龍騰世紀 > 美文名著 > 落日歐羅巴

龍騰世紀 第六十四章怕什麼來什麼 文 / 昕漸以落

    品嚐著拉文納的商人們自發為我奉獻的精美食物,站在身後的侍從舉著孔雀翎做成的扇子輕輕地扇著暖爐裡的炭火,把室內溫度調節到最好,我大快朵頤得嘴角的口水也來不及擦,來到中世紀的這一年可把我坑苦了,天天黑麵包加肉乾,要不就是不知道什麼原料的黑糊糊或者烤肉,嘴唇由於缺乏水果和蔬菜的攝入而潰瘍起泡,輕輕咧嘴笑都會扯開傷口流血,不過比起那些連黑糊糊也吃不上面有菜色的農民來說,嘴角起泡也是一種奢侈的幸福。

    「大人,這個是亞得裡亞海的特產鯡魚,只有出遠海才能捕捉到,肉質鮮美少刺,大廚用特製的醬料醃製過,羅馬皇帝也忘不了的味道,您嘗嘗。」城堡裡的侍從滿臉堆笑賣力的向我介紹眼前的美食,生怕一個不小心惹毛了我這個來自北方蠻荒之地的鄉下領主,成為那些掛在城頭塞滿稻草的人皮風箏中的一員——其實他不知道的是,這些讓人毛骨悚然的酷刑都是急於為同胞報仇的威尼斯人幹的,他們把城中參與過謀殺威尼斯人的士兵全部切開頭皮,從頭頂灌進水銀,連血帶肉的脫下一整張人皮,塞上稻草掛在城牆上風乾,極其殘酷的血腥報復,相對於自詡文明的威尼斯人,我覺得自己還算很人道,至少不會如此殘忍的對待戰俘,我只會和奴隸販子討價還價把他們賣掉,多麼誘人的金幣啊,扒皮做風箏多可惜!

    我口中咀嚼著抹上了據說是上好的法國鵝肝醬和西西里的魚子醬的白麵包,雖然這兩樣東西看起來和後世享有盛名的同類產品一點也不一樣,但是味道很原生態,我美美的吃到食物堵著嗓子眼,差點塞不進去了,只能就了一口意大利的莊園葡萄酒把噎在喉嚨裡亂七八糟的東西嚥下去,科勒閃在我身邊,像以前所有次那樣幽幽的破壞我享受美好生活的時光:「大人,騎士小姐拒絕來見您,不過我使用了非常手段,現在她正在議事廳等著您。」

    「非常手段?」我不懷好意的擠眉弄眼,「你該不會是……這不像你的風格啊,跟了大人我怎麼口味變得這麼重?」科勒滿頭黑線,默默無言的走在前面給我領路,我捧著圓滾滾的大肚子,怎麼看怎麼像還沒破殼的哪吒,悠哉悠哉的踱著方步跟在後面。

    走進收拾停當的議事廳,原來的半圓形會議桌被撤掉了,只剩下公爵的寶座孤零零的突出在中間,進來的人只能從下往上仰視大殿的主人,有點高處不勝寒的意思,衛兵也都站得很遠,顯得大廳空曠而冷清,但是十分威嚴。大廳的正中站著四名全副武裝的士兵,他們前後左右的保護著一個……呃,狀似木乃伊的捆綁物,科勒看到我疑惑的眼神,趕忙命令士兵把捆得結實的布條解開,露出騎士小姐那張白皙精緻的甜美臉蛋,不過現在因為長時間的憋氣和委屈,臉色潮紅的很誘人,像一顆剛剛成熟的蘋果,從裡到外散發著誘人的清香。

    「嗯嗯。」科勒清了清嗓子提醒我不要在眾目睽睽之下失態,我收回神來,走到騎士小姐面前停住,把纏著她嘴巴的布條鬆開,沒等說話就被她破口大罵得狗血噴頭。

    「你這個無恥的鄉巴佬,毫無榮譽可言的臭蟲!竟然不顧神聖的決鬥法則,拒絕騎士的公正挑戰,如此無禮的對待我,要知道就算是……」

    她還沒說完就被我重新用布條封住了嘴巴,兩邊的士兵按住她的掙扎,我用食指比了個噤聲的手勢,故作優雅的搖搖手指,輕輕地說:「要知道現在你被我俘虜了,我教你一句至理名言『人在屋簷下,不得不低頭』,明白嗎?現在你是砧板上的羔羊,我是磨刀霍霍的豺狼,搞清楚自己的位置。要是聽懂了你就點點頭,咱們繼續談話,要是你還要繼續鬧下去,耍你的公主脾氣,雖然我從不欺負女人,但是凡事總會有例外的第一次,我會把你重新關進教堂的地窖裡,讓成群的老鼠來同你做遊戲,也許等我想起你這位尊貴的公主,估計你早就變成真正的臭蟲了。」

    騎士小姐瞪大眼睛看著我,那種複雜的眼神裡飽含著蔑視和怒火,讓我彷彿置身火海煉獄,不由得打了個哆嗦,跟撞了鬼一樣渾身不自在:「好吧,你贏了,給她鬆綁。」我無奈的揮揮手,讓士兵把她身上的布條全部解開,不過仍舊嚴密的控制住她的手腳,天知道小娘們會不會突然撲過來把我撓成花臉貓,她現在身上唯一的武器只有斷裂的參差不齊的指甲,萬一把我弄感染什麼的還真找不到狂犬疫苗。

    我吩咐一個侍從拿來椅子給她坐下,士兵盡職的把她按住,我便放心大膽的按著腰間的佩劍問道:「尊貴的小姐,首先我要向您道歉,並不是有意冒犯您的榮譽,當時我只想著速戰速決,因為我們的情況您也瞭解,孤軍懸外,戰機瞬息萬變,一旦把握不住必然死無葬身之地,我想您也是個聰明人,肯定會明白我說的道理,軍情大於一切。」

