場的開發,越來越多的中國元素,中國演員出現在了好萊塢的影片中。

    「首先肯定是因為我們的國家的經濟在不斷地發展。」陳天陽說道,「我們中國的經濟在不斷地發展,而我們的國家擁有十三億人口,這注定了我們是一個有潛力的電影市場。好萊塢電影公司自然而然不會放過這麼大的一個市場。

    「近些年像類似《變形金剛》這樣的擁有眾多粉絲的電影都會把電影的首映禮放在中國,我相信以後這樣的情景會越來越多,我們中國的電影觀眾也有更多的機會近距離地去接觸好萊塢的巨星和導演們。」

    楊瀾說道:「你所編劇的電影《光明紀元》和《最後的和平鴿》,一部的導演是詹姆斯.卡梅隆,另一部的導演是史蒂.斯皮爾伯格。你是如何評價這兩位導演和他們的這兩部作品的。」

    「這是一個老生常談的話題。」陳天陽笑道,「很多人都在問我,詹姆斯.卡梅隆和史蒂.斯皮爾伯格到底誰更棒,我認為這種比較沒有太多的意義,因為任何關於藝術的比較都是沒有意義。這就像是聽古典音樂,有些人可能喜歡聽肖邦,有些人就喜歡聽莫扎特,每一個人的品味不一樣。但是有一點毫無疑問,那就是這兩位導演都是藝術大師。

    「其實我在執導電影《風華絕代》的時候,我最初的導演的經驗全部來自於斯皮爾伯格導演和卡梅隆導演,因為我有跟在他們的劇組學習過。我非常喜歡兩位導演在片場時一絲不苟的一個工作態度。一絲不苟聽上去不過是一個簡單的形容詞而已。但是真正地要去做到精益求精,真的是需要極大的耐心和勇氣。

    「關於《光明紀元》和《最後的和平鴿》。的確有很多的不同,因為一部電影是奇幻類型。另一部則是戰爭劇情類電影,而且還是根據真人真事改編的。我認為,如果觀眾選擇進入電影院去觀看這兩部電影的任意一部,都會有所收穫的。選擇去觀看《光明紀元》,你會來進入到一個夢幻般的世界,而且對於那些視覺控來說,這部電影絕對划算,因為這部電影的特效團隊來自著名的工業光魔和維塔數碼公司;如果你去選擇觀看《最後的和平鴿》,這更多會是一次心靈上的洗滌。因為這部改編自同名小說的電影真的很震撼人心。」

    楊瀾說道:「我知道你去年執導了中美合作的一部電影,關於陸小曼女士的傳記類電影《風華絕代》,今年你又開辦了自己的一家電影公司,那麼你未來的規劃更多的是在哪裡呢?因為你不太可能同時兼任導演,編劇和公司的管理層這麼多的身份。」

    「未來可能更多的還是照顧自己的公司。」陳天陽說道,「我們的電影公司是我的經紀人,索菲婭她的爸爸保羅.法雷利先生為我們投資的,他給予了我很多的自由空間,我一定要把電影公司辦好。我們和派拉蒙之間存在著廣泛的合作。我相信明年我們中國的觀眾就可以看到法雷利電影公司製作的電影了。」

    「說到投資這件事情,我有想起了一件事情。」楊瀾說道,「你的電影公司成立之後,國內的很多主流媒體都進行了報道。那幾天我正好有參與到北京的一個財經論壇。在那次財經論壇上,很多的企業老闆都在說『陳天陽在好萊塢拉到了歐洲的投資,為什麼不早聯繫我們』之類的。很多人都把你當做是一個潛力股。你在好萊塢的成功也使得很多的中國的企業家想要去好萊塢投資一番,你作為好萊塢的局內人。對這些企業的老闆有什麼建議嗎?」

    「我還是建議大家要慎重。」陳天陽說道,「這些老總本身就是資本市場上的風雲人物。投資有風險這句話就不需要我多做重複了。好萊塢電影市場的水很深,你看我們國家一衣帶水的鄰邦日本,他們國家的企業索尼在美國的好萊塢併購了哥倫比亞影視公司和米高梅,這都是當年黃金時期叱吒風雲的電影巨頭。可是擁有哥倫比亞影視公司和米高梅的索尼影視,也並不能夠在好萊塢群雄逐鹿當中突出重圍。電影市場有太多的不確定性,還是建議大家有要多三思。」

    楊瀾說道:「我相信有很多的中國人都有一個夢想,那就是我們的國家有一天可以擁有自己的好萊塢。你認為這個夢想會很遙遠嗎?」

    「確實現在說還言之過早。」陳天陽說道,「好萊塢發展的非常早,像是1920年代,1930年代,好萊塢就擁有瑞典籍的巨星葛麗泰.嘉寶,英格麗.褒曼,英國籍的費雯.麗,德國籍的瑪麗琳.迪特裡希好萊塢發展到今天,外籍的演員,外籍的明星已經完全呈現出無國界狀態,像英國人扮演美國的總統,美國人扮演英國首相這樣的戲碼已經屢見不鮮。從導演層面上更是如此,比如我們華語電影熟悉的李安,墨西哥籍的導演阿方索.卡隆,英國籍的導演克裡斯托弗.諾蘭好萊塢雲集了全世界太多太多的優秀的人才資源,全世界短期內根本不可能不出現第二個可以與之匹敵的地方。

