龍騰世紀 > 美文名著 > 我的靈魂

龍騰世紀 第一百九十九章竄向非洲的射手 文 / 破禁果

    傑森約迪叫他的私人醫生為我最後檢查了身體發現已無大礙後傑森約迪看上起比我還高興。當然他為自己擁有好的殺人機器而高興。

    當天夜晚海上下起淅淅瀝瀝的雨我也是第一次被允許走出鐵籠上到甲板上散步。原來海魔號一直藏在環抱盆谷凹地的大山後面那裡是優良的港灣山體垂直即使再大的船母都可像山羊一樣靠過去依偎。

    這會兒海面的風浪還不是很大海水依舊沉悶憨厚的晃動著冰涼的雨點像失去溫的女人的眼淚不斷滴砸在我**的肩膀。

    天高地大黑暗漫無邊際抬眼望去感受不到一點自由的空間我的心情無比壓抑。在我的正前方這浩瀚的海面盡頭就是我明早要趕往的非洲板塊。

    風越來越大了裡面卷含的水分像無數針線般纖細的鞭稍抽打在皮膚上疼癢難辨使人說不出的難受。

    沒呆太久我就示意站在身後的兩個海盜讓他們把我領回船艙重新關進堅固的鐵籠。由於是黑夜這首母船的外形無法看的太清楚只能感覺到船體很大而滄鬼的那艘大船至多也就它的三分之二不到。

    在這個世上壞的東西總把外表裝扮的很好正如偽裝成草木的狙擊手雖也相對靜止不動但卻能打出致命的子彈讓麻痺大意和自己為是的目標死亡。

    海魔號這艘母船外表看上去像艘高級客輪尤其是甲板上的裝置高炮以及機槍掩藏的很完美假使不與其交火絕對看不出端倪。而且一旦交手的敵人把注意力放在水面上深藏海底的核潛艇便繞到敵後攻擊。

    這一夜我想了很多很多只在快天亮的時候才半睡半醒的迷糊了一個多小時。早上我吃了一塊兒牛肉和一條麵包便被戴上手銬由四名海盜押解我走上甲板。

    風雨躁狂了一夜我躺在鐵籠裡能感受到它們的肆虐。這會兒甲板上的空氣格外冷雨點已經細密的和風分不清楚給分離渲染了哀傷。

    傑森約迪允許伊涼和蘆雅出來送我他倒不是有人情味兒只是讓我心中有數牢記他手上的籌碼。池春牽著兩個女孩的手暗示她們不要任性。

    她們三個淚流滿面的女人目送我上了一艘小艇相隔三十米遠的那艘小型核潛艇早已浮現上海面等著對我接受。遊艇馬達發動的一刻我突然收回注視三個女人的目光對站在甲板上的傑森約迪低沉地說到。

    「我走之後請一定善待這些女人尤其是眼前這三個她們若受到傷害我就算抱著衝浪板也要追回來殺光你們。」傑森約迪略略低頭隔著那副墨色眼鏡和我對視了很久才稍稍彎了彎嘴角似笑非笑地開口。

    「哼哼你怎麼突然像個女人還是想辦法完成任務最好能活著回來不然這麼多女人會讓我頭疼的。」說完傑森約迪哈哈大笑起來我能感覺得到他藏在墨鏡後面的眼睛並無笑意。這傢伙兒為進一步驗證了對我的控制而高興。

    直到我上了赤褐色潛艇站在潮濕的艇身上對三個女人遙遙招手相望她們已經哭得泣不成聲不得不被身邊的海盜攙扶。我使勁兒把牙一咬急速奔進狹窄的核潛艇入口將這糾結的牽掛斬斷好全身心投入到未知的任務當中。

    現在已經完全穩住了傑森約迪但他這個人非常謹慎至今沒對我透漏任何有關任務的內容。我自然也不必問等到挨著了非洲大陸他們一定跟我說起。

    從寬闊的海魔號母船忽然闖進小型狹長的核潛艇頓感擁擠很多一時半會兒難適應。站在夾道中間有個大副他是個白人個子很高大像歡迎我歸隊似的率先帶領艇員鼓起掌聲。這些負責水下打擊的海盜並未與我交過手所以對我的仇恨遠沒大船上的海盜強烈。

    這些艇員都是專業的水軍制服說不清楚隸屬哪個國家或者這就是海魔號自己特製的服裝。小型核潛艇上有兩個廚師一個略顯肥胖的黑人另一個是紅色皮膚的印第安人。

    「嗨看我們的英雄又誕生了來嘗一塊兒我特意為你做的意大利披薩。再猛喝一口加溫的啤酒會讓你暫時忘記一切煩憂。」那個皮膚黑亮的廚師身材與我相仿他肌肉結實但沒少貪吃說話微笑時牙齒白的刺人眼睛。

    而那個嘴巴抿著煙卷屁股的印第安人被直線升起的煙霧熏的眼睛虛瞇直到眼淚快溢出來才及時眨了兩下收起呆看我的目光。

    「是他嗎?追馬東南亞通緝的傭兵一人幹掉滄鬼整支隊伍狙殺掉海魔號上十名頂尖狙擊手。這傢伙太可怕了我們可得……」

    身後傳來一陣窸窣的躁動幾個看上去年僅二十歲的男孩在交頭接耳著想必他們剛入核艇不久相對而言紀律性遠不如母船上的海盜嚴明。

    這艘小型潛艇的大副約莫四十歲年紀他有一雙湛藍色眼睛充滿了友好與真誠筆直的鼻樑仍保留著年輕時代的俊朗。我有一種預感他們可能就是傑森約迪說的朋友。

    「咕咕咕叮咕咕咕叮……」聽得出來艇身開始下潛正為急速前進尋找合適的水深。我與三個女人的距離也隨著牽掛開始拉長跟隨這群傢伙一齊朝幽遠黑暗的海底下潛。

    一想到剛才三個女人痛哭的樣子我心酸的幾乎破碎眼前的啤酒和匹薩餅雖然味道鮮美卻絲毫調動不起我的食慾。

    「好了我的英雄別再為你那幾個女人憂傷了我想過不了多久你就會回來和她們歡聚。來打起精神來等到了非洲可就沒多少時間這麼悠閒了。」

    這個黑人廚師在我面前又是聳肩又是搖頭。他的滑稽就像馬戲團的小丑在積極勸導保持沉默的觀眾大笑起來。

    我現在很清楚要想在航行的日子裡過的舒服點就不能冷落他們的好意不管這種好意背後隱藏著什麼三個女人的安危與我的一行一動息息相關。黑人廚師說的很對假如我在這麼鬱鬱寡歡的消沉一旦到了非洲大陸就很難有時間調整參戰的心態了。閱讀最新最全的小說/
上一章    本書目錄    下一章