龍騰世紀 > 歷史軍事 > 一八九三

龍騰世紀 第五百七十二節 初次進攻上 文 / Agincourt

    渾巧,麥繭布萊德小姐,沒想到你也眾「晚上好,公使先生。不過,請稱呼我易女士。」

    「我很抱歉。易女士,還有您,中校。我仍然不習慣用您的姓氏稱呼您的夫人而且我的音總是不對。」

    「大多數人都是這樣,公使先生。」

    「再次向您道歉,中校。噢,對了,這是我的夫人。」

    「夫人?請原諒,公使先生,我不得不說,你和你的夫人的年齡差距似乎有點大,」

    「不用意我的丈夫。有些時候,值自己也不知道自己說什麼。」「沒有關係,很多人都這麼說這是你們的包廂?」

    「是的。您的包廂哪兒?」

    「就隔壁。今天晚上的巧合真多,不是麼?」

    「的確如此。」

    「啊,要開場了。易女士,請原諒我的冒昧,如果你和中校不介意的話。我們可以移到你們的包廂麼?我的夫人希望看得清楚一些,她很喜歡今天的主演。」

    「當然,公使先生,事實上我也想找一位合適的同伴我的丈夫,他不太喜歡歌劇。」

    「可以理解。」

    歌劇開始了,演員登上舞台小但是易水根本不知道他們演唱的是什麼:正如瑞切爾說的那樣,他不喜歡歌劇。不過這不是今天唯一的問題,它只是一咋。原因,還有一個則是他們與俄國公使「夫婦」的「意外」會面。

    這當然不是意外,是安排好的秘密活動。

    對於絕大毒數人來說,公使先生今天不洛衫礬。

    對於一部分人來說,他是到洛衫礬觀賞歌劇的。

    對於一小部分人來說,他是打著「到洛衫礬觀賞歌劇」的名義。到這兒與他的年輕情婦約會的。

    對於極小一部分人來說,他是打著「與他的年輕情婦約會」的名義。與瑞切爾討論一筆的軍火交易。

    當然,對於公使先生自己來說,他就是來和情婦約會的,順便與凹司的老闆討論軍火交易的相關事宜。

    易水一開始就知道是怎麼回事除了公使先生自己的部分俄國人得到的戲票和他的包廂都是內務部的人預定的,用了化名,軍火交易的內容則是秦朗和瑞切爾仔細研究的結果,到現為止,一切都計劃當中。

    他只是弄不明白,為什麼耍把一次普通的軍火交易弄得如此複雜。

    因為聯邦宣以打算躲開華盛頓的視線?還是因為秦朗不希望聖彼得堡和東京知道他同時向他們出售武器?但是他的做法是毫無必要的:只要公司製造的武器出現戰場上,俄國人和日本人立刻就能猜到正確答案。

    也許他們已經知道了。

    再說,西海岸乃至整個美國有名氣的女性商人和她的擁有海軍陸戰隊中校榮譽軍銜的丈夫,以及俄國公使同時出現同一家劇院。想要避開人們的關注簡直就是白日做夢,根本不可能做到。

    按照他的想法,如果公司打算與俄國政府做生意,完全可以把聖彼得堡的代表請到五角大樓,但是秦朗和瑞切爾為什麼還要這麼做呢?

    易水的大腦被這個問題完全佔據了,所以一點也沒有注意舞台上的演員到底表演什麼節目,不過幸運的是,他的神經系統還能對某些關鍵詞做出反應。

    「我堅信,俄國陸軍一定會需曰凶公司製造的型特殊彈藥」一易水的耳朵豎了起來一「只要聖彼得堡訂貨,我們可以提供適當的優惠。價格上的。或者這樣,那些彈藥,我們只出售給俄國陸軍。不會有第二個用戶。」

    「我對此表示懷疑,麥克,易女士。」公使的聲音飄了過來,「並非我不相信你對那些型特殊彈藥的強大威力的描述,只是我認為。俄國陸軍沒有必要使用那麼殘暴的彈請原諒我使用了那個詞,女士。」

    易水揚了揚眉毛:俄國人,也會覺得公司的特殊彈藥過於殘暴、因此沒有必要使用?這聽起來像一個笑話,而且是冷笑話,冷的那種。

    「我承認,公司的型彈藥的威力有一點」過剩。」瑞切爾的言很謹慎,不過易水知道她的真正想法:絕不只是「有一點」過剩。那些東西會讓她想起伊麗莎白的實驗室永遠不會缺少、但是永遠存活不了多長時間的兔子。只有秦朗和伊麗莎白才會對那些兔子的屍體感到興奮一當然。近幾個月,因為伊麗莎白研究的一代毒氣和舊的完全不同,兔子的屍體已經沒有那麼可怖了。

    感謝老天和…

    易水搖了搖頭,讓注意力回到瑞切爾和俄國公使的交談上。

    「我很遺憾,女士,但是俄羅軍隊只需要常規武器和彈藥,不需要過於特別的東西常規武器足夠我們打贏這場戰爭了。你知道,我們的軍隊一直打得很好。」

    「我從不懷疑俄國陸軍的戰鬥力。」易水注意到瑞切爾的嘴角抽了一下,顯然覺得這咋。說法十分可實它不算可笑,如果從另一個角度理解的話,俄國陸軍的戰鬥力的確是不用懷疑的,低下,非常低下。「但是我還是認為。俄國陸軍需要大威力的

