7架「萊桑德」mkiiisd型聯絡機滿載著突擊隊員們從林間空地上迅速升空。為了減輕重量,突擊隊員們在登機前將自己隨身攜帶的各種武器都留了下來。這些東西抵抗組織正好都用得上。「萊桑德」聯絡機在小空地上空慢慢的盤旋爬升,而此時抵抗組織的游擊隊員們也正背起突擊隊員們留給他們的武器,開始撤退。
「萊桑德」聯絡機一直爬升到大約1000米的高度,然後開始向英國那邊飛去。這時候,幾架p-81戰鬥機飛了過來,開始給他們護航。在飛越海岸線的時候,德國人的高炮向著他們開火了,不過他們並沒有獲得什麼戰果,因為向著他們開火的都是些88毫米高射炮。這些高炮更適合攻擊那些高度更高的重型轟炸機,而現在,「萊桑德」聯絡機飛得太低,88炮並不適合射擊這樣的目標。而在「萊桑德」聯絡機們撤退的道路上,原有的幾門37毫米炮又在剛剛的行動中被第21攻擊機聯隊的攻擊機摧毀了。所以「萊桑德」機群順利的突破了高she火力的阻攔,毫無損失。
如果德國人沒有提前將「麗莎」轉移走,這次突擊行動絕對是一次完美的教科書式的突擊行動。抵抗組織和突擊隊的配合,地面突擊部隊和空中力量的配合都極其完美。據說,當德國人將這次作戰的相關報告送上去之後,身經百戰的特種作戰專家斯科爾茲尼也對美軍的這次解救行動稱讚不已,認為美國人在這次行動中的表現完全不亞於自己救出墨索里尼的那次大膽的行動。
這次行動也證實了一點。那就是,那個叫作「麗莎」的女間諜,所執行的任務一定極其重要,於是德國人進一步加強了對她的訊問。
……
加萊,林德曼炮台入口。黨衛軍一級大隊長弗雷德裡克的小轎車被門崗攔住了。在出示了證件後,不一會兒,鐵門打開了,弗雷德裡克帶著一隊黨衛軍,進到了炮台裡……
炮台指揮官希曼上校陪在弗雷德裡克隊長身邊,一邊走,一邊向他介紹炮台的情況。說實話,像所有的國防軍軍官一樣,希曼上校很不喜歡那些穿著漂亮的軍裝,卻專門幹些不是人類能幹的出來的事情的黨衛軍。在西曼看來,這些傢伙除了會害人,就啥都不會了。不過考慮到這些傢伙手裡的權力,他還是不得不做出慇勤的樣子來陪著這個惡棍。
「大隊長閣下,這就是林德曼炮台最引以為傲的406毫米巨炮。」希曼指著一座雙聯裝的406毫米炮塔,向弗雷德裡克介紹說,「它是我們原本為俾斯麥號戰列艦準備的,用以升級她的火力的艦炮。俾斯麥號戰沉之後,它們就被移到了這裡。」
「這些火炮能夠對抗多少軍艦?」弗雷德裡克問道。
「多少軍艦?」希曼驕傲的笑了,「我的朋友,看到炮塔上面厚厚的鋼筋混凝土頂蓋了嗎?那東西足足有10米厚,即使是美軍手裡最重的炸彈——就是他們在報紙和廣播裡吹噓的那個什麼『大滿貫』炸彈,也無法擊穿它。至於敵軍戰列艦上面的那些355、380、406的炮彈,打在上面,更是和撓癢癢一樣。再加上你要知道,炮台是建造在穩定的大地上的,相比艦炮,它的射擊環境要好得多,再加上附近所有的海域我們都進行過試射。所以我們的射擊精度也遠遠高於敵人的艦炮。軍艦直接和炮台對抗,吃虧的絕對是軍艦。就像英國的納爾遜勳爵說過的那樣:『一座有一門炮的炮台,就足以對抗一條有一百門炮的戰艦』。」
「這麼說,這東西完全堅不可摧了。」作為反諜報人員,弗雷德裡克對於這些事情並不是太懂行。
「當然不是了。」希曼指著炮管伸出來的地方的那個大缺口說,「這個缺口就是弱點。英國人的戰艦如果能將炮彈從這個口子打進來,就可以摧毀我們的大炮。但要想有這樣低伸的彈道,這樣高的精度,他們就需要將戰列艦開到距離炮台僅僅幾公里的距離上。而在衝到這樣近的距離之前,我們已經能夠把敵人的戰列艦擊沉好幾次了。美國人英國人如果想要硬幹,他們就要做好至少在炮台前沉沒6條以上的戰列艦的準備。」
「這東西怎麼轉動?」弗雷德裡克看起來漫不經心地問道。
「哦,在它下面,有一個巨型電動機,用來驅動這種巨炮。」希曼解釋道。
「啊,是這樣啊。」費雷德裡克說,「司令官,如果那些破壞分子混進了加萊變電站。他們在盟軍進攻的時候,突然切斷炮台的供電,會不會造成大炮無法射擊的結果呢?」
