龍騰世紀 > 玄幻魔法 > 沙漠聖賢

作品相關 本作品中的一些設定原型 文 / 穆斯塔法本哈立德

    本作品中,精靈語言設定為chakobsa,源於《沙丘神皇》,一種混合了很多阿拉伯語,突厥語特徵的沙漠語言。

    火歌是阿塔斯精靈文化的重要組成形式,在沒多少人識字的阿塔斯世界,起到傳承歷史的作用。一般來說,火歌的領唱者被稱為詠者,在部落的地位和掌管軍事的「紅手」差不多。

    -----------------------------------------------------------------------

    一首chakobosa語歌曲:

    歌詞:

    inama_nushif_(she_is_eternal)

    al_-asir_hiy_ayish_(no_malice_can_touch)

    lia-anni_(singular_and_ageless)

    zaratha_zarati_(perpetually_bound)

    hatt_al-hudad_(through_the_tempest)

    al-maahn_al-baiid_(be_it_deluge_or_sand)

    ay-yah_idare_(a_singular_voice)

    adamm_malum_(speaks_through_the_torrent)

    hatt_al-hudad_(through_the_tempest)

    al-maahn_al-baiid_(be_it_deluge_or_sand)

    ay-yah_idare_(a_singular_voice)

    adamm_malum_(speaks_through_the_torrent)

    inama_nishuf_al_a_sadarr_(forever_her_voice_sings)

    eann_zaratha_zarati_(through_the_ages_eternally_bound)

    kali_bakka_a_tishuf_ahatt_(sacrifice_is_her_gift)

    al_hudad_alman_dali_(one_that_cannot_be_equaled)

    inama_nishuf_al_a_sadarr_(forever_her_voice_sings)

    eann_zaratha_zarati_(through_the_ages_eternally_bound)

    kali_bakka_a_tishuf_ahatt_(sacrifice_is_her_gift)

    al_hudad_alman_dali_alia_(that_alia_will_one_day_equal)

    inama_nushif_(she_is_eternal)

    al_-asir_hiy_ayish_(no_malice_can_touch)

    lia-anni_(singular_and_ageless)

    zaratha_zarati_(perpetually_bound)

    -----------------------------------------------------------------------

    本作中,精靈的原型是阿拉伯貝度因人。人類是後倭馬亞王朝和塞爾柱突厥的結合體。遠古半身人文明可以看成蘇美爾人和古埃及科普特人的融合。

    精靈火歌的靈感來源於ojos_asi,歌手shakira是黎巴嫩女孩,現在是西語歌壇明星。
上一章    本書目錄    下一章