    「我們可以拭目以待。」她看了一眼西方。

    太平洋的另一邊,列兵扎伊采夫被遠處傳來的轟鳴和大地的震動驚醒了。他極不情願的睜開眼睛,現整條戰壕已經變成一片嘈雜。軍官吼叫,甚至接近咆哮,軍士和士兵跑來跑去,把重型武器和彈藥箱送到指定位置,同時叫嚷著。議論著。

    他有些困惑:整咋,晚上他都忙碌,一開始是修補被日本人的炮火破壞的鐵絲網,接著被派到陣地前沿布設一種從未見過的、圓柱形的、叫做「地雷」的東西,後又被一個上尉拉去當了苦力,把幾門海軍的軍艦上拆下來的大口徑火炮弄進陣地。直到一個小時前才得到時間休息。但是一直迷迷糊糊的,根本沒有睡好。他還是很累。大腦有點遲鈍,一時半會兒弄不清楚現的形勢。

    但是有人會幫助他弄清形勢。

    一個身影突然站到了扎伊采夫面前。

    「起來,士兵,還傻乎乎的躺這兒幹什麼?等著我用鞭子抽你麼?準備好,日本猴子進攻了」。

    尖利的聲音列兵的耳朵旁邊炸響了。而且不只是喊叫。軍官的手也沒有閒著。他一把抓住紮伊采夫的衣服,把他拽起來,用力推向塹壕的側壁,再抬起腳。對準他的屁股狠狠的來了一下。

    疼痛總算讓扎伊采夫的大腦清醒了一些。日本猴子進攻了?他回憶著軍官的指令,拉開槍栓。摸出一個彈夾塞進槍膛,然後合上槍栓,抱著步槍靠塹壕的側壁上,豎起耳朵仔細聆聽日本人的炮擊。持續的炮擊,響亮,猛烈,接連不斷。似乎永無休止。就算閉上眼睛。列兵也能想像出陣地前沿遭受了多麼嚴重的打擊,就像昨天一

    昨天。從早晨到傍晚。日本人的炮兵把陣地反覆轟擊了五次,射了幾萬炮彈。當一切結束的時候。陣地表面已經找不到任何完好的東西,到處是彈坑,到處是碎片一日本人本應該昨天進攻的。

    不過,今天也不算太晚小陣地雖然修復了,但是還可以被摧毀。日本人似乎有用不完的炮彈。扎伊采夫猜測著。可能那些黃猴子的打算就是用炮彈把旅順要塞轟成平地,一寸土地接著一寸土地,不給光榮的俄羅斯一點機會。

    地面的震動加劇了。年輕的士兵感到炮彈的落點正不斷逼近自己。

    十幾米外,少尉吹響了哨子。「炮擊,注意隱蔽!」

    扎伊采夫立即蹲了下去,身體蜷成一團。兩隻手抱住腦袋。接著泥土就像雨點一樣鋪天蓋地的落進塹壕,敲打他的身體。扎伊采夫聽到有人嘶喊。不過很快就聽不到了,只剩下一種聲音:炮彈爆炸的轟鳴。它用力敲打著他的耳膜,越來越接近,直到達到一個頂點一彷彿就他的身邊,後又逐漸遠離了。

    這段時間不是很長,但是扎伊采夫覺得就像過了一個世紀。

    他重站起來,拍掉頭上和身上的泥土。過了一會兒。哨子又被吹響了。「準備戰鬥」。

    沒有一點耽擱,他站到兩個疊起來的彈藥箱上面,把頭伸出戰壕,然後舉起槍,瞄準了幾百米之外的日本軍隊的戰壕。現。那裡還看不到一咋,人影,也許今天一整天都不會看到人影,但是也許很快就會有人衝出來。

    扎伊采夫等待著。不過他先等到的是機槍,日本人的機槍,有好幾挺。突然有節奏的開火了。

    接著一個日本軍官從戰壕裡爬了出來。抽出軍刀,將刀尖指向前方同時喊了起來。

    進攻。扎伊采夫認為日本軍官喊的就是這個詞。因為幾百個日本士兵一下子從戰壕裡面冒了出來。用他們的語言尖叫著聽上去像是「」動了衝鋒。

    多槍聲傳進他的耳朵,俄**隊的。馬克西姆機槍和納干步槍。扎伊采夫明白,這是他的同僚對日本人的進攻做出的反應,但是他沒有參與他們的行動。年輕的士兵只是把揮舞軍刀的日本軍官放進步槍的照門。除此之外也沒做任何事。

    他的大腦被突然湧現的記憶碎片佔據了。許多年以前,一個獵人,一個小孩和一隻狼的故事。

    爆炸又一次靠近塹壕的地方生了。不算密集,但是十分急促,然而年輕的士兵絲毫不為所動,仍然全神貫注的盯著自己的目標。

    他等待著,然後扣動了扳機。

    日本軍官向後方倒下了了

    沒有浪費時間確認自己是否真的取得了這個成績,也沒有慶祝。扎伊采夫把槍口轉向了下一個目標射擊範圍裡面還有好幾個拿著軍刀的日本軍官。他不關心日本士兵。其他人會阻止他們,而且這些人正衝向他昨晚的勞動成果。

    「雷區」扎伊采夫確信。向他下達命令的軍官用的是這個詞。它仍那兒,炮擊沒能徹底破壞它。

    對此一無所知的日本士兵已經衝了進去。

    ※

    比:這本書拖的時間太長,前面的情節我已經記不清了,如果出現前後矛盾的地方,請提醒我,謝謝
上一章    本書目錄    下一章