「不會的。」希曼很肯定地說,「在我們腳下三十多米深的地下,我們自己有一台大型柴油發電機。它足以為炮台提供電力。只需要3分鐘,我們就能把恢復供電,而三分鐘的時間不足以改變什麼。」
「那麼,如果他們改個做法,從變電站給我們送來一股高壓電,直接燒掉電機,會怎麼樣?」
「這個也不需要擔心,我們早就考慮過這種情況了。在接入電機的線路上有熔斷保險。如果電流強度過大,在電機燒燬前,熔斷保險就會先斷,從而保證了電機的安全。然後,我們將電源切換到自己的發電機上面就得了。同樣3分鐘後,炮台就會一切正常。」
「熔斷保險有誰來負責管理?」弗雷德裡克問。
「是卡爾軍士。」旁邊一起陪同的一個上尉軍官回答說。
「去把他叫來,讓我們到熔斷保險那裡去看看。」弗雷德裡克命令說。
這個上尉抬頭看了希曼一眼。希曼點了點頭,於是他就轉身離開了。
「大隊長先生,您擔心熔斷保險哪裡有問題?這樣吧,我先帶您去地下的配電室,卡爾軍士會在那裡等您的。」
「那就有勞您了。」面對著希曼,弗雷德裡克依然是一副彬彬有禮的樣子。
乘著升降機,希曼和弗雷德裡克一直下到了三十米深的地下。然後穿過一道又一道的鐵門,走過一條又一條的隧道,希曼終於在一道鐵門前面停了下來。剛才他派出去的那個上尉正帶著一個軍士等在那裡。
「把配電房打開。」希曼下令說。
「是,長官!」卡爾軍士向希曼敬了個禮,然後掏出鑰匙打開了配電房那厚厚的鐵門。
「大炮驅動電機連接的那個熔斷保險在哪裡?」弗雷德裡克問。
「就在這裡,長官!」卡爾軍士指著一個大電閘回答說。
「把它打開!」
卡爾看了希曼一眼,希曼點了點頭。於是卡爾立刻拉下電閘,切斷了電源,然後他用螺絲刀迅速的卸下了電閘的外殼,指著一條粗大的暗灰色的保險絲,向弗雷德裡克解釋說:「長官,這個就是熔斷保險。」
「把它取下來給我看看。」弗雷德裡克冷冷的說。
「是,長官!」卡爾轉過身去,迅速的取下了那根保險絲。但當他拿起那根保險絲的時候,他突然感覺到不對了。這個保險絲要比以前他接觸過的那些都硬一些……
「把它交給我!」弗雷德裡克冷冰冰的催促道。
卡爾轉過身來,臉色蒼白。他把那根保險絲交給了弗雷德裡克。
弗雷德裡克用帶著白手套的手接過了那根保險絲,然後他從口袋裡掏出了一把小刀。他用小刀在保險絲上面一刮,一層很薄的暗灰色的金屬被刮開了,露出了暗紅色的銅蕊。
「啊,卡爾軍士。」弗雷德裡克盯著卡爾的眼睛,惡狠狠地說,「我想您應該告訴我,這是怎麼一回事!」
「啊……這……」卡爾軍士渾身發抖,幾乎無法站立。他當然知道這根保險絲被換成了銅絲會有什麼後果。敵人只要從變電站送來一股高壓電流,就能在一瞬間燒燬失去了保護的大炮驅動電機。然後至少4到5個小時內,炮台會陷入癱瘓狀態。敵人的戰列艦也一定會乘著這個機會,抵近炮塔,用近距離的直射火力將炮台上的巨炮徹底地摧毀掉。
「這是怎麼回事!」希曼也憤怒了。
「我不知道長官,我真的什麼都不知道……」卡爾的回答裡帶著哭腔。
弗雷德裡克向著旁邊伸出手去,一個隨從將一張照片遞到了他手裡。弗雷德裡克帶著鄙視的冷笑,將這張照片,扔到了卡爾的腳下。
「撿起來好好看看,看看你還認不認得這個婊(河蟹)子!」
卡爾彎腰撿起了照片,他看了一眼,臉色慘白,渾身顫抖。
「大隊長先生,這是怎麼回事?」希曼轉向弗雷德裡克。
「司令官,沒什麼。」弗雷德裡克冷冷的回答,「您的士兵遠離家鄉親人,十分的寂寞,需要女人的安慰。所以他們經常會倒城裡去找到一些風騷娘們,讓她們以『女洗衣工』的名義進到炮台裡來,為他們解決一些生理問題。只是我沒有想到,卡爾軍士的需求這麼強烈,以至於需要把那個婊(河蟹)子帶進他工作的地方……」
……
希特勒的秘密指揮所「鷹巢」。
一個侍從官將一份情報交給了希特勒。
「元首,這是希姆萊發來的重要情報,他們破獲了一個重大的間諜案件。」
希特勒接過文件,戴上眼鏡,認真地看了起來。不一會兒,他摘下眼睛,自言自語地說:
「原來如此!原來如此!看來在這場爭論中,龍德斯泰特的判斷更為準確呀,敵人的登陸目標一定是加萊!」