    「與其說我們憧憬東方好萊塢之類的,倒不如我們腳踏實地去發展我們的電影。像建國初期,我們製作的例如《董存瑞》,《上甘嶺》,《地道戰》,《地雷戰》等影片,放在那個時代全世界的電影上看都是最好的一類裡面的。因為那個時候還沒有市場經濟,電影人製作的電影完全是為了我們的國家的人民去欣賞,在不考慮市場因素的情況下,電影的品質自然也有了保證。

    「現在中國的電影更多的是在向金錢靠攏。完全就衝著票房去,這就是一個錯誤的方向了。中國電影要想更好地發展。只有盡快地健全一套完善的產業鏈。這個產業鏈需要在編劇,演員和導演之間找到平衡點。然後就可以有條不紊地去運作了。很欣慰的是,我們的國家還是有很多的**電影得到了世界的認可,比如賈樟柯,刁亦男這些導演,在歐洲的主流電影節都引發了關注。因為電影是一門藝術,這就像是蘇東坡居士曾經說過的『章如精金美玉,市有定價,非人口舌所能定貴賤也』。電影也是一樣,每個人都希望自己的電影票房大賣。但是我們先得做好自己的本職工作,保證作品

    品的質量才行。我相信作品的質量上乘,市場的表現總不會太差。」

    楊瀾說道:「所有的華語電影裡,你最喜歡哪一部電影?」

    「是周星馳先生的《大話西遊》系列。」陳天陽說道,「像《仙履奇緣》和《大聖娶親》,他都是在延續了周星馳戲劇無厘頭的同時,還能讓你反思一些東西,這就非常厲害了。周星馳喜劇的每一部我都看過,很多都很喜歡。但是很明顯,沒有哪一部可以超越《大話西遊》了。」

    楊瀾說道:「未來有沒有打算跟華語電影圈的一些明星合作電影的想法呢?畢竟你現在已經在好萊塢開辦了自己的電影公司了。」

    「有機會的話一定會合作。」陳天陽微笑著說道,「我喜歡的明星太多了,像是成龍大哥。周潤發,周星馳,李連傑。王家衛導演,杜琪峰導演。李安導演,李冰冰。范冰冰很多很多啦。」

    楊瀾說道:「這些年來,台灣的李安導演算是好萊塢最具有知名度的華語電影人。我們在好萊塢歷史上最成功的電影人,毫無疑問是李小龍先生,布魯斯.李先生。我們過去和現在也有很多的演員層面的巨星去好萊塢闖蕩,比如成龍,李連傑,李冰冰,范冰冰,可是都沒有說是可以達到你和李安導演的這種高度。是不是說華語世界的電影人更適合在幕後做編劇和導演這種工作更容易在好萊塢獲得成功?」

    「首先毫無疑問,李安導演是成功的。」陳天陽說道,「李安導演他曾經執導過《理智與情感》,繼而《臥虎藏龍》,《斷背山》,《少年派的奇幻漂流》等很多經典電影,他曾經兩次拿到過奧斯卡金像獎的最佳導演獎,在世界各地都享有超高的知名度。我認為我自己就不一定很成功了,因為我還年輕,我的很多電影作品還沒有和觀眾朋友們見面。」

    「可是你也拿到了奧斯卡金像獎的最佳外語片獎和最佳原創劇本獎不是嗎?」楊瀾說道,「很多人都在說,你的兩部即將在中國地區上映的電影《光明紀元》和《最後的和平鴿》都是有奧斯卡野心的電影作品,你們的電影是不是也有衝擊奧斯卡的這種打算?」

    「可以說每一個電影都有奧斯卡情節。」陳天陽說道,「我們回國之後就會參加各種評論協會獎,比如紐約,洛杉磯,芝加哥這些城市的影評人協會獎,他們都是奧斯卡的風向標。每一年的十二月份都是這樣,電影公司會調動很多人力資源出來,不停地奔走各地去宣傳自己的電影,就是為了第二年的奧斯卡頒獎典禮上可以盡可能多的拿到提名。因為很多年底上映的影片,到第二年的二三月份還在電影院公映,如果你的電影拿到了很多提名,就會吸引很多沒有看過這部電影的觀眾可以去買票觀看。一旦你的電影在奧斯卡頒獎典禮上有所斬獲,那麼奧斯卡效應顯而易見,它會為電影公司帶來數千萬甚至過億美元的利潤。」

    楊瀾說道:「我相信很多電視機前的你的同齡人都會希望可以像你一樣,去寫劇本。我最後一個問題就替這些年輕人問一下,怎麼樣才能成為一名合格電影編劇?畢竟做一個可以和詹姆斯.卡梅隆,伍迪.艾倫,史蒂.斯皮爾伯格這樣的導演合作的編劇,有機會接觸到無數好萊塢巨星的編劇,是一件非常酷炫的工作。」

    「如果你真的有興趣和愛好的話,建議他們可以平時多做一些積累。」陳天陽說道,「不過如果你還在讀書的話,不建議大家去做這件事情,以免耽誤學習。你們可以在我們國家的經典名著裡汲取營養,去讀四大名著,去讀《戰國策》,讀《史記》,會讓你收穫很多的。可以去研究一下比如《你的劇本遜斃了》,《21天搞定劇本》這樣的書籍,做編劇不是難事。在我們這個時代,想學習知識一點都不困難。如果你擁有一個長長的假期,就可以嘗試著去寫一個劇本,雖然你不太可能賣出這個劇本,但是劇本完成的時候你會收穫很多。」(未完待續……)
上一章    本書目錄    下一章