    阿莉雅沒有說話,不過看起來情緒正在慢慢穩定,臉上的潮紅也漸漸褪色,整個人彷彿迅速的被霜冷凍上,像是朵冰箱裡的藍色妖姬,美麗卻拒人千里。

    「您放心,我以帝國子爵和騎士的名譽發誓,戰爭結束之後定會親自送您回家與親人團聚。」我遠遠的蹲下來看著她的臉,盡量用溫柔的聲音繼續說,「您父親克雷森蒂公爵的城市我並沒有縱兵搶掠,私人物品也得到了妥善保護,您應該會看出我的誠意。拉文納的失陷我想不用我說您都知道這座城市對整個戰局的影響,你們已經輸了,剩下的只是時間問題。」

    我說的這句話並不是危言聳聽,威尼斯人的平底戰船正逆著波河而上,把數不清的德意志戰士運送到曼圖亞的後方,切斷城外的一切供給和水源,城中的敵人斷水斷糧撐不了多久就會投降,通向羅馬的大門基本上已經打開了,許多參與叛亂的意大利貴族紛紛易幟,帶著拼湊起來的烏合之眾到皇帝陛下的大營裡親吻他腳下的塵土,克雷森蒂家族大廈將傾猢猻散,已成強弩之末。

    「你叫我來是什麼意思?卑劣者蘭迪?」阿莉雅很不客氣的叫了外號來表示對我的輕蔑,也許在她看來我就是一隻來自北方森林沐猴而冠的小丑,「共同讚美偉大的德意志帝國重新統治了北意大利?」

    我抿了抿嘴角,這倔強的小脾氣很不對路子啊,但是現在只有硬著頭皮繼續往下說了:「我的意思是,大家都不想最後打得天昏地暗,能少死人何樂而不為呢?只要您能親筆寫一封勸降信,勸說老公爵停止抵抗,我相信皇帝陛下會像以前那樣寬恕他的,我向上帝保證!」反正我和上帝他老人家不熟,拿他當擋箭牌沒什麼問題。

    阿莉雅哼著鼻子笑了,我的異想天開明顯逗樂了她的某根神經:「我的父親從奧托二世皇帝的時代就反覆叛降帝國,你以為他是一個隨時可以再次投降的騎牆派?不,我的父親是意大利的英雄,他是為了拯救這塊即將沉陷在國王和皇帝淫威下的大陸,無論是拜占庭人還是德意志人,或者是躍躍欲試有心無力的法蘭西人,那些骯髒齷齪的帝王勾當永遠不會沾染半島的純潔靈魂,我們生來就是自由的,從共和國時代開始一直就是這樣,以前是,現在是,以後也必將會是!」

    合著你們一家都是偉大的無產階級戰士啊,把自己當成拯救地球打怪獸的鹹蛋超人?那麼滿倉庫的糧食金幣和窮困不堪的鄉村農民怎麼解釋,難道他們的靈魂生來就該被束縛在領主的土地上?我很輕易就從她的話裡找出許多破綻,不過懶得跟她解釋樸素的民本思想以及階級民主的概念,索性放棄了勸降老公爵的念頭,要打便打——反正不該我出力了!

    一個頭兩個大的送走了仍舊喋喋不休說教著自己父親如何如何偉大的騎士小姐,我把公牛找了過來,吩咐他將地窖裡的金幣留下三分之一,剩下的一半給威尼斯人一半等著上繳皇帝陛下,我正輕聲細語的面授機宜之時,忽然城堡外傳來鼎沸的人聲和鐵柵門緩緩合上的晦澀金屬絞盤轉動的聲音,「怎麼了?」我問一個剛剛從門外跑進來的士兵。

    「拉文納的市民要造反!他們包圍了城堡!弓箭手已經登城了,這幫該死的意大利人!」

    「造反?」這可不是說著玩的,城裡的幾萬人雖然都是市民,不過一旦橫下心破罐子破摔,就靠我區區的千把人根本不是對手,現在的當務之急是搞清楚事情的原因,畢竟入城的時候群眾談不上簞食壺漿,至少沒有群情激憤啊,我連忙命令科勒,「你馬上出去搞清楚是什麼原因,剩下的人跟我上城牆!」

    站在城垛後面,我看著底下黑壓壓一片穿著各異的市民,有的人扛著長槍穿著簡易的皮甲,有的人拎著狼牙棒和長劍,有的人乾脆舉著家裡面的木棒鐮刀,但是從衣著來看都是些富有的市民,其中有能力負擔武裝自己金幣的人佔了三分之二,也正是這些人讓我不得不重新審視他們的戰鬥力。

    科勒急匆匆的跑上城樓,先是憂心忡忡的看了眼城外,然後才把自己的調查結果向我匯報:「大人,我去打聽了,據說有一些我們的士兵打著您的旗號洗劫了幾個富裕的市民家,不僅搶了東西還殺了人,市民們擔心大軍會像以往的征服者一樣洗劫城市,自發的組織起來包圍了我們。」

    聽完他的話我火冒三丈,手底下的這幫龜孫果然頭腦簡單四肢發達,只想著土匪習氣搶東西發財,打了勝仗不知道天高地厚了,竟然敢假傳我的命令,陷我於這種不仁不義不講信用的境地。

    「弓箭手準備!」公牛在我邊上大聲發號施令,城底下的市民一陣騷動,幾個壯漢扛著頂端削尖的粗圓木從人群中走出來,像是要攻擊城門了……
上一章    本書目錄    下一章