而滿朝的文武百官,都被百里西西這句話給震的魂飛天外。
生你不如生塊叉燒——這真的是人世間,最毒最狠的一句話。
而說出這句狠毒到家的話的百里西西,卻還揚著笑臉。
百里西西抬起腳,她走一步,就有人往後退一步。
「幹幹什麼什麼……」陳賢看著百里西西向他逼近,嘴都嚇的哆嗦了。
百里西西只笑不語,卻一步一步堅定的向他走去。
「我又沒有瞧不起女人……說女人只配待在家裡的是張御史……我可是很尊敬我母親的……」陳賢強忍著內心裡的恐懼沒有後退,他握著拳頭,表面上看起來還很鎮定,四處飄移的眼神卻出賣了他。
比起對張御史,百里西西對陳賢就要溫柔的多。
張御史年輕,陳賢卻年紀大了,當著百官的面,她若一腳把陳賢踢死了,可就要受千夫所指了。
「宰相大人,詩詞歌賦無一不精,對此您是不是也很得意?」
「我沒有……我作為宰相,詩詞歌賦都不會那才奇怪……」陳賢哪裡還敢承認自己很得意。
「是嗎?」百里西西挑起眉毛。
「噹噹噹然了,因為為為我是宰相相啊。」陳賢看了一眼暈死在地上,無人搭理的張御史。百里西西竟然就這樣把張御史罵暈了……
「是啊,您是宰相。」百里西西露出一個奸計得逞的笑容,「既是宰相,那懂的便多。敢問宰相大人,水稻何時育苗?何時收割?小麥何時播種?花生何時成熟?高粱何時收砍?
「……」陳賢一臉茫然。
「何時春分?何時冬至?何時……老百姓才能吃上一口大米飯?」百里西西笑看著陳賢,等待他的回答。
陳賢張開嘴巴,卻半個字都說不出來。
西容王擠了過來,「陳大人是一國之相,這種東西……」
「這種東西?」百里西西的聲音和眼神都冷了下來,「一國之本便是百姓,糧食便是百姓的性命,三皇弟,你竟然稱他們為『這種東西』,怎麼,你是不是覺得這些不重要?」
西容王咬牙切齒的道:「錢谷之事,是由戶部主管司農的官員負責,陳大人……」
「陳大人只管吟詩作賦。」百里西西看著陳賢,冷笑道:「糧食是我們的命根子,而現在我們容國的糧食收成卻一年不如一年……宰相大人,你是當朝首輔,糧食收成肯定是你這幾年一直想解決的問題吧?」
陳賢無聲默認。
「你把若大的容國治理成這個鬼樣,竟然還好意思坐在宰相之位,臉皮可真厚。」
陳賢怒道:「為什麼把全部的錯算在我的身上,天公不作美我有什麼辦法……」
陳賢雖然一心擁護女婿西容王上位,但他還沒糊塗到認為西容王上位,他就可以高枕無憂。
沒有糧食,再強大的國家,都會在瞬息之間崩潰。
百里西西冷哼道:「老天不給你飯吃,你就只能餓死了?陳大人的能力,也不過爾爾。」而滿朝的文武百官,都被百里西西這句話給震的魂飛天外。
生你不如生塊叉燒——這真的是人世間,最毒最狠的一句話。
而說出這句狠毒到家的話的百里西西,卻還揚著笑臉。
百里西西抬起腳,她走一步,就有人往後退一步。
「幹幹什麼什麼……」陳賢看著百里西西向他逼近,嘴都嚇的哆嗦了。
百里西西只笑不語,卻一步一步堅定的向他走去。
「我又沒有瞧不起女人……說女人只配待在家裡的是張御史……我可是很尊敬我母親的……」陳賢強忍著內心裡的恐懼沒有後退,他握著拳頭,表面上看起來還很鎮定,四處飄移的眼神卻出賣了他。
比起對張御史,百里西西對陳賢就要溫柔的多。
張御史年輕,陳賢卻年紀大了,當著百官的面,她若一腳把陳賢踢死了,可就要受千夫所指了。
「宰相大人,詩詞歌賦無一不精,對此您是不是也很得意?」
「我沒有……我作為宰相,詩詞歌賦都不會那才奇怪……」陳賢哪裡還敢承認自己很得意。
「是嗎?」百里西西挑起眉毛。
「噹噹噹然了,因為為為我是宰相相啊。」陳賢看了一眼暈死在地上,無人搭理的張御史。百里西西竟然就這樣把張御史罵暈了……
「是啊,您是宰相。」百里西西露出一個奸計得逞的笑容,「既是宰相,那懂的便多。敢問宰相大人,水稻何時育苗?何時收割?小麥何時播種?花生何時成熟?高粱何時收砍?
「……」陳賢一臉茫然。
「何時春分?何時冬至?何時……老百姓才能吃上一口大米飯?」百里西西笑看著陳賢,等待他的回答。
陳賢張開嘴巴,卻半個字都說不出來。
西容王擠了過來,「陳大人是一國之相,這種東西……」
「這種東西?」百里西西的聲音和眼神都冷了下來,「一國之本便是百姓,糧食便是百姓的性命,三皇弟,你竟然稱他們為『這種東西』,怎麼,你是不是覺得這些不重要?」
西容王咬牙切齒的道:「錢谷之事,是由戶部主管司農的官員負責,陳大人……」
「陳大人只管吟詩作賦。」百里西西看著陳賢,冷笑道:「糧食是我們的命根子,而現在我們容國的糧食收成卻一年不如一年……宰相大人,你是當朝首輔,糧食收成肯定是你這幾年一直想解決的問題吧?」
陳賢無聲默認。
「你把若大的容國治理成這個鬼樣,竟然還好意思坐在宰相之位,臉皮可真厚。」
陳賢怒道:「為什麼把全部的錯算在我的身上,天公不作美我有什麼辦法……」
陳賢雖然一心擁護女婿西容王上位,但他還沒糊塗到認為西容王上位,他就可以高枕無憂。
沒有糧食,再強大的國家,都會在瞬息之間崩潰。
百里西西冷哼道:「老天不給你飯吃,你就只能餓死了?陳大人的能力,也不過爾爾。」